【味】の例文_75
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<味の韓国語例文>
호스피스는 완치보다 통증의 경감과 완화에 초점을 둔 환자 관리를 의미한다.
ホスピスは、完治よりは痛みの軽減と緩和に焦点を合わせた患者管理を意する。
사람들은 엄마의 손맛을 최고의 밥상으로 꼽는다.
人々はお袋のを最高の食膳として挙げている。
나이는 관심영역을 제한한다.
年齢が興の領域を制限する。
그 식당 맛있냐구요?
あの食堂、美しいかですか?
조금 비싸지만 그래도 너무 맛있어요.
少しは高いけど、ですけどとても美しいです。
맛있겠다. 빨리 먹자.
しそう。早く食べよう。
재료에 칼집을 넣어 익히면 맛이 스며 듭니다.
材料に切れ目を入れて煮るとがしみこみます。
이제 좀 사람 냄새 난다.
やっと人情出てきた。
학문적인 연구뿐만 아니라 학생들이 과학에 관심을 가질 수 있도록 글도 쓰고 강연도 하고 싶다.
学術的研究だけでなく、学生が科学に興を持てるように、文も書いて講演も手掛けたい。
중요한 의미를 갖는다.
重要な意を持っている。
김치는 이틀 정도 숙성시키는 편이 맛있다.
キムチは2日くらい熟成させたほうが美しい。
냉면 맛이 다 거기에서 거기예요.
冷麺のがみんな似たりよったりです。
데모는 정치적인 의미가 엷어지고 축제적인 면이 강해지고 있다.
デモは政治的な意が薄れて娯楽的な面が強まっている。
장독대에는 간장독, 된장독 등 여러 옹기들이 있다.
甕には醤油甕、噌甕などさまざまな素焼きの土器がある。
저는 일본 사람인데 요즘 케이팝에 흥미가 있어요.
私は日本人ですが、最近、kpopに興があります。
차린 건 없지만 맛있게 드세요.
大した物ではありませんが、美しく召し上がってください。
식물을 스케치하는 것이 나의 취미이다.
植物をスケッチするのが私の趣だ。
수수하고 눈에 띄지 않지만 숨은 공로자라고하면 서무 업무가 아닐까요?
で目立ちませんが縁の下の力持ちと言えば庶務の仕事ではないでしょうか?
버섯의 맛이 농후하고 맛있다.
キノコのが濃厚でおいしい
요즘 젊은이들은 2세계획에 별로 관심이 없다.
最近の若者たちは、2世計画(お子さんの予定)にあまり興がない。
중국 된장을 춘장이라고 한다.
中国の噌のことをチュンジャンという。
흑백사진은 컬러사진에 없는 맛이 있다.
白黒写真にはカラー写真にはないわいがある。
소고기덮밥에 올리는 소고기는 양념은 조금 간간하게 해야 한다.
牛丼にのせる牛肉は付けでは塩気を少しきかせなければならない。
감자탕에는 들깨가루를 넣어야 맛있다.
カムジャタンにはすりえごまを入れてこそ美しい。
제 취미는 음악 감상이에요
私の趣は音楽鑑賞です。
라면은 따끈따끈할 때 먹어야 제맛이다.
ラーメンはほかほかするとき、食べてこそ持ちが出る。
종로 뒷골목에는 맛집이 많아요.
鍾路の裏通りには、美しい店が多いです。
감기 기운이 있어서 십전대보탕을 시켜 마셨어요.
風邪気だったので、十全大補湯を頼んで飲みました。
이 샤브샤브가게는 담백한 맛, 매콤한 맛 두 가지 수프가 나온다.
このしゃぶしゃぶ店はさっぱりとした、辛いの2種類のスープが出てくる。
제철에 나는 과일이 가장 맛있어요.
旬の果物が一番に美しいです。
옆집 아주머니가 김치를 가져다주셔서 맛있게 먹었다.
隣の家のおばあさんがキムチを持ってきて、美しそうに食べている。
[<] 71 72 73 74 75  (75/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.