【マス】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
혹이 점점 커지는 것 같아요.
こぶがだんだん大きくなっている気がします。
혹 기억 안 나면 다시 알려 줄게요.
もし覚えていなかったら、もう一度教えますよ。
야채랑 초고추장만 있어도 한 끼 돼요.
野菜とチョゴチュジャンだけでも一食になります。
회에는 초고추장이 잘 어울려요.
刺身にはチョゴチュジャンがよく合います。
초장은 해산물과 잘 어울려요.
酢コチュジャンは海産物とよく合います。
초장에 채소를 버무리면 새콤해요.
酢コチュジャンで野菜を和えるとさっぱりします。
케밥은 간단하지만 포만감이 있어요.
ケバブは手軽ですが、満腹感があります。
케밥은 일반적으로는 소고기나 닭고기 양고기를 사용합니다.
ケバブは一般的には牛肉や鶏肉・羊肉を使います。
잿빛 차가 조용히 달리고 있습니다.
灰色の車が静かに走っています。
잿빛 구름이 하늘을 뒤덮고 있어요.
灰色の雲が空を覆っています。
나뭇결이 또렷이 보이네요.
木目がしっかりと見えていますね。
나뭇결을 살린 디자인을 선호하고 있습니다.
木目を活かしたデザインが好まれています。
이 나뭇결 가구는 매우 고급스럽습니다.
この木目の家具はとても高級感があります。
이 나뭇결 테이블이 마음에 들어요.
この木目のテーブルが気に入っています。
나뭇결이 아름답게 나 있어요.
木目が美しく出ています。
밤하늘에 샛별이 반짝이고 있어요.
夜空に明けの明星が輝いています。
감기에 걸려 콧물이 나와요.
彼は風邪をひいて鼻水が出ています。
감기에 걸리지 않았는데 콧물이 나와요.
風邪に引いてないのに、鼻水が出て来ます。
목이 간질간질하고 콧물이 나요.
のどがむずむずして鼻水が出ます。
우리는 큰 위기에 면해 있어요.
私たちは大きな危機に直面しています。
그는 늘 생색내는 말투를 써요.
彼はいつも恩着せがましい話し方をします。
경제가 살아나고 있어요.
経済が息を吹き返しています。
시민들의 정치적 의식이 깨어나고 있어요.
市民の政治的意識が覚醒してきています。
이 데이터는 자동으로 처리돼요.
このデータは自動的に処理されます。
그는 소파에 죽치고 TV만 보고 있어요.
彼はソファに居座ってテレビばかり見ています。
기자들이 사건 현장에 죽치고 있어요.
記者たちが事件現場に張り付いています。
아이들이 공원에 죽치고 놀고 있어요.
子どもたちが公園に張り付いて遊んでいます。
이 연구는 새로운 기술의 장점을 부각하고 있어요.
この研究は新しい技術の長所を際立たせています。
시장 데이터를 활용하여 향후 비즈니스 전략을 세울 것입니다.
市場のデータを活用して、今後のビジネス戦略を立てます。
회사 내 자원을 최대한 활용하기 위해 팀 전체가 협력하고 있습니다.
社内のリソースを最大限に活用するために、チーム全体で協力しています。
새로운 기술을 활용하여 제품의 품질을 향상시키고 있습니다.
新しいテクノロジーを活用して、製品の品質を向上させています。
기술이 교육 분야에도 활용되고 있어요.
技術が教育分野にも活用されています。
이 방법은 다양한 상황에서 활용될 수 있어요.
この方法はさまざまな状況で応用できます。
이 기술은 산업 현장에서 활발히 활용되고 있어요.
この技術は産業現場で活用されています。
아이가 혼자서 동요를 읊조리고 있어요.
子どもが一人で童謡を口ずさんでいます。
그는 내 작은 행동까지 책잡으려고 해요.
彼は私の小さな行動まで責めようとします。
직장에서 동료가 자꾸 책잡아요.
職場で同僚が何かと責めてきます。
책잡히지 않으려면 증거를 남겨야 해요.
責められないように証拠を残す必要があります。
부모님은 아이의 잘못을 자주 책잡으세요.
両親は子どもの間違いをよく責めます。
친구가 나를 자꾸 책잡으려고 해요.
友達が私を責めようとしてばかりいます。
감정이 마음속에서 꿈틀거리고 있어요.
感情が心の中でむずむずしています。
뱀이 풀 속에서 꿈틀거리고 있어요.
蛇が草の中でくねくね動いています。
그녀는 팀 활동에서 항상 주동해요.
彼女はチーム活動でいつも率先します。
방역 차량이 거리를 돌아다니고 있어요.
防疫車両が街を巡回しています。
이번 주말에 공원에서 방역을 진행합니다.
今週末、公園で防疫作業を行います。
내일부터 마스크 착용, 거리두기, 재택근무 등 방역 조처를 완화한다.
明日から予定されていたマスクの着用、人と距離を取ること、在宅勤務などの防疫措置を緩和する。
학생회에서 탈퇴하려면 신청서를 제출해야 해요.
生徒会から脱退するには申請書を提出する必要があります。
SNS 계정을 탈퇴하려고 해요.
SNSのアカウントを退会しようと思っています。
비하적인 표현은 상대방에게 상처를 줘요.
見下す表現は相手に傷を与えます。
자신의 외모를 비하하는 사람도 있어요.
自分の外見を卑下する人もいます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.