【名】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<名の韓国語例文>
띵곡을 발견했어, 꼭 들어봐.
曲を見つけたよ、ぜひ聴いてみて。
그 곡은 띵곡이라서 계속 듣게 돼.
あの曲は曲だから、ずっと聴いちゃう。
띵곡을 들으면 기분이 좋아져.
曲を聴くと気分が良くなる。
그 가수의 신곡은 진짜 띵곡이야.
あのアーティストの新曲は本当に曲だ。
이 노래 진짜 띵곡이야!
この曲、本当に曲だよ!
요즘 그 선생님은 일타강사로 유명해졌어요.
最近、その先生は一流の講師として有になりました。
그 모델은 조각 같은 얼굴로 유명하다.
そのモデルは彫刻のような顔で有だ。
갑자기 이름을 물어보니까 얼빵해서 대답을 못 했다.
突然前を聞かれて、呆然として答えられなかった。
그 배우는 만찢남 같은 비주얼로 유명하다.
その俳優は漫画から飛び出したようなビジュアルで有だ。
유명한 인플루언서의 라방에 참여해 봤다.
なインフルエンサーのラバンに参加してみた。
묘비에 졸년월일과 이름이 새겨져 있습니다.
墓碑に没年月日と前が刻まれています。
유명인들은 종종 악플에 시달리고 있다.
人たちはしばしば悪質コメントに悩まされている。
그는 좋아하는 애니메이션으로 유명해졌고, 이제는 성공한 덕후입니다.
彼は好きなアニメで有になり、今では成功したオタクだ。
이 작가는 엄지 소설로 유명해졌어요.
この作家は親指小説で有になりました。
그는 회사에서 유명한 월급루팡이다.
彼は会社で有な月給泥棒だ。
한국어 한글로 제 이름을 적어봤습니다.
韓国語のハングルで自分の前を書いてみました。
한국어 한글로 이름을 써봤어요.
韓国語のハングルで前を書いてみました。
이름과 주소를 써주세요.
前と住所を書いてください。
이름을 쓰다.
前を書く。
한글을 사용해서 한국어 이름을 써봤어요.
ハングルを使って韓国語の前を書いてみました。
회사 직원은 백 명 정도입니다.
会社職員は100ぐらいです。
띵작 영화는 언제 봐도 마음에 남는 게 있어요.
作と言われる映画は、いつ見ても心に残るものがあります。
띵작 영화의 리메이크 버전이 공개되자 팬들이 많이 몰렸습니다.
作映画のリメイク版が公開されると、ファンが大勢集まりました。
이 영화는 지금도 많은 사람들에게 사랑받는 띵작입니다.
この映画は、今でも多くの人々に愛される作です。
그의 최신작은 그야말로 띵작이라고 할 수 있는 작품이었어요.
彼の最新作は、まさに作と言える作品でした。
반역자로 이름을 날린 그는 나중에 그 행동을 평가받게 되었습니다.
反逆者としてを馳せた彼は、後にその行動が評価されるようになりました。
나랏일에 참여하는 것은 명예이지만 책임도 따릅니다.
国事に参加することは誉ですが、責任も伴います。
그녀의 18번은 그 유명한 록 발라드입니다.
彼女の十八番は、あの有なロックバラードです。
직함은 명함에 잘 기재되어 있습니다.
肩書きは刺にしっかりと記載されています。
직함을 명함에 기재했습니다.
肩書きを刺に記載しました。
피부과는 상근 의사 2명, 비상근 의사 3명이 진료를 하고 있습니다.
皮膚科は、常勤医師2、非常勤医師3で診療を行っています。
개업식에 특별 게스트로 저명한 분을 모셨습니다.
開業式には、特別ゲストとして著な方をお招きしました。
교단에서 학생들의 이름을 불렀습니다.
教壇から学生たちの前を呼びました。
선물 가게에서 특산품을 시식했어요.
土産店で産品を試食しました。
그 제과점은 숨겨진 맛집이에요.
そのベーカリーは隠れた店です。
그는 유명한 시인입니다.
彼は有な詩人です。
그는 유명한 경주마 조련사입니다.
彼は有な競走馬の調教師です。
그는 낚시광으로 유명합니다.
彼は釣りマニアで有です。
괴문서가 익명으로 도착했어요.
怪文書が匿で届きました。
그 기업가는 IT 업계의 거물 투자가로 유명하다.
その起業家はIT業界の大物投資家として有だ。
위인전 속에는 숨은 명언이 많아요.
偉人伝の中に隠れた言が多いです。
광인 같은 발상이 새로운 창조성을 만들어 냅니다.
彼は狂人としての声を持つアーティストです。
위인의 명언은 제 마음의 버팀목입니다.
偉人の言は、私の心の支えです。
위인의 이름을 딴 상을 받았습니다.
偉人の前を冠した賞が贈られました。
내빈의 성함을 차례로 소개해 드리겠습니다.
来賓のお前を順にご紹介いたします。
이 영화는 왕년의 명작을 리메이크한 것입니다.
この映画は往年の作をリメイクしたものです。
왕년의 명곡을 커버한 아티스트가 늘고 있습니다.
往年の曲をカバーしたアーティストが増えています。
왕년의 명선수가 특별 게스트로 참가했습니다.
往年の選手が特別ゲストとして参加しました。
계약서에 서명을 받을 수 있을까요?
契約書に署をいただけますか?
노벨 문학상을 수상한 작품은 문학사에 이름을 새깁니다.
ノーベル文学賞を受賞した作品は、文学史にを刻みます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.