<名の韓国語例文>
| ・ | 소유 대명사는 다른 대명사와 달리 소유를 나타냅니다. |
| 所有代名詞は、他の代名詞と異なり、所有を示します。 | |
| ・ | 소유 대명사를 사용하면 소유자가 명확해집니다. |
| 所有代名詞を使うことで、所有者が明確になります。 | |
| ・ | 소유 대명사를 사용하면 명사를 반복할 필요가 없어집니다. |
| 所有代名詞を使うと、名詞を繰り返す必要がなくなります。 | |
| ・ | 이 문장에는 소유 대명사가 사용됩니다. |
| この文には所有代名詞が使われています。 | |
| ・ | 소유 대명사는 소유를 나타내기 위해 사용됩니다. |
| 所有代名詞は、所有を示すために使われます。 | |
| ・ | 어근에 접미사를 붙이면 명사나 동사가 변합니다. |
| 語幹に接尾辞をつけると、名詞や動詞が変化します。 | |
| ・ | 어근을 바탕으로 동사나 명사 등이 만들어진다. |
| 語幹をもとに、動詞や名詞などが作られる。 | |
| ・ | 개장일에 한해, 선착순 100명에게 선물이 있습니다. |
| オープン日に限り、先着100名にプレゼントがあります。 | |
| ・ | 광장시장 주변에는 관광 명소도 많아요. |
| 広蔵市場の周辺には、観光名所も多くあります。 | |
| ・ | 자필 사인을 요구받아서 급히 서명했습니다. |
| 自筆サインを求められたので、急いで署名した。 | |
| ・ | 대기실에 들어가기 전에 접수처에서 이름을 말씀해 주세요. |
| 控室に入る前に受付で名前を伝えてください。 | |
| ・ | 솔로몬 제도는 많은 아름다운 해변이 있는 것으로 유명합니다. |
| ソロモン諸島は多くの美しいビーチがあることで有名です。 | |
| ・ | 도심에는 유명한 쇼핑몰이 있습니다. |
| 都心には有名なショッピングモールがあります。 | |
| ・ | 그는 전미에서 가장 유명한 배우입니다. |
| 彼は全米で最も有名な俳優です。 | |
| ・ | 이 객지에는 많은 관광 명소가 있습니다. |
| この旅先にはたくさんの観光名所があります。 | |
| ・ | 발트해 주변에는 많은 관광 명소가 있다. |
| バルト海周辺には多くの観光名所がある。 | |
| ・ | 사무라이의 칼은 매우 예리한 것으로 유명하다. |
| サムライの刀は非常に鋭いことで有名だ。 | |
| ・ | 사무라이는 명예를 중시하는 무사였다. |
| サムライは名誉を重んじる武士だった。 | |
| ・ | 그는 유명한 정치인의 경호원으로 일하고 있습니다. |
| 彼は有名な政治家のボディーガードとして働いています。 | |
| ・ | 그는 유명한 리포터로, 전 세계를 돌아다니며 취재하고 있어요. |
| 彼は有名なレポーターで、世界中を飛び回って取材をしています。 | |
| ・ | 문학가로서 명성을 얻기 위해서는 오랜 노력과 시간이 필요하다. |
| 文学家としての名声を得るためには、長年の努力が必要だ。 | |
| ・ | 그는 유명한 시나리오 작가로 수많은 히트 영화를 맡아왔다. |
| 彼は有名なシナリオ作家で、数多くのヒット映画を手掛けてきた。 | |
| ・ | 해달은 돌을 이용해 조개를 깨서 먹는 것으로 유명합니다. |
| ラッコは貝を石で割って食べることで有名です。 | |
| ・ | 철갑상어의 알로 만든 캐비아는 고급 식재료로 유명합니다. |
| チョウザメの卵から作られるキャビアは高級食材として有名です。 | |
| ・ | 철갑상어는 고급 식재료로 알려져 있으며 캐비어가 유명합니다. |
| チョウザメは高級食材として知られ、キャビアが有名です。 | |
| ・ | 비몽사몽 속에서 내 이름이 생각나지 않았다. |
| 夢うつつの中で自分の名前を思い出せなかった。 | |
| ・ | 갑자기 이름을 불려서 흠칫했다. |
| 突然名前を呼ばれてびくっとした。 | |
| ・ | 그는 명문 일족 출신이에요. |
| 彼は名門一族の出身です。 | |
| ・ | 가계도에는 돌아가신 가족들의 이름도 적혀 있어요. |
| 家系図には、亡くなった家族の名前も記載されています。 | |
| ・ | 가계도에는 제 증조할아버지의 이름도 적혀 있어요. |
| 家系図には、私の曾祖父の名前も記されています。 | |
| ・ | 가계도에는 가족 모든 사람들의 이름이 적혀 있어요. |
| 家系図には、家族全員の名前が書かれています。 | |
| ・ | 그의 이름은 외자예요. |
| 彼の名前は一文字だけです。 | |
| ・ | 장손에게는 집안을 이어갈 큰 역할이 있어요. |
| 嫡孫には家の名を継ぐ大きな役割があります。 | |
| ・ | 명문대학에서 열린 강연회에 참가했습니다. |
| 名門大学で行われた講演会に参加しました。 | |
| ・ | 명문대학 교수와의 교류가 그를 자극했습니다. |
| 名門大学の教授との交流が彼を刺激しました。 | |
| ・ | 명문대학 졸업증은 취업 활동에 유리합니다. |
| 名門大学の卒業証書は就職活動に有利です。 | |
| ・ | 명문대학의 입시 경쟁률은 매우 높습니다. |
| 名門大学の入試倍率はとても高いです。 | |
| ・ | 명문대학 오픈 캠퍼스에 다녀왔습니다. |
| 名門大学のオープンキャンパスに行きました。 | |
| ・ | 명문대학 출신자가 많은 기업에서 활약하고 있습니다. |
| 名門大学の出身者が多くの企業で活躍しています。 | |
| ・ | 명문대학 학생들은 매우 우수합니다. |
| 名門大学の学生たちはとても優秀です。 | |
| ・ | 명문대학 입시는 특별한 준비가 필요합니다. |
| 名門大学の入試には特別な準備が必要です。 | |
| ・ | 명문대학의 도서관은 역사적 가치를 지니고 있어요. |
| 名門大学の図書館は歴史的な価値があります。 | |
| ・ | 그녀는 명문대학에서 의학을 전공하고 있어요. |
| 彼女は名門大学で医学を専攻しています。 | |
| ・ | 미국에는 세계적으로 유명한 명문대학이 많이 있어요. |
| アメリカには世界に名だたる名門大学がたくさんあります。 | |
| ・ | 명문대학에 진학하다. |
| 名門大学へ進学する。 | |
| ・ | 해외 명문대학에 유학하고 싶다. |
| 海外の名門大学に留学してみたい! | |
| ・ | 명문대는 국제적으로도 높은 평가를 받고 있습니다. |
| 名門大学は国際的にも高い評価を受けています。 | |
| ・ | 명문대 졸업식에 참석했습니다. |
| 名門大学の卒業式に出席しました。 | |
| ・ | 명문대에 들어가기 위해 열심히 공부하고 있습니다. |
| 名門大学に入るために一生懸命勉強しています。 | |
| ・ | 명문대 학비는 비싸지만, 장학금 제도가 잘 갖춰져 있습니다. |
| 名門大学の学費は高いですが、奨学金制度が充実しています。 |
