【合】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合の韓国語例文>
이번 합격자는 10명 내외가 될 것으로 예상됩니다.
今回の格者は10人内外になると予想されます。
부부가 힘을 합쳐 문제를 해결했습니다.
夫婦で力をわせて問題を解決しました。
조카는 스포츠를 정말 좋아해서 매주 경기에 나가요.
甥はスポーツが大好きで、毎週試に出ています。
난폭한 방식이 아니라, 차분히 대화로 해결합시다.
乱暴なやり方ではなく、冷静に話しいをしましょう。
그녀는 상대의 처지를 생각하지 않고, 자신의 욕구만 강요하는 능글맞은 사람입니다.
彼女は相手の都を考えず、自分の要望だけを押しつけてくる図々しい人です。
유일한 수단은 대화입니다.
唯一の手段は話しいです。
이길 뻔했던 경기가 아깝게 졌습니다.
勝てそうだった試が惜しくも負けました。
범죄자가 도망을 시도할 경우, 그들은 재판 없이 처형될 수도 있습니다.
犯罪者が逃亡を図った場、彼らは裁判なしで処刑されることもあります。
시험에서 1점이 부족해서 떨어졌어요, 아까비!
試験で1点足りず不格でした、惜しいですね!
경기 후 그는 만신창이가 되었어요.
後、彼は満身創痍でした。
축구 경기에서 무릎과 발목을 다쳐 만신창이가 됐다.
サッカーの試で膝と足首をケガをして満身創痍にだった。
만신창이 상태로 시합에 임했다.
満身創痍の状態で試に臨んだ。
백상예술대상은 TV와 영화부문을 시상하는 국내 유일의 종합예술상입니다.
百想芸術大賞はTVと映画部門の授賞する国内唯一の 総芸術賞です。
그는 열성팬으로서 그 스포츠팀의 경기에 매번 응원하러 갑니다.
彼は熱心なファンとして、そのスポーツチームの試に毎回応援に行きます。
그는 그 선수의 열성팬으로, 경기를 놓치지 않습니다.
彼はその選手の熱心なファンで、試を見逃すことはありません。
많은 배우들이 역할에 맞춰 예명을 사용합니다.
多くの俳優が、役にわせて芸名を使います。
그녀의 예명은 그녀의 캐릭터에 매우 잘 맞습니다.
彼女の芸名は、彼女のキャラクターにとてもっています。
예명은 종종 본인의 개성이나 이미지에 맞춰 선택됩니다.
芸名はしばしば、本人の個性やイメージにわせて選ばれます。
예명은 그의 이미지에 딱 맞습니다.
芸名は、彼のイメージにぴったりっています。
그 코스프레는 정말 잘 어울립니다.
そのコスプレはとても似っています。
주제에 맞는 자료를 준비했습니다.
主題にった資料を準備しました。
신인 팀이 첫 경기를 승리로 마무리했어요.
新人チームが初試を勝利で終えました。
신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요.
新人選手たちが試で良い成績を収めました。
야광봉 색깔을 맞춰서 응원하는 것이 인기예요.
ペンライトの色をわせて応援するのが人気です。
유행가에 맞춰 춤을 추는 것이 유행이에요.
流行歌にわせて踊ることが流行しています。
오디션에 합격한 사람들은 다음 단계로 진출해요.
オーディションに格した人々は次のステップに進みます。
저체온증이 의심되면 따뜻하게 해 주세요.
低体温症が疑われる場は温めてください。
하혈이 멈추지 않으면 응급실에 가야 해요.
下血が止まらない場は救急室に行くべきです。
하혈 증상이 반복되면 병원을 방문하세요.
下血の症状が繰り返される場は病院に行ってください。
하혈이 지속되면 치료를 받아야 해요.
下血が続く場は治療を受けるべきです。
하혈이 심하면 구급차를 부르세요.
下血がひどい場は救急車を呼んでください。
노름꾼과 사귀는 것은 위험해요.
博打打ちと付きうのは危険です。
인질극이 발생하면 경찰은 신속하게 상황을 파악해야 합니다.
人質劇が発生した場、警察は速やかに状況を把握しなければなりません。
법원이 칙령의 적법성을 심사할 수 있습니다.
裁判所が勅令の法性を審査できます。
최고형은 사형일 수 있습니다.
最高刑は死刑の場があります。
귀책은 개인보다 조직 전체에 있을 수 있습니다.
帰責は個人よりも組織全体にある場もあります。
그 회사는 경쟁사의 인재를 스카우트했어요.
その会社は競他社の人材をスカウトしました。
경기 개시는 10분 후입니다.
開始は10分後です。
합숙 첫날은 설명회가 있습니다.
宿の初日は説明会があります。
출연자들이 단체 사진을 찍었어요.
出演者たちが集写真を撮りました。
그 이벤트는 모두의 취향저격이었어요.
そのイベントはみんなの好みにっていました。
그의 선곡은 제 취향저격입니다.
彼の選曲は私の好みにっています。
이 영화는 완전히 취향저격입니다.
この映画は完全に好みにっています。
트렌디한 액세서리가 잘 어울립니다.
流行のアクセサリーがよく似います。
맞춤법에 맞게 글자를 써야 한다.
綴字法にうように字を書かなければならない。
고급 생선 회 모둠을 주문했습니다.
高級魚の刺身盛りわせを注文しました。
고급 생선은 예약이 필요한 경우도 있어요.
高級魚は予約が必要な場もあります。
타이밍이 좋지 않으면 성과가 나기 어려워요.
いが悪いと、成果が出にくくなります。
타이밍을 놓치지 않기 위해 빠르게 행동했어요.
いを逃さないように、素早く行動しました。
타이밍이 좋으면 성공할 확률이 높아져요.
いが良ければ、成功する確率が高くなります。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/113)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.