<地の韓国語例文>
| ・ | 이번 주말에 지역 미술관에서 사진전이 개최됩니다. |
| 今週末、地元の美術館で写真展が開催されます。 | |
| ・ | 지위나 신분이 낮고 천하다. |
| 地位や身分が低くて卑しい。 | |
| ・ | 지속 가능한 발전은 지구 환경 보호가 필연적인 요소입니다. |
| 持続可能な発展は、地球環境の保護が必然的な要素です。 | |
| ・ | 날달걀을 섞어 머핀 반죽을 만들어요. |
| 生卵を混ぜて、マフィンの生地を作ります。 | |
| ・ | 날달걀을 사용하여 쿠키 반죽을 만들어요. |
| 生卵を使ってクッキー生地を作ります。 | |
| ・ | 계란을 사용하여 쿠키 반죽을 만듭니다. |
| 卵を使ってクッキー生地を作ります。 | |
| ・ | 핫케이크에는 반죽에 계란을 넣습니다. |
| ホットケーキには生地に卵を入れます。 | |
| ・ | 고도 9㎞ 지점에서 엔진 이상으로 추락했다. |
| 高度9キロ地点でエンジン異常で墜落した。 | |
| ・ | 비행기가 지상에 착륙했습니다. |
| 飛行機が地上に着陸しました。 | |
| ・ | 그 항공사는 지역 관광업계와 연계되어 있습니다. |
| その航空会社は、地元の観光業界と連携しています。 | |
| ・ | 항공사는 목적지로 가는 최단 경로를 제공하고 있습니다. |
| 航空会社は、目的地への最短ルートを提供しています。 | |
| ・ | 항공기가 목적지에 도착했다. |
| 航空機が目的地に到着した。 | |
| ・ | 항공기가 지상 점검을 받고 있다. |
| 航空機が地上点検を受けている。 | |
| ・ | 폭격기가 지상 목표를 노리고 있다. |
| 爆撃機が地上目標を狙っている。 | |
| ・ | 폭격기가 목표 지점을 향해 비행하고 있다. |
| 爆撃機が目標地点に向かって飛行している。 | |
| ・ | 폭격기가 적의 기지를 공격했다. |
| 爆撃機が敵の基地を攻撃した。 | |
| ・ | 전투기가 지상 목표물을 탐지해 정밀 폭격을 했다. |
| 戦闘機が地上目標を探知して精密爆撃を行った。 | |
| ・ | 전투기가 방공 임무를 맡아 우리 기지를 지켰다. |
| 戦闘機が防空任務を担当して我々の基地を守った。 | |
| ・ | 전투기가 적의 항공 기지를 폭격했다. |
| 戦闘機が敵の航空基地を爆撃した。 | |
| ・ | 전투기가 적의 공군기지를 포위하고 공습을 실시했다. |
| 戦闘機が敵の空軍基地を包囲して空爆を行った。 | |
| ・ | 적의 포대가 우리 진지를 포위해 포격을 했다. |
| 敵の砲台が我々の陣地を包囲して砲撃を行った。 | |
| ・ | 적의 정찰기가 우리 기지를 포위하고 있다. |
| 敵の偵察機が我々の基地を包囲している。 | |
| ・ | 군대가 산악 지대를 포위했다. |
| 軍隊が山岳地帯を包囲した。 | |
| ・ | 전차가 적의 진지를 포위하고 돌입했다. |
| 戦車が敵の陣地を包囲して突入した。 | |
| ・ | 전차가 방어 진지에 배치되었다. |
| 戦車が防御陣地に配置された。 | |
| ・ | 적군에게 진지를 빼았겼다. |
| 敵軍に陣地を奪われた。 | |
| ・ | 진지를 되찾다. |
| 陣地を取り戻す。 | |
| ・ | 진지를 점령하다. |
| 陣地を占領する。 | |
| ・ | 진지를 서로 빼앗다. |
| 陣地を奪い合う。 | |
| ・ | 진지를 건네 주다. |
| 陣地を明け渡す。 | |
| ・ | 진지를 넗히다. |
| 陣地を広げる。 | |
| ・ | 진지를 둘러싸다. |
| 陣地を囲う。 | |
| ・ | 진지를 지키다. |
| 陣地を守る。 | |
| ・ | 진지를 구축하다. |
| 陣地を構築する。 | |
| ・ | 바둑의 최종 목표는 진지를 상대보다 크게 하는 것입니다. |
| 囲碁の最終目標は陣地を相手より大きくすることです。 | |
| ・ | 전차가 지뢰밭을 돌파했다. |
| 戦車が地雷原を突破した。 | |
| ・ | 탱크가 지형을 이용해 숨었다. |
| 戦車が地形を利用して隠れた。 | |
| ・ | 전차가 적의 진지를 향해 전진했다. |
| 戦車が敵の陣地に向かって前進した。 | |
| ・ | 전차가 적 진지에 대한 포격을 지시받았다. |
| 戦車が敵陣地に対する砲撃を指示された。 | |
| ・ | 엄호를 위해 적 진지에 포격을 가했다. |
| 援護のために敵陣地に砲撃が行われた。 | |
| ・ | 아군부대를 엄호하기 위해 포병이 진지를 마련하였다. |
| 味方部隊を援護するために砲兵が陣地を設けた。 | |
| ・ | 전투기가 공중에서 지상 부대를 엄호했다. |
| 戦闘機が空中から地上部隊を援護した。 | |
| ・ | 그는 좁은 골목에 몸을 숨기고 매복했다. |
| 彼は狭い路地に身を隠して待ち伏せた。 | |
| ・ | 적의 진지에 기습을 가하다. |
| 敵の陣地に奇襲をかける。 | |
| ・ | 적의 전초 기지를 탈취하기 위해 기습하다. |
| 敵の前哨基地を奪取するために奇襲をかける。 | |
| ・ | 적의 진지를 정찰한 후에 기습하다. |
| 敵の陣地を偵察した後に奇襲を仕掛ける。 | |
| ・ | 적의 진지를 기습하다. |
| 敵の陣地を奇襲する。 | |
| ・ | 그는 꾸준한 노력으로 장애를 극복했다. |
| 彼は地道な努力で障害を克服した。 | |
| ・ | 꾸준한 노력은 사람들에게 존경을 받는다. |
| 地道な努力は、人々に尊敬されることをもたらす。 | |
| ・ | 꾸준한 노력이 그의 재능을 꽃피웠다. |
| 地道な努力が、彼の才能を開花させた。 |
