<マスの韓国語例文>
| ・ | 필리핀의 도시 마닐라는 활기가 넘칩니다. |
| フィリピンの都市マニラは活気に満ちています。 | |
| ・ | 필리핀의 관광 명소에는 보라카이 섬과 세부 섬이 있습니다. |
| フィリピンの観光名所にはボラカイ島やセブ島があります。 | |
| ・ | 필리핀의 문화는 스페인과 미국의 영향을 받고 있습니다. |
| フィリピンの文化はスペインとアメリカの影響を受けています。 | |
| ・ | 태국의 사원에는 아름다운 불상이 있습니다. |
| タイの寺院には美しい仏像があります。 | |
| ・ | 태국 정부는 관광 산업을 중시하고 있습니다. |
| タイの政府は観光産業を重視しています。 | |
| ・ | 태국의 농산물에는 쌀과 코코넛이 있습니다. |
| タイの農産物には米やココナッツがあります。 | |
| ・ | 태국의 전통 무용은 아름다운 의상과 함께 선보입니다. |
| タイの伝統舞踊は美しい衣装と共に披露されます。 | |
| ・ | 태국의 전통적인 요리에는 똠양꿍이 있습니다. |
| タイの伝統的な料理にはトムヤムクンがあります。 | |
| ・ | 태국 방콕은 맛있는 길거리 음식을 즐길 수 있습니다. |
| タイのバンコクは美味しいストリートフードが楽しめます。 | |
| ・ | 신혼여행으로 태국에 가요. |
| 新婚旅行でタイに行きます。 | |
| ・ | 라오스는 프랑스 식민지 시대의 영향을 받고 있습니다. |
| ラオスはフランスの植民地時代の影響を受けています。 | |
| ・ | 라오스의 산악 지대에는 많은 소수 민족이 살고 있습니다. |
| ラオスの山岳地帯には多くの少数民族が住んでいます。 | |
| ・ | 라오스의 문화는 태국이나 캄보디아와 비슷합니다. |
| ラオスの文化はタイやカンボジアと似ています。 | |
| ・ | 라오스는 아름다운 자연 경관으로 알려져 있습니다. |
| ラオスは美しい自然景観で知られています。 | |
| ・ | 라오스는 아시아에 남겨진 마지막 낙원이라고 생각합니다. |
| ラオスはアジアに残された最後の楽園だと思います。 | |
| ・ | 인도네시아의 칼리만탄 섬에는 풍부한 열대 우림이 있습니다. |
| インドネシアのカリマンタン島には豊かな熱帯雨林があります。 | |
| ・ | 인도네시아의 농산물에는 커피와 코코넛이 있습니다. |
| インドネシアの農産物にはコーヒーやココナッツがあります。 | |
| ・ | 인도네시아의 정글에는 많은 야생 동물이 서식하고 있습니다. |
| インドネシアのジャングルには多くの野生動物が生息しています。 | |
| ・ | 인도네시아의 섬들에는 독자적인 문화가 있습니다. |
| インドネシアの島々には独自の文化があります。 | |
| ・ | 인도네시아는 많은 세계유산을 가지고 있습니다. |
| インドネシアは多くの世界遺産を持っています。 | |
| ・ | 인도네시아의 요리에는 나시고랭이나 사테가 있습니다. |
| インドネシアの料理にはナシゴレンやサテがあります。 | |
| ・ | 인도네시아의 발리섬은 휴양지로 인기가 있습니다. |
| インドネシアのバリ島はリゾート地として人気があります。 | |
| ・ | 스위스의 식문화에는 치즈 퐁듀가 있습니다. |
| スイスの食文化にはチーズフォンデュがあります。 | |
| ・ | 스위스의 치즈는 많은 종류가 있습니다. |
| スイスのチーズは多くの種類があります。 | |
| ・ | 스위스는 유럽의 중심에 위치해 있습니다. |
| スイスはヨーロッパの中心に位置しています。 | |
| ・ | 스위스 초콜릿은 매우 인기가 있습니다. |
