【乱】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<乱の韓国語例文>
하수가 넘쳐 거리가 대혼란 상태다.
下水があふれ、街中は大混だ。
급정차한 결과, 차 안의 짐이 흩어졌습니다.
急停車した結果、車内の荷物が散しました。
친구와 이야기할 때도 지나치게 거친 말투는 피하는 게 좋아요.
友達と話すときでも、あまり暴な言葉遣いは避けた方がいいです。
회의를 연기했더니, 되레 혼란을 초래했다.
会議を延ばしてみたけど、かえって混を招いた。
그의 지시가 들쭉날쭉해서 부하들은 혼란스러워하고 있다.
彼の指示がてんやわんやで、部下たちは混している。
영상에는 심하게 흔들리는 기내의 혼란한 상황이 나오고 있다.
映像には激しく揺れる機内の混した様子が映っていた。
온갖 사건이 괴로울 정도로 내 마음을 휘저어 놓았다.
あらゆる事件が辛いくらいに、私の心をかきした。
사고 현장에 잔해가 흩어져 있어 경찰이 조사를 하고 있다.
事故現場に残骸が散しており、警察が調査をしている。
무법 상태인 곳에서는 혼란과 폭력이 만연합니다.
無法状態の場所では、混と暴力が蔓延します。
무법한 거래가 이루어지면 경제는 혼란에 빠집니다.
無法な取り引きが行われていると、経済は混します。
허위 사실에 기반한 정보는 사회에 혼란을 일으킬 수 있다.
虚偽の事実に基づく情報は社会に混を引き起こす。
모차르트의 생애는 파란만장했습니다.
モーツァルトの生涯は波万丈でした。
난획이 진행되면 생태계의 균형이 깨지게 됩니다.
獲が進むと、生態系のバランスが崩れてしまいます。
난획을 방지하기 위해 어업 규제가 강화되었습니다.
獲を防ぐために、漁業規制が強化されました。
난획은 해양 생물의 수를 감소시키고 생태계에 심각한 영향을 미칩니다.
獲は海洋生物の数を減少させ、生態系に深刻な影響を与えます。
수산 자원의 난획으로 어장이 고갈되었다.
水産資源の獲によって漁場が枯渇した。
난폭한 방법으로 해결하려고 하면, 문제를 더 악화시킬 뿐입니다.
暴な方法で解決しようとするのは、問題を悪化させるだけです。
그의 난폭한 언행에 모두가 놀라고 있어요.
彼の暴な言動に、誰もが驚いています。
난폭한 방식이 아니라, 차분히 대화로 해결합시다.
暴なやり方ではなく、冷静に話し合いをしましょう。
난폭한 행동은 사회적으로 받아들여지지 않습니다.
暴な行動は社会的に受け入れられません。
난폭하게 물건을 부수는 것은 용납될 수 없어요.
暴に物を壊すことは、許されることではありません。
난폭한 행동을 하는 사람은 주변에 나쁜 영향을 미칠 수 있어요.
暴な行動を取る人は、周囲に悪影響を与えることがあります。
그는 가끔 난폭한 태도를 보일 때가 있어요.
彼は時々暴な態度を見せることがあります。
그녀는 난폭한 말로 저를 상처 입혔어요.
彼女は暴な言葉で私を傷つけました。
난폭한 운전은 위험합니다.
暴な運転は危険です。
그는 난폭한 언행을 자주 합니다.
彼は暴な言動をしがちです。
난폭한 행동은 주변에 불쾌감을 줄 수 있어요.
暴な振る舞いは、周囲に不快感を与えることがあります。
그의 행동은 너무 난폭해서, 모두가 무서워합니다.
彼の行動は暴すぎて、みんなが怖がっています。
그 사람은 항상 물건을 난폭하게 다룹니다.
あの人はいつも暴に物を扱います。
난폭한 말투는 피해야 합니다.
暴な言葉遣いは避けるべきです。
그 아이는 난폭한 행동을 해서 주의를 받았어요.
その子供は暴なことをして、注意を受けました。
그는 차를 운전할 때, 매우 난폭합니다.
彼は車を運転するとき、非常に暴です。
그는 말이 난폭해서, 주변 사람들을 자주 상처입힙니다.
彼は言葉が暴で、周りの人を傷つけることが多いです。
난폭한 인간은 난폭한 말을 하고 난폭한 행동을 한다.
暴な人間は暴な言葉づかいをし、暴な振る舞いをする。
어떻게 하면 아이들의 난폭한 행위가 사라질지 고민하고 있어요.
どうしたら子供の暴な行為がなくなるのかと悩んでいます。
이 예쁜 여자가 그런 난폭한 행동을 하다니 도저히 상상할 수 없다.
このきれいな女性が、あんな暴なことをするなんて、とうてい考えられない。
반란의 주모자가 처형되었어요.
の首謀者が処刑されました。
반란분자들은 시민을 학살한 죄로 재판에 넘겨져 처형됐다.
分子たちは、市民を虐殺した罪で裁判にかけられ、処刑された。
반란 주모자들은 재판에 회부되어 유죄 판결을 받은 후 처형되었다.
の首謀者たちは、裁判にかけられ、有罪判決を受けた後、処刑された。
사회 질서를 어지럽히는 자는 처단되어야 합니다.
社会秩序をす者は処断されるべきです。
무법천지는 공포와 혼란을 가져옵니다.
無法地帯は恐怖と混をもたらします。
일심불란으로 연습하면 반드시 실력이 늘 것이다.
一心不に練習すれば、必ず上達する。
그의 일심불란한 자세가 주변 사람들을 고무시켰다.
彼の一心不な姿勢が周囲の人々を鼓舞した。
예술가는 일심불란으로 창작 활동에 몰두하고 있다.
芸術家は一心不に創作活動に没頭している。
일심불란으로 연습을 거듭한 결과, 대회에서 우승했다.
一心不に練習を重ねた結果、大会で優勝した。
어려움을 극복하려면 일심불란한 노력이 필요하다.
困難を乗り越えるには一心不な努力が必要だ。
일심불란으로 목표를 추구하는 모습은 아름답다.
一心不に目標を追求する姿は美しい。
일심불란한 자세로 일에 임하는 것이 성공의 열쇠다.
一心不な姿勢で仕事に臨むことが成功の鍵だ。
아이들은 일심불란으로 퍼즐에 몰두하고 있다.
子供たちは一心不にパズルに取り組んでいる。
마감을 향해 일심불란으로 원고를 썼다.
締め切りに向けて一心不に原稿を書いた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.