【地】の例文_95
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<地の韓国語例文>
땅을 일구기 위해 괭이를 사용했습니다.
を耕すために鍬を使用しました。
괭이로 땅을 정비했습니다.
鍬を使って土を整備しました。
가래는 땅을 파거나, 토사 등을 끌어모으거나, 땅속 잡초의 뿌리를 자르는데 사용하는 농기구입니다.
鋤は、面を掘ったり、土砂などをかき寄せたり、土の中の雑草の根を切るのに使用される道具です。
농부는 쟁기로 땅을 일구어 수확 준비를 준비했다.
農夫は犂で土を耕して収穫の準備を準備した。
쟁기를 이용해 밭을 가꾸는 것이 맛있는 채소의 비결이다.
犂を使って畑を整備することが、美味しい野菜の秘訣だ。
쟁기로 땅을 갈면 흙이 푹신푹신해진다.
犂で土を耕すと、土がふかふかになる。
쟁기를 이용해 밭을 갈면 작물 수확이 늘어난다.
犂を使って畑を耕すと、作物の収穫が増える。
쟁기를 이용해 땅을 갈면 배수가 잘 된다.
犂を使って土を耕すと、水はけが良くなる。
호미로 밭을 갈면 흙이 부드러워진다.
手鍬を使って畑を耕すと、土が柔らかくなる。
지진으로 건물이 부서졌다.
震で建物が壊れた。
이 지역 빵집은 신선한 빵과 구운 과자로 정평이 나 있다.
この域のパン屋は新鮮なパンと焼き菓子で定評がある。
이 지역 커피숍은 신선한 원두커피로 정평이 나 있다.
この域のコーヒーショップは新鮮なコーヒー豆で定評がある。
이 지역의 학교는 뛰어난 교육 수준으로 정평이 있다.
この域の学校は優れた教育レベルで定評がある。
이 지역에는 정평이 난 레스토랑이 몇 군데 있습니다.
この域には定評のあるレストランがいくつかあります。
이 마을의 레스토랑은 현지의 식재료를 사용한 요리로 정평이 나 있다.
この町のレストランは元の食材を使用した料理で定評がある。
새로운 레스토랑의 요리는 현지인들에게 호평이다.
新しいレストランの料理は元の人々に好評だ。
그 레스토랑은 현지인들로부터 호평을 받고 있습니다.
そのレストランは元の人々からの好評を集めています。
환경 보호 활동에 참여하는 것은 지구의 미래를 생각하는 데 중요합니다.
環境保護活動に参加することは球の未来を考える上で大切です。
섬유 유연제를 사용하면 의류가 부드러워지고 착용감이 좋아집니다.
柔軟剤を使用すると、衣類が柔らかくなり、着心が良くなります。
이 발전소는 지역의 전력 수요를 충당하기 위해 충분한 출력을 가지고 있습니다.
この発電所は域の電力需要をカバーするために十分な出力を持っています。
그는 득점왕이 되기 위해서는 아직 성장의 여지가 있어요.
彼は得点王になるためにはまだ成長の余があります。
황무지를 개간하다.
荒れを切り開く。
해삼은 해저의 모래땅이나 암벽에 서식하고 있습니다.
なまこは、海底の砂や岩場に生息しています。
해저 지형과 해류의 영향을 받아 멍게의 분포가 변화하게 됩니다.
海底の形や海流の影響を受けて、ホヤの分布が変化します。
이 지역은 불안정한 지반으로 알려져 있습니다.
この域は不安定な盤で知られています。
이 지역은 치안이 좋기 때문에 밤에도 안전하게 산책할 수 있습니다.
この域は治安が良いので、夜でも安全に散歩できます。
지진이 발생했을 때는 안전한 곳으로 대피해 주시기 바랍니다.
震が発生した際は、安全な場所に避難してください。
이 지역은 치안이 좋고 안전합니다.
この域は治安が良く、安全です。
이 지역은 매우 안전합니다.
この域はとても安全です。
지역 주민들의 오랜 염원이었다.
域住民にとって長年の悲願だった。
염원하던 목적지에 도착해 곧바로 모험을 시작했다.
念願の目的に到着し、すぐに冒険を始めた。
그녀의 사업은 성장하고 지역 경제는 번영하고 있습니다.
彼女のビジネスは成長し、域経済は繁栄しています。
그 지역은 자연 자원이 풍부하여 경제적으로 번영하고 있습니다.
その域は自然資源に恵まれ、経済的に繁栄しています。
이 지역은 경제적으로 번영하고 있습니다.
この域は経済的に繁栄しています。
여기는 고대문명이 번영했던 땅이다.
ここは古代文明の栄えたです。
이 지역은 관광지로서 번창하고 있습니다.
この域は観光として栄えています。
그들은 지역 사회에 서비스를 홍보합니다.
彼らは域社会にサービスを広報します。
이 행사는 현지 언론에 홍보되었습니다.
このイベントは元のメディアに広報されました。
우리는 지역 예술가를 행사에 초청할 예정입니다.
私たちは元のアーティストをイベントに招く予定です。
지방 의회는 지역 개발 계획을 심의했습니다.
方議会は域の開発計画を審議しました。
심의회는 지방자치단체와의 협력을 강화하기 위해 회의를 열었습니다.
審議会は方自治体との協力を強化するために会合を開きました。
기념비는 지역의 문화적 정체성을 상징합니다.
記念碑は元の文化的なアイデンティティを象徴します。
기념비는 지역 명소로 관광객들에게 인기가 있습니다.
記念碑は元のスポットとして観光客に人気です。
기념비는 지역의 중요한 랜드마크입니다.
記念碑は元の重要なランドマークです。
그 기념비는 지역 역사에 중요한 역할을 하고 있습니다.
その記念碑は元の歴史に重要な役割を果たしています。
기념비는 지역 예술가에 의해 디자인되었습니다.
記念碑は元の芸術家によってデザインされました。
그 묘지에는 아름다운 묘비가 서 있어요.
その墓には美しいお墓碑が立っています。
그 묘지에는 크고 작은 다양한 무덤들이 늘어서 있어요.
その墓には大小さまざまなお墓が立ち並んでいます。
그 묘지에는 오래된 무덤이 많이 있습니다.
その墓には古いお墓がたくさんあります。
산소 관리는 지역 자치 단체가 실시하고 있습니다.
お墓の管理は元の自治体が行っています。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (95/134)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.