【女】の例文_61
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 신인왕을 획득하여 팀의 얼굴이 되었습니다.
は新人王を獲得し、チームの顔となりました。
그녀는 신인왕을 획득하고 팀의 주전 선수로 성장했습니다.
は新人王を獲得し、チームの主力選手に成長しました。
그녀는 신인왕을 획득하여 팀의 기대주가 되었습니다.
は新人王を獲得し、チームの期待の星となりました。
그녀는 가장 유력한 신인왕 후보로 알려져 있습니다.
は新人王の最有力候補と言われています。
그녀는 유도에서 금메달을 획득했습니다.
は柔道で金メダルを獲得しました。
컬링은 남녀노소 불문하고 즐길 수 있는 스포츠입니다.
カーリングは老若男問わず楽しめるスポーツです。
레슬링 경기에서는 페어 플레이가 중요합니다.
レスリングは男問わず人気があります。
레슬링은 남녀 불문하고 인기가 있어요.
レスリングは男問わず人気があります。
그녀는 레슬링 경기에서 이겼습니다.
はレスリングの試合で勝ちました。
그녀의 행선지가 궁금합니다.
の行き先が気になります。
모두가 그녀의 예술적 재능을 얕보고 있었어요.
誰もが彼の芸術的才能を見くびっていました。
여자라고 깔보다가 방심한 탓에 져버렸다.
だと甘く見て油断して負けてしまった。
그녀의 보고서는 질이 높다.
のレポートは質が高い。
그녀는 항상 몸가짐에 신경을 쓰고 있다.
は常に身だしなみに気を使っている。
집사람이 요즘 옷차림에 신경을 안 써요.
房が、最近身だしなみに気を遣わなくなりました。
남녀 모두에게 옷차림은 매우 중요합니다.
ともに身なりは非常に重要です。
여성 관리직 기용을 적극적으로 진행하고 있습니다.
性管理職の起用を積極的に進めています。
둘이서 술을 먹으면 남녀의 거리가 바싹 줄어듭니다.
二人でお酒を飲むと、男の距離はぐっと縮まります。
그녀의 본심은 그렇지 않다고 생각합니다.
の本音はそうじゃないと思います。
그녀의 본심이 궁금하다.
の本音が知りたい。
그녀는 항상 솔직한 속마음을 말해요.
はいつも率直な本音を述べます。
그녀는 항상 자신의 속마음을 숨기지 않고 이야기해요.
はいつも自分の本音を隠さずに話します。
여자의 속마음은 알 수가 없어요.
の本音は分からなもんです。
그녀는 승무원으로서 승객의 안전을 확보하고 있습니다.
は乗務員として、乗客の安全を確保しています。
그녀는 너무 예뻐서 어디에서나 많은 사람들의 눈길을 끌었다.
はとても綺麗なので、どこでも多くの人の目を引いた。
그녀는 항상 눈에 띄는 복장을 한다.
はいつも目立つ服装をする。
그녀의 빨간 립스틱이 눈에 띄었습니다.
の赤い口紅は目立っていました。
그녀는 열심히 공부해서 마침내 대학에 붙었다.
は一生懸命勉強してついに大学に合格した。
그녀는 솔로인 친구와 함께 여행을 계획하고 있어요.
は独り身の友人と共に旅行を計画しています。
그녀는 솔로를 위한 곡을 만들고 있습니다.
はソロのための曲を作っています。
그녀의 솔로 작품이 큰 화제가 되고 있습니다.
のソロ作品が大きな話題になっています。
그녀는 솔로 활동에 의욕을 불태우고 있습니다.
はソロ活動に意欲を燃やしています。
그녀는 솔로 가수로 데뷔했습니다.
はソロ歌手としてデビューしました。
그녀는 독신의 자유를 구가하고 있습니다.
は独り身の自由を謳歌しています。
그녀는 독신으로 자립한 여성입니다.
は独り身で自立した性です。
여성이 30대 후반 독신이어도 드물지 않은 시대가 되었습니다.
性が30代後半で独身でも珍しくない時代になりました。
그녀는 러브스토리의 여주인공이 되고 싶어요.
はラブストーリーのヒロインになりたいです。
그녀는 자신의 러브스토리 를 쓰고 있습니다.
は自分のラブストーリーを書いています。
그녀는 첫날밤에 특별한 요리를 준비했어요.
は初夜に特別な料理を用意しました。
신부의 친구들이 그녀를 축복했어요.
花嫁の友人たちが彼を祝福しました。
신부의 어머니는 그녀를 위해 눈물을 흘렸어요.
花嫁の母は、彼のために涙を流しました。
막 결혼한 여성을 신부라 부른다.
結婚したばかりの性を新婦と呼ぶ。
그녀는 삼각관계에 휘말린 것을 후회하고 있습니다.
は三角関係に巻き込まれたことを後悔しています。
그녀는 삼각관계에 지쳐 있습니다.
は三角関係に疲れ果てています。
그녀는 삼각관계의 중심에 서 있습니다.
は三角関係の中心に立たされています。
그녀는 삼각관계로 고민하고 있는 것 같아요.
は三角関係に悩んでいるようです。
그녀는 공군기 정비사로 일하고 있습니다.
は空軍機の整備士として働いています。
그녀는 대열 속에서 눈에 띄는 존재였어요.
は隊列の中で目立つ存在でした。
그녀는 지적 수준을 활용하여 창조적인 해결책을 찾았습니다.
は知的水準を活かして、創造的な解決策を見つけました。
그녀의 지적 수준이 연구의 질을 높였습니다.
の知的水準が、研究の質を高めました。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (61/187)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.