| スイスのチョコレートは非常に人気があります。 | |
| ・ | 스위스 은행은 전 세계적으로 신뢰받고 있습니다. |
| スイスの銀行は世界中で信頼されています。 | |
| ・ | 오스트리아 요리에는 슈니첼이 있습니다. |
| オーストリアの料理にはシュニッツェルがあります。 | |
| ・ | 브뤼셀은 벨기에의 수도로 EU의 주요 기관이 소재합니다. |
| ブリュッセルはベルギーの首都で、EUの主要機関が所在します。 | |
| ・ | 수도의 공공시설은 최신 설비가 갖추어져 있습니다. |
| 首都の公共施設は最新の設備が整っています。 | |
| ・ | 수도에 사는 사람들은 다양한 문화 배경을 가지고 있어요. |
| 首都の経済活動は国全体に大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 수도의 경제 활동은 나라 전체에 큰 영향을 미칩니다. |
| 首都の経済活動は国全体に大きな影響を与えます。 | |
| ・ | 수도권의 교통망은 매우 발달되어 있습니다. |
| 首都圏の交通網は非常に発達しています。 | |
| ・ | 적도 근처의 우기와 건기는 뚜렷합니다. |
| 赤道近くの雨季と乾季ははっきりしています。 | |
| ・ | 적도 위의 지점에서는 중력이 약간 낮아집니다. |
| 赤道上の地点では、重力がわずかに低くなります。 | |
| ・ | 적도 부근의 사막은 극단적인 기후를 가지고 있습니다. |
| 赤道付近の砂漠は極端な気候を持っています。 | |
| ・ | 적도를 경계로 하여 북극과 남극은 각각 반대편에 위치합니다. |
| 赤道を境にして、北極と南極はそれぞれ反対側に位置します。 | |
| ・ | 적도 부근에서는 과일을 일년 내내 수확할 수 있습니다. |
| 赤道付近では、果物が一年中収穫できます。 | |
| ・ | 적도 주위에는 많은 열대 지방이 있습니다. |
| 赤道の周りには多くの熱帯地方があります。 | |
| ・ | 적도를 기준으로 위도가 결정됩니다. |
| 赤道を基準にして、緯度が決定されます。 | |
| ・ | 적도를 항해하는 배는 보통 잔잔한 바다를 건넙니다. |
| 赤道を航海する船は、通常穏やかな海を渡ります。 | |
| ・ | 적도 근처의 섬들은 다양한 생태계를 가지고 있습니다. |
| 赤道近くの島々は多様な生態系を持っています。 | |
| ・ | 적도를 중심으로 지구는 북반구와 남반구로 나뉩니다. |
| 赤道を中心に地球は北半球と南半球に分かれます。 | |
| ・ | 그 보충제는 관절통에 잘 듣는 것으로 알려져 있습니다. |
| そのサプリメントは関節痛によく効くと言われています。 | |
| ・ | 이 약은 감기에 잘 들어요. |
| この薬は風邪によく効きます。 | |
| ・ | 그의 노력은 정말 대견하다고 생각합니다. |
| 彼の努力は本当に感心だと思います。 | |
| ・ | 그들은 오래된 다리를 재정비하는 계획을 추진하고 있습니다. |
| 彼らは古い橋を再整備する計画を進めています。 | |
| ・ | 시는 주택지를 재정비함으로써 거주 환경을 개선하려고 하고 있습니다. |
| 市は住宅地を再整備することで、居住環境を改善しようとしています。 | |
| ・ | 공공시설을 재정비함으로써 지역의 삶의 질이 향상됩니다. |
| 公共施設を再整備することで、地域の生活の質が向上します。 | |
| ・ | 그들은 오래된 하수도 시스템을 재정비할 필요가 있다고 느끼고 있습니다. |
| 彼らは古い下水道システムを再整備する必要があると感じています。 |
