【乱】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<乱の韓国語例文>
난세에는 강력한 지도자가 필요합니다.
世には強力な指導者が必要です。
난세를 살아가는 사람들은 매일 불안에 시달립니다.
世を生きる人々は毎日不安に悩まされます。
난세의 정치적 혼란은 결국 혁명으로 이어졌습니다.
世の政治的混は最終的に革命へとつながりました。
난세 속에서 질서와 평화를 찾는 것이 중요합니다.
世の中で秩序と平和を見つけることが重要です。
그는 난세를 이끌었던 위대한 지도자였습니다.
彼は世を導いた偉大な指導者でした。
난세에는 많은 사람들이 고통을 겪게 됩니다.
世では多くの人々が苦しむことになります。
난개발을 막기 위한 법적 규제가 강화되어야 한다.
開発を防ぐための法的規制が強化されるべきだ。
해안선에 난개발이 이루어져 생태계가 파괴되었다.
海岸線に開発が行われ、エコシステムが破壊された。
난개발이 진행되면 장기적으로 많은 문제가 발생할 것이다.
開発が進むと、長期的に多くの問題が発生するだろう。
이 지역은 난개발로 인해 환경 오염이 심각하다.
この地域は開発により環境汚染が深刻だ。
난개발로 인해 숲이 사라지고 있다.
開発のために森林が消えている。
그는 문제를 해결하기는커녕 오히려 분란을 일으켰다.
彼は問題を解決するどころか、さらに紛を起こしてしまった。
그 결정이 국민들 사이에서 큰 분란을 일으켰다.
その決定が国民の間で大きな紛を引き起こした。
미디어의 보도가 지역 사회에 분란을 일으킬 가능성이 있다.
メディアの報道が地域社会に紛を引き起こす可能性がある。
그의 행동이 가족 간의 분란을 일으켰다.
彼の行動が家族間の紛を引き起こした。
불공정한 결정이 직원들 사이에서 분란을 일으켰다.
不公平な決定が従業員の間で紛を引き起こした。
그 소문은 학교 내에서 분란을 일으켰다.
あの噂は学校内で紛を引き起こした。
정치적인 대립이 사회에 분란을 일으키고 있다.
政治的な対立が社会に紛を起こしている。
그는 의도적으로 분란을 일으키기 위해 거짓말을 했다.
彼は意図的に紛を起こすために嘘を言った。
부적절한 댓글이 분란을 일으켰다.
不適切なコメントが紛を引き起こした。
그의 발언이 회사 내에서 분란을 일으켰다.
彼の言動が会社内で紛を起こした。
침공을 받은 도시는 혼란스러워하고 있다.
侵攻を受けた都市は混している。
박자를 맞추는 것이 늦어지면 연주가 흐트러진다.
拍子を取るのが遅れると、演奏がれる。
비행기가 난기류에 휘말려서 간담이 서늘했다.
飛行機が気流に巻き込まれ、肝を冷やした。
난동을 부리면 즉시 처벌을 받아야 한다.
暴を働いたら、すぐに罰を受けるべきだ。
그 소년은 가게에서 난동을 부려 경찰에 연행되었다.
その少年は店で暴を働いて警察に連行された。
경찰은 난동을 부린 인물을 체포했다.
警察は暴を働く人物を逮捕した。
그는 감정에 휘둘려 난동을 부리는 일이 많다.
彼は感情に任せて暴を働くことが多い。
그가 난동을 부린 이유는 알 수 없다.
彼が暴を働いた理由はわからない。
난동을 부리는 것은 결코 용납되지 않는다.
暴を働くことは決して許されることではない。
그가 갑자기 난동을 부려서 모두가 놀랐다.
彼が突然暴を働いて、みんなが驚いた。
취해서 난동을 부리는 것은 좋지 않다.
酔って暴を働くのは良くない。
그는 그 자리에서 난동을 부렸다.
彼はその場で暴を働いた。
갑작스러운 변경이 혼란을 빚은 원인이 되었다.
急な変更が混をきたす原因となった。
정보가 엇갈려서 혼란을 빚었다.
情報が錯綜して、混をきたした。
예기치 않은 사건이 혼란을 빚었다.
予期せぬ出来事が混をきたした。
도덕이 타락하면 사회는 혼란해진다.
道徳が堕落すれば、社会は混する。
제로톱으로 상대를 혼란시켰습니다.
ゼロトップで相手を混させました。
그의 말은 동란 시대에 희망을 주는 것이었다.
彼の言葉は、動の時代に希望を与えるものだった。
전쟁과 동란의 영향으로 사회는 크게 변했다.
戦争と動の影響で、社会は大きく変わった。
동란 중, 민중은 여러 번 항의를 했다.
の最中、民衆は何度も抗議を行った。
국가는 오랜 동란 끝에 드디어 평화를 되찾았다.
国は長い動の後、ようやく平和を取り戻した。
동란 시대를 살아남은 사람들은 강한 정신을 가지고 있었다.
の時代に生き抜いた人々は強い精神を持っていた。
그 시대의 간신들은 국가의 질서를 어지럽히는 존재였다.
その時代の奸臣たちは、国家の秩序をす存在だった。
대지진이 일어났을 때의 혼란은 상상이 안 간다.
大地震が起こったときの混は、想像がつかない。
공수표를 남발하다.
空手形を発する。
되지도 않은 소리로 사람들을 혼란스럽게 하지 마.
でたらめな話をして、みんなを混させないで。
일 진행이 오락가락해서 꽤 혼란스러워졌다.
仕事の進行が二転三転して、かなり混している。
당혹감과 혼란 속에서 답을 내야 했다.
戸惑いと混の中で答えを出さなければならなかった。
간신배들이 일으킨 음모로 나라가 내란에 휘말렸다.
奸臣の輩が引き起こした陰謀で、国は内に見舞われた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.