【優しい】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<優しいの韓国語例文>
그 치과 의사는 정말 친절해요.
その歯科医はとても優しいです。
그녀는 다정다감해서 누구에게나 친절하다.
彼女は思いやりが深く、誰にでも優しい
그녀는 좀 성질이 있지만 마음은 착하다.
彼女は少し気性が荒いが、心は優しい
그가 그렇게 다정한 말을 해주는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼がそんなに優しい言葉をかけてくれるのは、大変稀にしかないことだ。
오랜만에 만날 어머니의 다정한 얼굴이 눈에 어리다.
久しぶりに会う母の優しい顔が、目に浮かぶ。
그의 부드러운 목소리로 사랑을 속삭이면 마음이 따뜻해진다.
彼の優しい声で愛をささやかれると、心が温かくなる。
맨얼굴의 그를 보면 평소보다 순수하고 다정한 인상을 받았다.
素顔の彼を見ると、いつもより素直で優しい印象を受けた。
그는 욱하기 쉽지만 본래는 착한 사람이다.
彼はカッとしやすいが、根は優しい人だ。
매실차는 몸에 좋은 음료로 알려져 있습니다.
梅茶は、体に優しい飲み物として知られています。
맹인에게 친절한 사회를 만드는 것이 중요합니다.
盲人に優しい社会を作ることが大切です。
맹인에게 친절한 사회를 만드는 것이 중요합니다.
盲人に優しい社会を作ることが大切です。
보리쌀은 소화가 잘 되고 위에 좋은 식품입니다.
精麦は消化がよく、胃に優しい食品です。
뭇국은 깔끔하고 위에 부담이 없다.
大根スープはさっぱりしていて、胃にも優しい
오곡밥에는 몸에 좋은 재료들이 사용됩니다.
五穀飯には、体に優しい食材が使われています。
잡곡밥은 몸에 좋은 음식입니다.
雑穀ご飯は、体に優しい食べ物です。
친언니는 매우 친절해요.
実の姉はとても優しいです。
우리 딸애는 착해요.
うちの娘は優しいです。
닭고기를 육수로 고아서 부드러운 맛이 나요.
鶏肉をだしで煮込むと、優しい味になります。
형수님은 매우 상냥한 분입니다.
兄の奥さんはとても優しい方です。
그는 뚱보지만 성격은 매우 친절하다.
彼はデブだけど、性格はとても優しい
할아버지는 항상 자상하십니다.
おじいさんはいつも優しいです。
충전식 배터리를 사용하면 환경에도 좋습니다.
充電式の電池を使うと、環境にも優しいです。
미소년 같은 외모를 가지고 있지만, 내면은 아주 다정합니다.
美少年のような外見をしているが、内面はとても優しいです。
그녀는 부드러운 미소를 지었습니다.
彼女は優しい笑みを浮かべました。
일제 화장품은 피부에 부드럽습니다.
日本製の化粧品は肌に優しいです。
한국 무용의 움직임은 부드러운 곡선미와 우아하며 기품이 넘친다.
韓国舞踊の動きは、優しい曲線美と優雅で気品あふれる。
그 선생님은 엄하지만 상냥한 인품이에요.
その先生は厳しいけれども優しい人柄です。
그는 장난꾸러기지만 본질적으로는 상냥한 마음을 가지고 있어요.
彼はいたずらっ子だけど、根は優しい心の持ち主です。
테트라포드는 환경에 친화적인 디자인으로 만들어졌어요.
テトラポッドは環境に優しい設計がされています。
훈남이라서 인기 많겠네요.
優しいイケメンだから、人気がありそうですね。
그는 정말 훈남이라서 모든 여자들이 좋아해요.
彼は本当に優しいイケメンで、みんなの女性が好きだよ。
그는 평소에는 차가운데 사실은 매우 다정한 츤데레예요.
彼は普段は冷たいけれど、実はとても優しいツンデレです。
이 화장품은 피부에 순해서 민감한 피부를 가진 분들께 강추해요.
この化粧品は肌に優しいので、敏感肌の人に強くおすすめです。
그의 다정한 목소리에 매번 심쿵하고 말아요.
彼の優しい声に毎回心臓がドキッとしてしまいます。
이 한국어 교실은 초보자에게도 쉬운 수업을 제공하고 있습니다.
この韓国語教室は初心者にも優しい授業を提供しています。
육수에는 몸에 좋은 성분이 들어 있다.
だし汁には、体に優しい成分が含まれている。
미치광이처럼 보이지만 사실은 착한 마음씨를 가지고 있어요.
狂人のように見えるが、実は優しい心の持ち主です。
그녀는 문제아라고 불리고 있지만, 실은 상냥해요.
彼女は問題児と呼ばれていますが、実は優しいです。
피부에 좋은 화장품을 선택하려고 합니다.
肌に優しい化粧品を選ぶようにしています。
이 식기용 세제는 친환경적입니다.
この食器用洗剤は環境に優しいです。
이 주방 세제는 피부에 순해요.
この食器用洗剤は肌に優しいです。
단맛을 억제한 부드러운 맛의 수프를 좋아합니다.
甘味を抑えた優しい味のスープが好きです。
대중교통을 이용하면 친환경적입니다.
公共交通を利用すると、環境に優しいです。
전기 자전거는 환경에도 친화적이네요.
電動自転車は環境にも優しいですね。
그의 부드러운 미소가 나를 꼬시는 것 같았어요.
彼の優しい笑顔が私を誘惑するようでした。
소똥을 사용한 비료는 친환경적입니다.
牛の糞を使った肥料は環境に優しいです。
학생이 부드러운 목소리로 대답했다.
学生が優しい声で答えた。
그녀의 목소리는 마치 새가 지저귀는 것처럼 상냥해요.
彼女の声は、まるで小鳥がさえずるように優しいです。
우유색 커피는 부드러운 맛이에요.
ミルク色のコーヒーが優しい味わいです。
천연색 실크가 피부에 순해요.
天然色のシルクが肌に優しいです。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.