<化の韓国語例文>
| ・ | 변화에는 항상 불안이 동반된다. |
| 変化には常に不安が伴う。 | |
| ・ | 급격한 변화에는 위험이 동반된다. |
| 急激な変化にはリスクが伴う。 | |
| ・ | 서로 다른 문화가 결합되며 새로운 가치를 만들었다. |
| 異なる文化が結びつき、新しい価値を生みました。 | |
| ・ | 상납 문화가 만연하다. |
| 上納文化が蔓延している。 | |
| ・ | 외생적 변화에 대응하다. |
| 外生的変化に対応する。 | |
| ・ | 전통 문화를 되살리다. |
| 伝統文化を復活させる。 | |
| ・ | 전통 문화가 부활되고 있다. |
| 伝統文化が復活している。 | |
| ・ | 권력 고착화가 우려된다. |
| 権力の固定化が懸念されます。 | |
| ・ | 업적 악화로 인해, 대규모 인원 삭감을 단행했다. |
| 業績悪化を受け、大規模なリストラを断行した。 | |
| ・ | 화합물이 조성되다. |
| 化合物が組成される。 | |
| ・ | 문화 수준이 퇴보했다. |
| 文化水準が退歩した。 | |
| ・ | 변화에 순응하는 것이 중요하다. |
| 変化に順応することが大事だ。 | |
| ・ | 수출되면 경제가 활성화된다. |
| 輸出されたら経済が活性化する。 | |
| ・ | 화학제품이 수출될 것이다. |
| 化学製品が輸出されるだろう。 | |
| ・ | 화학물질이 작용되다. |
| 化学物質が作用される。 | |
| ・ | 문화재를 해외에서 환수하다. |
| 海外から文化財を取り戻す。 | |
| ・ | 생산 라인이 자동화로 전환되었다. |
| 生産ラインが自動化に転換された。 | |
| ・ | 요즘 카페 문화가 성행하고 있다. |
| 最近カフェ文化が盛んに行われている。 | |
| ・ | 화학 물질이 합성되다. |
| 化学物質が合成される。 | |
| ・ | 귀화 후 시민권을 받다. |
| 帰化後に市民権を得る。 | |
| ・ | 귀화 조건을 충족하다. |
| 帰化条件を満たす。 | |
| ・ | 귀화 절차가 복잡하다. |
| 帰化手続きが複雑だ。 | |
| ・ | 귀화 허가가 내려졌다. |
| 帰化許可が下りた。 | |
| ・ | 귀화 신청서를 제출하다. |
| 帰化申請書を提出する。 | |
| ・ | 귀하 허가 신청에 필요한 서류에는 어떠한 것이 있습니까? |
| 帰化許可申請に必要な書類には,どのようなものがありますか? | |
| ・ | 귀하의 조건에는 어떠한 것이 있습니까? |
| 帰化の条件には、どのようなものがありますか? | |
| ・ | 가족과 함께 귀화했어요. |
| 家族と一緒に帰化しました。 | |
| ・ | 미국에 귀화한 한국인이다. |
| アメリカに帰化した韓国人だ。 | |
| ・ | 새로운 나라에 귀화했어요. |
| 新しい国に帰化しました。 | |
| ・ | 일본 국적을 포기하고 귀화했다. |
| 日本国籍を放棄して帰化した。 | |
| ・ | 외국인이 한국에 귀화하다. |
| 外国人が韓国に帰化する。 | |
| ・ | 문명이 퇴화할 위험이 있다. |
| 文明が退化する危険がある。 | |
| ・ | 기억력이 나이 들며 퇴화한다. |
| 記憶力が年を取るにつれ退化する。 | |
| ・ | 운동을 게을리하니 체력이 퇴화했다. |
| 運動を怠ると体力は退化する。 | |
| ・ | 고대 동물의 일부가 퇴화하였다. |
| 古代動物の一部が退化した。 | |
| ・ | 사회가 퇴화하는 조짐을 보인다. |
| 社会が退化の兆しを見せる。 | |
| ・ | 근육이 장기간 사용하지 않아 퇴화했다. |
| 筋肉が長期間使わず退化した。 | |
| ・ | 문화재의 공공성 보호 |
| 文化財の公共性保護 | |
| ・ | 교육의 공공성 강화 |
| 教育の公共性強化 | |
| ・ | 티라노사우루스 화석이 발견됐다. |
| ティラノサウルスの化石が見つかった。 | |
| ・ | 변화의 기점이 되었다. |
| 変化の基準点となった。 | |
| ・ | 변화의 시발점을 만들다. |
| 変化の開始点を作る。 | |
| ・ | 반도체로 전자업계가 활성화됐다. |
| 半導体で電機業界が活性化した。 | |
| ・ | 변화에 대한 소극성을 버려라. |
| 変化に対する受動性を捨てろ。 | |
| ・ | 걸신이 들린 것처럼 음식을 빨리 먹는다. |
| 食い意地の化け物に取り憑かれたように食べ物を速く食べる。 | |
| ・ | 외상 매출 후 미수금 추심을 강화한다. |
| 掛け売り後の未収金取り立てを強化する。 | |
| ・ | 미수금 증가로 현금흐름이 악화됐다. |
| 未収金の増加でキャッシュフローが悪化した。 | |
| ・ | 현대 사회는 문화가 각양각색이다. |
| 現代社会は文化が多彩だ。 | |
| ・ | 탈춤은 유네스코 무형문화유산입니다. |
| タルチュムはユネスコ無形文化遺産です。 | |
| ・ | 이소룡은 스스로를 끊임없이 발전시켰습니다. |
| ブルース・リーは自らを絶えず進化させました。 |
