<名の韓国語例文>
| ・ | 이 유명한 소프라노는 많은 상을 수상했습니다. |
| この有名なソプラノは多くの賞を受賞している。 | |
| ・ | 가족은 몇 명입니까? |
| ご家族は何名ですか。 | |
| ・ | 역사에 이름을 남길 인물이 등장했습니다. |
| 歴史に名を残す人物が登場しました。 | |
| ・ | 이 드라마는 명장면이 많이 등장합니다. |
| このドラマは名シーンが多く登場します。 | |
| ・ | 역사 교과서에 이름이 등장합니다. |
| 歴史の教科書に名前が登場します。 | |
| ・ | 광고에는 유명한 배우들이 자주 등장합니다. |
| コマーシャルにはよく有名な俳優が登場します。 | |
| ・ | 싸움꾼이 싸우는 이유는 명예를 지키기 위해서다. |
| 喧嘩士が戦う理由は、名誉を守るためだ。 | |
| ・ | 서울에서 잘나가는 싸움꾼이다. |
| ソウルで有名な喧嘩士だ。 | |
| ・ | 땅부자로 이름을 떨친 그는 이제 경제계에서도 유명하다. |
| 土地成金として名を馳せた彼は、今や経済界でも有名だ。 | |
| ・ | 신동이라고 불리는 소년은 이미 유명한 작가가 되었어요. |
| 神童と呼ばれる少年は、すでに有名な作家となっています。 | |
| ・ | 신동으로 유명한 그는 지금은 세계적으로 활동하고 있어요. |
| 神童として有名な彼は、今では世界的に活躍している。 | |
| ・ | 그는 신동으로 어렸을 때부터 피아노의 명수로 알려졌어요. |
| 彼は神童として、若い頃からピアノの名手として知られていました。 | |
| ・ | 그 뉴스 프로그램의 머리기사는 저명한 인물의 부고였습니다. |
| そのニュース番組のトップ記事は、著名な人物の訃報でした。 | |
| ・ | 머리기사에는 저명한 저자가 한 강연의 내용이 게재되어 있습니다. |
| トップ記事には、著名な著者が行った講演の内容が掲載されています。 | |
| ・ | 이 명작은 몇 년 만에 복간될 예정입니다. |
| この名作は何年ぶりかに復刊される予定です。 | |
| ・ | 그 공연에는 많은 유명한 배우들이 출연합니다. |
| その舞台には多くの有名な俳優が出演します。 | |
| ・ | 유명한 진행자가 이벤트에 출연합니다. |
| 有名な司会者がイベントに出演します。 | |
| ・ | 그 영화에 출연하는 배우들은 매우 유명합니다. |
| その映画に出演する俳優たちは非常に有名です。 | |
| ・ | 유명한 배우가 그 드라마에 출연합니다. |
| 有名な俳優がそのドラマに出演します。 | |
| ・ | 유명한 사회자가 텔레비전 프로그램을 진행하고 있어요. |
| 有名な司会者がテレビ番組を担当しています。 | |
| ・ | 그녀는 유명한 방송인으로 많은 지지를 받고 있습니다. |
| 彼女は有名な放送人として多くの支持を受けています。 | |
| ・ | 익명으로 투고하다. |
| 匿名で投稿する。 | |
| ・ | 그 기사는 유명한 작가의 기고입니다. |
| その記事は有名な作家による寄稿です。 | |
| ・ | 할아버지는 예전부터 고집통으로 유명합니다. |
| 祖父は昔から頑固者として有名です。 | |
| ・ | 대부호들이 모이는 파티에는 유명한 사람들이 많이 참석합니다. |
| 大富豪が集まるパーティーには、著名な人々が数多く参加する。 | |
| ・ | 내 이름은 다나카입니다. |
| 私の名前は田中です。 | |
| ・ | 그녀는 이름난 재력가의 딸이다. |
| 彼女は名の知れた財閥の娘だ。 | |
| ・ | 이 곡은 클래식 음악 중에서도 유명한 왈츠입니다. |
| この曲は、クラシック音楽の中でも有名なワルツです。 | |
| ・ | 테마송을 부른 가수는 매우 유명합니다. |
| テーマソングを歌っている歌手はとても有名です。 | |
| ・ | 이 합창곡은 유명한 작곡가가 만들었어요. |
| この合唱曲は有名な作曲家が作りました。 | |
| ・ | 이 현악 사중주는 클래식 명곡입니다. |
| この弦楽四重奏はクラシックの名曲です。 | |
| ・ | 베토벤의 현악 사중주는 명작입니다. |
| ベートーヴェンの弦楽四重奏は名作です。 | |
| ・ | 이 현악 사중주는 매우 유명합니다. |
| この弦楽四重奏はとても有名です。 | |
| ・ | 이 교향곡은 오케스트라의 명곡입니다. |
| この交響曲はオーケストラの名曲です。 | |
| ・ | 이 교향곡은 세계적으로 유명합니다. |
| この交響曲は世界的に有名です。 | |
| ・ | 이 서곡은 유명한 작품입니다. |
| この序曲は有名な作品です。 | |
| ・ | 모차르트의 명곡은 마음에 울립니다. |
| モーツァルトの名曲は心に響きます。 | |
| ・ | 그는 지략이 뛰어난 지도자로 유명하다. |
| 彼は知略に優れた指導者として有名だ。 | |
| ・ | 지략이 뛰어난 명장이다. |
| 知略にすぐれた名将だ。 | |
| ・ | 위반자의 이름은 공개되어야 한다. |
| 違反者の名前は公表されるべきだ。 | |
| ・ | 일등 공신으로, 그의 이름은 잊을 수 없다. |
| 立役者として、彼の名前は忘れられない。 | |
| ・ | 무사는 명예를 목숨보다 소중히 여겼습니다. |
| 武士は名誉を命よりも大切にしました。 | |
| ・ | 저명인사의 사망에 관한 뉴스가 날아들었다. |
| 著名人の死去に関するニュースが飛び込んできた。 | |
| ・ | 그는 연극계의 저명인사이다. |
| 彼は演劇界の著名人だ。 | |
| ・ | 이 책에는 저명인사들의 논평이 소개되어 있다. |
| この本には著名人たちの論評が紹介されている。 | |
| ・ | 스포츠 유명 선수를 모아 빅매치를 개최하고 있다. |
| スポーツの有名選手を集め、ビッグマッチを開催している。 | |
| ・ | 그의 이름을 구글링해서 흥미로운 사실을 알게 되었습니다. |
| 彼の名前をグーグリングして、興味深い事実を知りました。 | |
| ・ | 학회를 주재하게 된 것은 매우 명예로운 일입니다. |
| 学会を主宰することになったのは、非常に名誉なことです。 | |
| ・ | 역사상 몇몇 유명한 정치인들이 암살당했습니다. |
| 歴史上、何人かの有名な政治家が暗殺されました。 | |
| ・ | 그 가게에서는 유명인들만 특별 대우를 받는 것 같습니다. |
| あの店では有名人だけが特別扱いを受けているようです。 |
