【地】の例文_109
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<地の韓国語例文>
동북아시아는 아름다운 자연경관과 역사적인 관광지도 많아 관광객들에게 인기가 있습니다.
北東アジアは、美しい自然景観や歴史的な観光も多く、観光客に人気があります。
동북아시아 지역에는 중국, 몽고, 한국, 북한, 일본 등이 있다.
東北アジア域には、中国、モンゴル、韓国、北朝鮮、日本などがある。
중앙아시아의 초원지대는 많은 종류의 야생동물의 서식지가 되고 있습니다.
中央アジアの草原帯は、多くの種類の野生動物の生息となっています。
중앙아시아의 일부 지역에서는 아직도 유목민의 생활양식을 볼 수 있습니다.
中央アジアの一部の域では、未だに遊牧民の生活様式が見られます。
지진이 일어났을 때 손전등이 도움이 되었습니다.
震が起きたとき、懐中電灯が役立ちました。
탈영병은 적의 포위망을 뚫고 아군 진지로 돌아왔습니다.
脱走兵は敵の包囲網をくぐり抜け、味方の陣に戻りました。
탈영병은 전쟁터에서 벗어나 평화로운 삶을 찾아 산악지대에 숨어 있습니다.
脱営兵は戦場から離れ、平和な生活を求めて山岳帯に潜んでいます。
범인은 도주를 위해 시가지를 가로질러 달렸습니다.
犯人は逃走のために市街を横切って走りました。
구조대는 산악 지대에서 등산객을 수색하고 있습니다.
救助隊は山岳帯で登山者を捜索しています。
사모님은 지역 커뮤니티 센터에서 봉사 활동을 하고 있습니다.
奥様は域のコミュニティセンターでボランティア活動をしています。
지도를 보면서 걷다가 길을 잘못 들었다.
図を見ながら歩いていたが、道を間違えてしまった。
장날에는 지역 농산물이 신선한 상태로 판매됩니다.
市日には元の農産物が新鮮な状態で販売されます。
그 대학은 부지가 넓습니다.
その大学は敷が広いです。
파리는 세계적인 문화의 중심지이며, 다양한 예술과 음악 행사가 개최됩니다.
パリは世界的な文化の中心であり、多彩な芸術や音楽のイベントが開催されます。
파리는 세계를 대표하는 미술관 등 다양한 관광지를 갖고 있는 지역입니다.
パリは世界を代表する美術館など、様々な観光を擁するエリアです。
나가노는 사계절 아름다운 경치를 즐길 수 있는 관광지입니다.
長野は四季折々の美しい景色が楽しめる観光です。
나가노 현은 겨울에는 스키 리조트와 온천지가 많아 관광객이 방문합니다.
長野県は冬にはスキーリゾートや温泉が多く、観光客が訪れます。
나가노는 신슈 지방에 위치하여 자연이 풍부한 지역입니다.
長野は信州方に位置し、自然豊かな域です。
우에노에는 많은 음식점과 술집이 모여 있어 관광객이나 현지인들에게 사랑받고 있습니다.
上野には多くの飲食店や居酒屋が集まっており、観光客や元の人々に愛されています。
우에노는 도쿄도 다이토구에 있는 역사적인 거리 풍경과 관광 명소가 있는 지역입니다.
上野は東京都台東区にある、歴史的な街並みと観光スポットがある域です。
요코하마항은 크루즈선의 기항지로도 인기가 있습니다.
横浜港はクルーズ船の寄港としても人気があります。
나고야는 아이치현에 위치한 중부 지방의 중심 도시입니다.
名古屋は愛知県に位置し、中部方の中心都市です。
시부야는 젊은이 문화의 발신지입니다.
渋谷は若者文化の発信です。
시부야의 하치코상은 현지인들에게 사랑받는 상징입니다.
渋谷のハチ公像は元の人々に愛されるシンボルです。
후쿠오카는 해산물과 농산물이 풍부한 지역입니다.
