【合】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合の韓国語例文>
그녀의 예명은 그녀의 캐릭터에 매우 잘 맞습니다.
彼女の芸名は、彼女のキャラクターにとてもっています。
예명은 종종 본인의 개성이나 이미지에 맞춰 선택됩니다.
芸名はしばしば、本人の個性やイメージにわせて選ばれます。
예명은 그의 이미지에 딱 맞습니다.
芸名は、彼のイメージにぴったりっています。
그 코스프레는 정말 잘 어울립니다.
そのコスプレはとても似っています。
주제에 맞는 자료를 준비했습니다.
主題にった資料を準備しました。
신인 팀이 첫 경기를 승리로 마무리했어요.
新人チームが初試を勝利で終えました。
신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요.
新人選手たちが試で良い成績を収めました。
야광봉 색깔을 맞춰서 응원하는 것이 인기예요.
ペンライトの色をわせて応援するのが人気です。
유행가에 맞춰 춤을 추는 것이 유행이에요.
流行歌にわせて踊ることが流行しています。
오디션에 합격한 사람들은 다음 단계로 진출해요.
オーディションに格した人々は次のステップに進みます。
저체온증이 의심되면 따뜻하게 해 주세요.
低体温症が疑われる場は温めてください。
하혈이 멈추지 않으면 응급실에 가야 해요.
下血が止まらない場は救急室に行くべきです。
하혈 증상이 반복되면 병원을 방문하세요.
下血の症状が繰り返される場は病院に行ってください。
하혈이 지속되면 치료를 받아야 해요.
下血が続く場は治療を受けるべきです。
하혈이 심하면 구급차를 부르세요.
下血がひどい場は救急車を呼んでください。
노름꾼과 사귀는 것은 위험해요.
博打打ちと付きうのは危険です。
인질극이 발생하면 경찰은 신속하게 상황을 파악해야 합니다.
人質劇が発生した場、警察は速やかに状況を把握しなければなりません。
법원이 칙령의 적법성을 심사할 수 있습니다.
裁判所が勅令の法性を審査できます。
최고형은 사형일 수 있습니다.
最高刑は死刑の場があります。
귀책은 개인보다 조직 전체에 있을 수 있습니다.
帰責は個人よりも組織全体にある場もあります。
그 회사는 경쟁사의 인재를 스카우트했어요.
その会社は競他社の人材をスカウトしました。
경기 개시는 10분 후입니다.
開始は10分後です。
합숙 첫날은 설명회가 있습니다.
宿の初日は説明会があります。
출연자들이 단체 사진을 찍었어요.
出演者たちが集写真を撮りました。
그 이벤트는 모두의 취향저격이었어요.
そのイベントはみんなの好みにっていました。
그의 선곡은 제 취향저격입니다.
彼の選曲は私の好みにっています。
이 영화는 완전히 취향저격입니다.
この映画は完全に好みにっています。
트렌디한 액세서리가 잘 어울립니다.
流行のアクセサリーがよく似います。
맞춤법에 맞게 글자를 써야 한다.
綴字法にうように字を書かなければならない。
고급 생선 회 모둠을 주문했습니다.
高級魚の刺身盛りわせを注文しました。
고급 생선은 예약이 필요한 경우도 있어요.
高級魚は予約が必要な場もあります。
타이밍이 좋지 않으면 성과가 나기 어려워요.
いが悪いと、成果が出にくくなります。
타이밍을 놓치지 않기 위해 빠르게 행동했어요.
いを逃さないように、素早く行動しました。
타이밍이 좋으면 성공할 확률이 높아져요.
いが良ければ、成功する確率が高くなります。
타이밍을 놓쳐서 후회한 적이 있습니다.
いを逃して後悔したことがあります。
비즈니스에는 좋은 타이밍을 파악하는 것이 필요합니다.
ビジネスには時いを見極めることが必要です。
타이밍을 놓치면 기회가 없어집니다.
いを逃すとチャンスがなくなります。
이 좋은 타이밍을 살려서 비즈니스를 성공시키고 싶습니다.
この時いを活かして、ビジネスを成功させたいです。
타이밍을 놓치고 후회하지 않도록 합시다.
いを逃して後悔しないようにしましょう。
타이밍을 맞췄다.
タイミングをわせた。
타이밍이 맞다.
タイミングがう。
물때에는 배가 안전하게 항구로 돌아갈 수 있습니다.
いの時には船が安全に港に戻ることができます。
물때가 다가오면 물고기가 해안으로 모여듭니다.
いが近づくと、魚が海岸に集まります。
물때 시간대에는 해안에 모래가 퇴적됩니다.
いの時間帯には海岸に砂が堆積します。
물때에는 갯벌에서 다양한 생물을 관찰할 수 있습니다.
いの時には干潟で様々な生物を観察できます。
이 지역에서는 조수 시간대가 중요합니다.
この地域では潮いの時間帯が大事にされています。
해안에는 매일 조수가 있습니다.
海岸には毎日潮いがあります。
찌는 낚시터의 조건에 맞춰 선택하는 것이 중요합니다.
ウキは、釣り場の条件にわせて選ぶことが重要です。
찌는 다양한 종류가 있어, 낚시 스타일에 맞게 선택할 수 있습니다.
ウキには様々な種類があり、釣りのスタイルにわせて選べます。
밧줄이 끊어질 경우 대처 방법을 생각하고 있습니다.
ロープが切れた場の対処法を考えています。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.