【マス】の例文_590
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
주위로부터 꼼꼼하고, 하는 일이 세심하다고 합니다.
周りから几帳面で、やることが細やかだと言われます。
저는 꼼꼼하지 못해서 늘 혼나요.
私は几帳面にできなくていつも叱られます。
샅샅이 조사를 실시합니다.
くまなく調査を行います。
샅샅이 체크하고 제출할게요.
くまなくチェックしてから提出します。
갯장어는 생김새는 매우 무서운 물고기지만 먹으면 맛있어서 사랑받고 있습니다.
ハモは見た目がとても怖い魚ですが、食べると美味しいので愛されています。
갯장어는 매우 뽀족한 이를 가지고 있고, 뱀장어같은 몸을 하고 있습니다.
ハモとはとても尖った歯を持ち、ウナギのような体をしています。
임시편이 크게 지연될 수 있습니다.
臨時便が大幅に遅れることがあります。
임시편은 역 창구에서 구입할 수 있습니다.
臨時便のチケットは駅の窓口で購入できます。
임시편이 특별 가격으로 제공됩니다.
臨時便が特別価格で提供されます。
임시편이 관광 시즌에 맞춰 운행됩니다.
臨時便が観光シーズンに合わせて運行されます。
임시편이 특정 공휴일에 운행됩니다.
臨時便が特定の祝日に運行されます。
임시편은 무료로 이용할 수 있습니다.
臨時便は無料で利用できます。
임시편이 통근 러시아워에 운행됩니다.
臨時便が通勤ラッシュ時に運行されます。
임시편의 좌석 수에는 한계가 있습니다.
臨時便の座席数には限りがあります。
임시편은 역 앞에서 출발합니다.
臨時便は駅前から発車します。
임시편이 역에서 공항까지 운행됩니다.
臨時便が駅から空港まで運行されます。
임시편이 행사 기간 동안 운행됩니다.
臨時便がイベント期間中に運行されます。
이 임시편은 특별 요금이 적용됩니다.
この臨時便は特別料金が適用されます。
임시편은 휴일에만 운행합니다.
臨時便は休日のみ運行します。
주요 지점과 관광지를 오가는 셔틀버스를 운행하고 있습니다.
主要地点と観光地を行き来するシャトルバスを運行しています。
비행장 도착 로비에서는 여행자가 마중을 기다리고 있습니다.
飛行場の到着ロビーでは旅行者が出迎えを待っています。
비행장 보안검색을 통과하고 탑승게이트로 향합니다.
飛行場の保安検査を通過して搭乗ゲートに向かいます。
비행장 출발 게이트에서 탑승 수속을 진행하고 있습니다.
飛行場の出発ゲートで搭乗手続きを進めています。
비행장 스카이라운지에서는 프리미엄 서비스가 제공되고 있습니다.
飛行場のスカイラウンジではプレミアムなサービスが提供されています。
飛行場の駐車場には長期滞在用の駐車場もあります。
飛行場のスカイラウンジではプレミアムなサービスが提供されています。
비행장 주차장에는 장기 체류용 주차장도 있습니다.
飛行場の駐車場には長期滞在用の駐車場もあります。
비행장의 항공 관제사가 항공기 유도를 하고 있습니다.
飛行場の航空管制官が航空機の誘導をしています。
비행장 주차장에서 터미널로 가는 수단으로 셔틀버스가 있습니다.
飛行場の駐車場からターミナルへのアクセスにはシャトルバスがあります。
비행장 게이트에서 탑승을 호소하는 안내 방송이 나오고 있습니다.
飛行場のゲートで搭乗を呼びかけるアナウンスが流れています。
비행장 활주로에는 항공기의 이착륙 모습을 볼 수 있습니다.
飛行場の滑走路には航空機の離着陸の様子が見られます。
비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다.
飛行場の滑走路には航空機の離着陸の様子が見られます。
비행장 도착 로비에서 승객이 짐을 찾고 있습니다.
飛行場の到着ロビーで乗客が荷物を受け取っています。
비행장 주변에는 항공기를 보관하기 위한 격납고가 있습니다.
飛行場の周辺には航空機を保管するための格納庫があります。
비행장 터미널 내에는 면세점도 있습니다.
飛行場のターミナル内には免税店もあります。
비행장 관제탑의 지시로 항공기가 활주로에 진입하고 있습니다.
飛行場の管制塔からの指示で航空機が滑走路に進入しています。
비행장 활주로를 이륙하는 항공기가 보입니다.
飛行場の滑走路を離陸する航空機が見えます。
비행장 대합실에는 출발을 기다리는 승객이 앉아 있습니다.
飛行場の待合室には出発を待つ乗客が座っています。
비행장 터미널에는 승객이 왕래하고 있습니다.
飛行場のターミナルには乗客が行き交っています。
비행장 활주로에는 항공기가 차례를 기다리고 있습니다.
飛行場の滑走路には航空機が順番待ちしています。
비행장에 도착한 항공기가 게이트로 향하고 있습니다.
飛行場に到着した航空機がゲートに向かっています。
역에서 무료 셔틀버스가 운행합니다.
駅からは無料シャトルバスが発着します。
외국인 전용 셔틀버스가 운행되고 있습니다.
外国人専用のシャトルバスが運行されています。
페리를 승선할 때는 신분증(여권이나 외국인 등록증)이 필요합니다.
フェリーに乗船する際は身分証明書(パスポートまたは外国人登録証)が必要となります。
중요한 기술로서 다시 각광을 받고 있습니다.
重要な技術として再び脚光を浴びています。
전쟁터에서의 병사들의 용기는 영웅적이라고 칭송됩니다.
戦場での兵士たちの勇気は英雄的と称えられます。
수사 과정에서 진상이 밝혀지기를 기대하고 있습니다.
捜査の過程で、真相が明らかになることを期待しています。
노후화된 시설을 수리해서 안전하게 사용하고 있습니다.
老朽化した施設を修理して安全に使用しています。
사위가 우리 가족에게 소중한 존재가 되고 있습니다.
婿が私たちの家族にとって大切な存在になっています。
사형 폐지 운동은 처형의 윤리적 측면을 강조하고 있습니다.
死刑廃止運動は、処刑の倫理的側面を強調しています。
사형 폐지 운동가들은 처형을 비인도적인 행위로 비난하고 있습니다.
死刑廃止運動家たちは、処刑を非人道的な行為として非難しています。
[<] 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590  [>] (590/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.