福岡は海の幸や農産物が豊富な域です。
오사카는 일본에서 유명한 관광지 중 하나예요.
大阪は日本で有名な観光の一つです。
그 악덕 기업은 무자비하게 환경을 파괴하고 지역 사람들을 괴롭혔다.
その悪徳企業は無慈悲にも環境を破壊し、域の人々を苦しめた。
소매상은 지역 경제에 공헌하고 고용 기회를 제공하고 있습니다.
小売商は域の経済に貢献し、雇用機会を提供しています。
지역 소매상은 지역 생산자와 제휴하여 지역산 상품을 취급하고 있습니다.
域の小売商は元の生産者と提携し、元産の商品を取り扱っています。
도매상에서 나온 상품은 현지 매장에서 인기가 있습니다.
問屋からの商品は、元の店舗で人気があります。
국제회의 개최지에서는 각국의 국기를 게양하여 국제협력의 정신을 나타냅니다.
国際会議の開催では、各国の国旗を掲揚して国際協力の精神を表します。
부유한 지역에서는 안전하고 풍요로운 환경에서 살 수 있습니다.
裕福な域では、安全で豊かな環境で暮らすことができます。
유복한 가족만이 그 지역에 살고 있다.
裕福な家族がその域に住んでいる。
빈민국에서는 식량이나 물이 부족한 지역도 있습니다.
貧しい国では、食料や水が不足している域もあります。
산악지대를 찾아 격류의 강에서 래프팅을 즐겼다.
山岳帯を訪れ、激流の川でラフティングを楽しんだ。
지역 소기업도 대형 프로젝트에 응찰할 기회를 얻었습니다.
元の小企業も大型プロジェクトに応札するチャンスを得ました。
산악지대 절벽에서는 암벽 등반 애호가들이 도전하는 모습을 볼 수 있습니다.
山岳帯の絶壁では、岩登り愛好者が挑戦する姿が見られます。
해발고도가 높은 산악 지대에서는 공기가 맑아져 별이 아름답게 펼쳐집니다.
標高の高い山岳帯では、空気が澄み切って星空が美しく広がります。
산악지대에는 다양한 동식물이 서식하여 풍부한 생태계를 유지하고 있습니다.
山岳帯には様々な動植物が生息し、豊かな生態系が維持されています。
이 지역은 아름다운 산악지대로, 사계절 풍경을 즐길 수 있습니다.
このエリアは美しい山岳帯で、四季折々の風景が楽しめます。
여행 중 지도 어플이 도움이 되어 길을 잃지 않고 목적지에 도착할 수 있었다.
旅行中、図アプリが役立って迷子にならずに目的に到着できた。
첨단과학기술단지를 조성하여 입주 기업들이 자신의 역량을 펼칠 수 있도록 하였다.
先端科学技術団を作り、そこに入った企業が自分の力を発揮できるようにした。
재난 지역을 지원하기 위해 봉사 단체가 나섰습니다.
災害域を支援するため、ボランティア団体が乗り出しました。
그는 범죄가 발생한 지역의 관할 형사였다.
彼は犯罪が発生した域の管轄刑事だった。
봄바람이 불어오고, 땅에서는 파릇파릇 새싹들이 올라와요.
春風が吹いて、土からは青々とした新芽が生えてきます。
양이 목초지에서 풀을 뜯고 있다.
羊が牧草で草を食べている。
지하철역 근처에 오니 걸인들이 많이 보이네요.
下鉄駅の近くに来ると乞食たちがたくさん見えますね。
못되게 굴다.
悪をする。
식성이나 고집부리는 것까지 다 빼다 박았어요.
食の好みや意を張るところまで全て似ているんですよ。
지구 온난화를 가져온 대기 변동의 메카니즘을 해명하다.
球温暖化をもたらす大気変動のメカニズムを解明する。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (109/133)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.