【乱】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<乱の韓国語例文>
난동을 부리면 즉시 처벌을 받아야 한다.
暴を働いたら、すぐに罰を受けるべきだ。
그 소년은 가게에서 난동을 부려 경찰에 연행되었다.
その少年は店で暴を働いて警察に連行された。
경찰은 난동을 부린 인물을 체포했다.
警察は暴を働く人物を逮捕した。
그는 감정에 휘둘려 난동을 부리는 일이 많다.
彼は感情に任せて暴を働くことが多い。
그가 난동을 부린 이유는 알 수 없다.
彼が暴を働いた理由はわからない。
난동을 부리는 것은 결코 용납되지 않는다.
暴を働くことは決して許されることではない。
그가 갑자기 난동을 부려서 모두가 놀랐다.
彼が突然暴を働いて、みんなが驚いた。
취해서 난동을 부리는 것은 좋지 않다.
酔って暴を働くのは良くない。
그는 그 자리에서 난동을 부렸다.
彼はその場で暴を働いた。
갑작스러운 변경이 혼란을 빚은 원인이 되었다.
急な変更が混をきたす原因となった。
정보가 엇갈려서 혼란을 빚었다.
情報が錯綜して、混をきたした。
예기치 않은 사건이 혼란을 빚었다.
予期せぬ出来事が混をきたした。
도덕이 타락하면 사회는 혼란해진다.
道徳が堕落すれば、社会は混する。
제로톱으로 상대를 혼란시켰습니다.
ゼロトップで相手を混させました。
그의 말은 동란 시대에 희망을 주는 것이었다.
彼の言葉は、動の時代に希望を与えるものだった。
전쟁과 동란의 영향으로 사회는 크게 변했다.
戦争と動の影響で、社会は大きく変わった。
동란 중, 민중은 여러 번 항의를 했다.
の最中、民衆は何度も抗議を行った。
국가는 오랜 동란 끝에 드디어 평화를 되찾았다.
国は長い動の後、ようやく平和を取り戻した。
동란 시대를 살아남은 사람들은 강한 정신을 가지고 있었다.
の時代に生き抜いた人々は強い精神を持っていた。
그 시대의 간신들은 국가의 질서를 어지럽히는 존재였다.
その時代の奸臣たちは、国家の秩序をす存在だった。
대지진이 일어났을 때의 혼란은 상상이 안 간다.
大地震が起こったときの混は、想像がつかない。
공수표를 남발하다.
空手形を発する。
되지도 않은 소리로 사람들을 혼란스럽게 하지 마.
でたらめな話をして、みんなを混させないで。
일 진행이 오락가락해서 꽤 혼란스러워졌다.
仕事の進行が二転三転して、かなり混している。
당혹감과 혼란 속에서 답을 내야 했다.
戸惑いと混の中で答えを出さなければならなかった。
간신배들이 일으킨 음모로 나라가 내란에 휘말렸다.
奸臣の輩が引き起こした陰謀で、国は内に見舞われた。
하수가 넘쳐 거리가 대혼란 상태다.
下水があふれ、街中は大混だ。
급정차한 결과, 차 안의 짐이 흩어졌습니다.
急停車した結果、車内の荷物が散しました。
친구와 이야기할 때도 지나치게 거친 말투는 피하는 게 좋아요.
友達と話すときでも、あまり暴な言葉遣いは避けた方がいいです。
회의를 연기했더니, 되레 혼란을 초래했다.
会議を延ばしてみたけど、かえって混を招いた。
그의 지시가 들쭉날쭉해서 부하들은 혼란스러워하고 있다.
彼の指示がてんやわんやで、部下たちは混している。
영상에는 심하게 흔들리는 기내의 혼란한 상황이 나오고 있다.
映像には激しく揺れる機内の混した様子が映っていた。
온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다.
あらゆる事件が辛いくらいに、私の心をかきした。
사고 현장에 잔해가 흩어져 있어 경찰이 조사를 하고 있다.
事故現場に残骸が散しており、警察が調査をしている。
무법 상태인 곳에서는 혼란과 폭력이 만연합니다.
無法状態の場所では、混と暴力が蔓延します。
무법한 거래가 이루어지면 경제는 혼란에 빠집니다.
無法な取り引きが行われていると、経済は混します。
허위 사실에 기반한 정보는 사회에 혼란을 일으킬 수 있다.
虚偽の事実に基づく情報は社会に混を引き起こす。
모차르트의 생애는 파란만장했습니다.
モーツァルトの生涯は波万丈でした。
난획이 진행되면 생태계의 균형이 깨지게 됩니다.
獲が進むと、生態系のバランスが崩れてしまいます。
난획을 방지하기 위해 어업 규제가 강화되었습니다.
獲を防ぐために、漁業規制が強化されました。
난획은 해양 생물의 수를 감소시키고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다.
獲は海洋生物の数を減少させ、生態系に深刻な影響を与えます。
수산 자원의 난획으로 어장이 고갈되었다.
水産資源の獲によって漁場が枯渇した。
난폭한 방법으로 해결하려고 하면, 문제를 더 악화시킬 뿐입니다.
暴な方法で解決しようとするのは、問題を悪化させるだけです。
그의 난폭한 언행에 모두가 놀라고 있어요.
彼の暴な言動に、誰もが驚いています。
난폭한 방식이 아니라, 차분히 대화로 해결합시다.
暴なやり方ではなく、冷静に話し合いをしましょう。
난폭한 행동은 사회적으로 받아들여지지 않습니다.
暴な行動は社会的に受け入れられません。
난폭하게 물건을 부수는 것은 용납될 수 없어요.
暴に物を壊すことは、許されることではありません。
난폭한 행동을 하는 사람은 주변에 나쁜 영향을 미칠 수 있어요.
暴な行動を取る人は、周囲に悪影響を与えることがあります。
그는 가끔 난폭한 태도를 보일 때가 있어요.
彼は時々暴な態度を見せることがあります。
그녀는 난폭한 말로 저를 상처 입혔어요.
彼女は暴な言葉で私を傷つけました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.