【女】の例文_71
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 살며시 문을 열었다.
はそっとドアを開けた。
그녀는 나에게 살며시 다가왔다.
は私にこっそり近づいた。
그는 나에게 여자친구의 사진을 살며시 보여주었다.
彼は僕に彼の写真をこっそり見せてくれた。
그녀는 지그시 창밖을 보고 있었다.
はじっと窓の外を見ていた。
그녀는 지그시 눈을 감고 있었다.
はじっと目を閉じていた。
그녀는 먼 곳을 지그시 보고 있다.
は遠くをじっと見ている。
그녀는 가만히 뭔가를 생각하는 것 같았다.
はじっと何かを考えているようだった。
그녀는 물끄러미 거울을 보고 있었다.
はじっと鏡を見ていた。
그녀는 물끄러미 노을을 바라보고 있었다.
はぼんやりと夕焼けを見つめていた。
그녀는 물끄러미 창밖을 보고 있었다.
はぼんやりと窓の外を見ていた。
그녀는 물끄러미 텔레비전을 보고 있었다.
はぼんやりとテレビを見ていた。
우두커니 서 있는 그녀의 모습이 안타까웠다.
ぽつんと佇む彼の姿が切なかった。
우두커니 그녀를 바라보고 있었다.
ぼんやりと彼を眺めていたんだ。
그녀는 우두커니 끄덕였다.
はぼんやりとうなずいた。
그녀는 시무룩한 얼굴로 창밖을 보고 있었다.
はぶすっとした顔で窓の外を見ていた。
그녀는 시무룩한 얼굴로 나를 무시했다.
はぶすっとした顔で私を無視した。
시무룩한 그녀에게 무슨 일이 있었는지 물어보았다.
ぶすっとした彼に何があったのか聞いてみた。
그녀는 시무룩해서 말을 걸기가 어렵다.
はぶすっとしていて、話しかけにくい。
그녀는 시무룩한 채 자리에 앉았다.
はぶすっとしたまま席に座った。
그녀는 재수하는 것을 선택했다.
は浪人することを選んだ。
미성년자인 그녀는 성인의 결정에 따라야 할 때가 있다.
未成年の彼は、成人の決定に従う必要があることがある。
미성년자인 그녀는 부모와 함께 외출하는 경우가 많다.
未成年の彼は、親と一緒に出かけることが多い。
성년을 맞은 그는 일을 시작했다.
成年を迎えた彼は、仕事を始めた。
성년의 날을 맞은 그녀는 친구들과 파티를 열었다.
成人の日を迎えた彼は、友達とパーティーを開いた。
그녀는 성인과 같은 자비심을 가지고 있다.
は聖人のような慈悲深さを持っている。
그녀의 궤변에 아무도 반박할 수 없었다.
の詭弁には誰も反論できなかった。
그녀는 궤변을 사용하여 자신의 실수를 숨겼다.
は詭弁を使って自分のミスを隠した。
그녀는 궤변을 사용하여 상대방을 침묵시켰다.
は詭弁を使って相手を黙らせた。
그녀의 허풍에는 언제나 신빙성이 결여되어 있다.
のほら話には、いつも信憑性が欠けている。
그녀의 허풍은 사실과 크게 다르다.
のほら話は、事実と大きく異なる。
허풍을 떠는 그의 말에는 어딘가 허망함이 있다.
ほらを吹く彼の話には、どこか虚しさがある。
허풍을 떠는 그녀의 이야기에는 언제나 의심이 생긴다.
ほらを吹く彼の話には、いつも疑いが生じる。
그녀는 자신의 성공을 과장해서 허풍을 떨 때가 많다.
は自分の成功を大げさにほらを吹くことが多い。
그녀는 허풍을 떠는 경향이 있다.
は大げさに言う傾向がある。
외동딸인 그녀는 친구와의 시간을 소중히 여기고 있다.
一人っ子の彼は、友達との時間を大切にしている。
외동아들인 그녀는 친구를 형제처럼 아끼고 있다.
一人っ子の彼は友達を兄弟のように大切にしている。
외동아들인 그녀는 부모님께 애지중지 자랐다.
一人っ子の彼は両親に大切に育てられた。
그녀는 토론에서 궤변을 사용하여 상대방을 혼란스럽게 했다.
は議論で詭弁を使って相手を混乱させた。
그녀는 알몸인 채 방 안에서 춤을 추고 있다.
は裸のまま部屋の中をダンスしている。
그녀는 알몸인 채 침대에 쓰러졌다.
は裸のままベッドに倒れ込んだ。
그녀는 속옷에 레이스가 달린 것을 좋아한다.
は下着にレースがついたものを好む。
그녀는 속옷 브랜드에 집착한다.
は下着のブランドにこだわる。
그녀는 속옷을 귀엽게 접었다.
は下着をかわいく折りたたんだ。
그녀는 예쁜 속옷을 입고 있다.
はきれいな下着を身に着けている。
그녀는 느긋하지만 가족과 친구를 소중히 여기고 있다.
は呑気だけど、家族や友人を大切にしている。
그녀는 느긋한 성격으로 알려져 있다.
はのんびりとした性格で知られている。
그녀는 느긋한 속도로 인생을 즐기고 있다.
はのんびりとしたペースで人生を楽しんでいる。
그녀는 액자에 든 그림을 벽에 걸었어요.
は額縁に入った絵を壁に掛けました。
액자 속의 사진은 그녀 가족의 초상입니다.
額縁の中の写真は彼の家族の肖像です。
그녀는 새 그림을 액자에 넣어 장식했습니다.
は新しい絵を額縁に入れて飾りました。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (71/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.