<人の韓国語例文>
| ・ | 세상에는 여러 가지 성격의 사람이 있습니다. |
| 世の中にはいろんな性格の人がいます。 | |
| ・ | 성격이 밝은 사람이 좋아. |
| 性格が明るい人が好きだ。 | |
| ・ | 도박으로 인생이 바뀌었다 |
| ギャンブルで人生が変わった。 | |
| ・ | 노예 무역은 인권 침해이다. |
| 奴隷貿易は人権侵害である。 | |
| ・ | 노예 제도를 폐지하기 위해서는 노예 상인의 존재를 없애는 것이 중요하다. |
| 奴隷制度を廃止するためには奴隷商人の存在をなくすことが大切だ。 | |
| ・ | 노예 상인이 저지른 비참한 역사를 배워야 한다. |
| 奴隷商人が手掛けた悲惨な歴史を学ばなくてはならない。 | |
| ・ | 노예제도는 인간의 존엄성을 부정하고 인권의 기본 원칙을 침해하는 것이다. |
| 奴隷制度は、人間の尊厳を否定し、人権の基本的な原則を侵害するものである。 | |
| ・ | 15세기부터 시작된 흑인 노예제도가 드디어 끝을 맞았다. |
| 15世紀からはじまった黒人奴隷制度がやっと終わりを迎えた。 | |
| ・ | 책장을 혼자서 조립했어요. |
| 本棚を一人で組み立てました。 | |
| ・ | 지금도 원자 폭탄의 피해로 고통받고 있는 사람이 있다. |
| 今もなお原子爆弾の被害で苦しんでいる人がいる。 | |
| ・ | 테러 사건이 발생해 이십 명의 인질이 희생되었습니다. |
| テロ事件が発生し、20人の人質が犠牲となりました。 | |
| ・ | 우리들은 인종 차별을 완전히 없애는 노력을 반드시 계속해야 한다. |
| 我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行くべきだ。 | |
| ・ | 인종 차별을 극복하려는 노력은 지금도 계속되고 있다. |
| 人種差別を克服する努力は今も続いている。 | |
| ・ | 주위의 편견과 무시,인종 차별,언어의 벽 등 많은 시련을 이겨 내야 한다. |
| 周囲の偏見と無視、人種差別、言語の壁など、多くの試練に乗り越えないといけない。 | |
| ・ | 인종 차별로 인해 폭동이 일어났다. |
| 人種差別により、暴動が起きました。 | |
| ・ | 인종 차별을 박멸하다. |
| 人種差別を撲滅する。 | |
| ・ | 반사회적 행동이나 성격을 특징으로 하는 인격 장애를 갖고 있는 사람을 소시오패스라 한다. |
| 反社会的な行動や気質を特徴とするパーソナリティ障害を抱えた人をソシオパスという。 | |
| ・ | 상대방의 인격을 모욕하는 행위는 용납될 수 없다. |
| 相手の人格を侮辱するような行為は許されない。 | |
| ・ | 당신을 모욕하는 사람에게 복수하는 가장 좋은 방법은 그 사람처럼 행동하지 않는 것입니다. |
| あなたを侮辱する人に復讐する一番よい方法はその人のように行動しないことです。 | |
| ・ | 나는 그녀를 용서할 수 없어. 왜냐면 그녀는 나를 사람들 앞에서 모욕했기 때문에... |
| 私は彼女を許せない、なぜなら彼女は私を人前で侮辱したのだから。 | |
| ・ | 타인을 모욕하다. |
| 他人を侮辱する。 | |
| ・ | 사람을 비방하는 것은 법으로 금지되어 있습니다. |
| 人を誹謗中傷することは法律で禁止されています。 | |
| ・ | 그는 남을 비방할 뿐 아무것도 하지 않는다. |
| 彼は他人を謗るだけで何もしていない。 | |
| ・ | 아버지로부터 뒤에서 남을 비방하면 안 된다는 가르침을 받아 왔다. |
