【合】の例文_36
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合の韓国語例文>
피부색에 맞는 파운데이션을 찾았어요.
肌の色にったファンデーションを見つけました。
눈가에 맞는 색상의 아이섀도우를 찾았어요.
目元にう色のアイシャドウを見つけました。
눈가에 맞는 아이크림을 찾고 있어요.
目元にうアイクリームを探しています。
정수리 머리가 뒤엉켜 있다.
頭頂部の髪が絡みっている。
귓불에 어울리는 목걸이를 골랐어요.
耳たぶに似うネックレスを選びました。
귓불에 어울리는 귀걸이를 찾고 있어요.
耳たぶに似うピアスを探しています。
귓불에 어울리는 귀걸이를 골랐어요.
耳たぶに似うイヤリングを選びました。
지지난 주 미팅에서 나온 문제점을 해결했어요.
先々週の打ちわせで出た問題点を解決しました。
진행에 맞춰 스케줄 조정했습니다.
進行にわせて、スケジュールを調整しました。
원활한 진행을 위해 사전에 미팅을 진행하겠습니다.
進行を円滑にするために、事前に打ちわせを行います。
이 요리는 한국인에 입맛에 맞게 담백하고 시원한 매운맛이 매력적이다.
この料理は、韓国人の口にったサッパリした辛さの味が魅力的です。
물갈퀴의 형태와 크기는 동물의 서식 환경에 맞춰져 있습니다.
水かきの形や大きさは、動物の生息環境にわせています。
형이 아픈 동생에게 팔을 뻗어 안아 주었다.
兄が具の悪い弟の方へ腕を伸ばし抱きしめてあげた。
만두는 직접 만든 것이 최고입니다.
餃子は、肉の旨みと野菜の甘みが絶妙に組みわさっています。
그는 쉽게 시험에 합격했어요.
彼は楽々と試験に格しました。
열심히 공부해서 이번 시험에 꼭 합격할 거예요.
一生懸命に勉強して、今回の試験には必ず格したいと思います。
열심히 공부하면 반드시 테스트에 합격하겠죠.
頑張って勉強したら、きっとテストに格するでしょう。
12월에 있는 시험에 합격하기 위해서 매일 조금씩 공부하고 있습니다.
12月の試験に格するために、毎日少しずつ勉強をしています。
합격했다는 것이 믿어지지 않았다.
格したのが信じられなかった。
지망하던 학교에 합격했다.
志望校に格した。
아무리 얘기해 봤자, 이 문제를 해결할 수 없어요.
いくら話しったところで、この問題を解決することはできません。
과일칼을 사용해서 과일 모듬을 만들었어요.
果物ナイフを使って、フルーツの盛りわせを作りました。
후사가 없을 경우 어떻게 할 생각인가요?
跡継ぎがいない場、どうするつもりですか?
후사 문제가 가족 회의에서 논의되었습니다.
跡継ぎの問題が家族会議で話しわれました。
경기의 흐름은 아주 작은 계기로 바뀌어 버린다.
の流れはわずかなきっかけで変わってしまう。
경기의 흐름이 바뀌다.
の流れが変わる。
우천으로 중단된 경기가 재개될 예정입니다.
雨天のため中断された試が再開される予定です。
경기는 비가 그치는 대로 재개될 예정입니다.
は雨が止み次第再開される予定です。
추후 다시 미팅 기회를 주실 수 있을까요?
後日、改めてお打ちわせの機会をいただけますか?
추후 다시 협의하도록 하겠습니다.
後日、再度お打ちわせさせていただきます。
공사에 따른 진동이 발생할 수 있습니다.
工事に伴う振動が発生する場がございます。
이 점에 대해 좀 더 논의합시다.
この点について、もう少し話しいましょう。
언제 어디서든 모든 문제를 논의할 용의가 있다.
いつどこでもあらゆる問題について話しう用意がある。
방위 태세와 안보 상황을 논의했다.
防衛態勢と安保状況について話しった。
그룹 토론 중, 참가자는 아이디어나 의견을 교환하기 위해 질문을 주고받았다.
グループディスカッション中、参加者はアイデアや意見を交換するために質問をしった。
질문이 있으시면 언제든지 문의해 주세요.
ご質問などがございましたら、 お気軽にお問いせ下さいませ。
고속도로에서 사고나 고장이 발생했을 때는 당황하지 않고 대처해야 한다.
高速道路で事故や故障が発生した場でも、慌てずに対処しないといけない。
아무래도 쟤들 사귀는 것 같애요.
どう考えてもあの子達、付きってるようです。
혹시 시간이 되면 꼭 참가해 주세요.
もし都があえばぜひ参加してください。
의견이 맞다.
意見がう。
계속 연락해요.
連絡取りおうね!
다음 경기는 꼭 이기고 싶습니다.
次の試は必ず勝ちたいです。
미팅은 다음 주로 연기되었습니다.
打ちわせは来週に延期となりました。
발송이 연기될 수 있습니다.
発送が延期される場がございます。
날씨 영향으로 경기가 연기되었어요.
天候の影響で試が延期されました。
오늘 경기는 비 때문에 연기되었어요.
きょうの試は雨のため延期となりました。
비 때문에 경기가 연기됐습니다.
雨のために試が延期されました。
예약은 일시 보류하고 있습니다.
ご予約は一時見わせております。
화재가 발생한 경우 전소되기 전에 대피하는 것이 중요합니다.
火災が発生した場、全焼される前に避難することが重要です。
토석류가 발생할 경우 신속한 대피가 매우 중요합니다.
土石流が発生した場、迅速な避難が重要です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (36/113)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.