| 父から陰で人を謗ることはいけないと教えられてきた。 | |
| ・ | 뒤에서 사람을 비방하다. |
| 陰で人を謗る。 | |
| ・ | 타인에게 욕설을 하는것은 좋은 않은 행위다. |
| 他人に悪口を言うのは良くない行為である。 | |
| ・ | 피도 눈물도 없는 연쇄살인마였다. |
| 血も涙もない連続殺人犯だった。 | |
| ・ | 연쇄 살인마에게 참혹하게 살해당했다. |
| 連続殺人犯に残酷にも殺された。 | |
| ・ | 연쇄 살인마를 잡다. |
| 連続殺人鬼を捕まえる。 | |
| ・ | 그녀는 살인사건에 연루되었다. |
| 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| ・ | 작년 겨울은 살인적인 추위였다. |
| 昨年の冬は殺人的な寒さだった。 | |
| ・ | 스위스는 살인적인 물가로 유명하다. |
| スイスは殺人的な物価で有名だ。 | |
| ・ | 기온 상승은 인구가 밀집한 지역에 살인적인 열파를 일으킨다. |
| 気温の上昇は人口が密集する地域に殺人的な熱波を引き起こす。 | |
| ・ | 도심에서도 40도의 살인적인 더위였다. |
| 都心でも40度と殺人的な暑さとなった。 | |
| ・ | 살인적인 인파에 휩쓸리다. |
| 殺人的な人出に見舞われる。 | |
| ・ | 이 도시는 살인적인 교통 혼잡으로 유명하다. |
| この都市は殺人的な交通混雑で有名だ。 | |
| ・ | 금요일 저녁 교통 혼잡은 정말로 살인적이다. |
| 金曜日の夜、交通混雑はまさに殺人的だ。 | |
| ・ | 살인적인 스케줄을 소화하다. |
| 殺人的なスケジュールをこなす。 | |
| ・ | 어떤 사람이 강도를 만나 돈을 빼앗기고 상처를 입은 채 길가에 쓰러져 있었다. |
| ある人が、強盗に遭いお金を奪われ傷を負ったまま、道端に倒れていた。 | |
| ・ | 노상에서 여성이 4인조 남성들에게 습격당해 가지고 있던 현금 약 1000만 원을 빼앗긴 강도 사건이 있었다. |
| 路上で、女性が4人組の男に襲われ、持っていた現金およそ1000万ウォンが奪われる強盗事件があった。 | |
| ・ | 친구가 추천 매트리스를 알려줬어요. |
| 友人におすすめのマットレスを教えてもらいました。 | |
| ・ | 그는 성공에 전 인생을 걸었어요. |
| 彼は成功に全人生を賭けました。 | |
| ・ | 도대체 어떤 바보가 그런 거에 인생 전부를 걸어? |
| 一体どんな馬鹿がそんなものに人生の全てを賭ける? | |
| ・ | 생필품의 기준은 사람에 따라 다르지만, 티슈 의류 칫솔 등은 우선 들어 간다. |
| 生活必需品の基準は人によって違うが、ティッシュ、衣類、歯ブラシなどはまず入る。 | |
| ・ | 요즘은 오가닉 생리대가 인기다. |
| 最近はオーガニック生理ナプキンが人気だ。 | |
| ・ | 홍차를 마시면서 친구와 수다를 떨었다. |
| 紅茶を飲みながら友人とおしゃべりした。 | |
| ・ | 애플망고를 사용한 케이크가 인기였다. |
| アップルマンゴーを使ったケーキが人気だった。 | |
| ・ | 연인들이 길에서 손을 꼭 잡고 다니고 있다. |
| 恋人達が道で手をぎゅっと握って歩いている。 | |
| ・ | 탁주를 마시면서 친구와 이야기했다. |
| 濁酒を飲みながら友人と話した。 | |
| ・ | 단감을 토핑으로 사용한 파르페가 인기다. |
| 甘柿をトッピングに使ったパフェが人気だ。 |
