【女】の例文_77
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 허풍을 떠는 경향이 있다.
は大げさに言う傾向がある。
외동딸인 그녀는 친구와의 시간을 소중히 여기고 있다.
一人っ子の彼は、友達との時間を大切にしている。
외동아들인 그녀는 친구를 형제처럼 아끼고 있다.
一人っ子の彼は友達を兄弟のように大切にしている。
외동아들인 그녀는 부모님께 애지중지 자랐다.
一人っ子の彼は両親に大切に育てられた。
그녀는 토론에서 궤변을 사용하여 상대방을 혼란스럽게 했다.
は議論で詭弁を使って相手を混乱させた。
그녀는 알몸인 채 방 안에서 춤을 추고 있다.
は裸のまま部屋の中をダンスしている。
그녀는 알몸인 채 침대에 쓰러졌다.
は裸のままベッドに倒れ込んだ。
그녀는 속옷에 레이스가 달린 것을 좋아한다.
は下着にレースがついたものを好む。
그녀는 속옷 브랜드에 집착한다.
は下着のブランドにこだわる。
그녀는 속옷을 귀엽게 접었다.
は下着をかわいく折りたたんだ。
그녀는 예쁜 속옷을 입고 있다.
はきれいな下着を身に着けている。
그녀는 느긋하지만 가족과 친구를 소중히 여기고 있다.
は呑気だけど、家族や友人を大切にしている。
그녀는 느긋한 성격으로 알려져 있다.
はのんびりとした性格で知られている。
그녀는 느긋한 속도로 인생을 즐기고 있다.
はのんびりとしたペースで人生を楽しんでいる。
그녀는 액자에 든 그림을 벽에 걸었어요.
は額縁に入った絵を壁に掛けました。
액자 속의 사진은 그녀 가족의 초상입니다.
額縁の中の写真は彼の家族の肖像です。
그녀는 새 그림을 액자에 넣어 장식했습니다.
は新しい絵を額縁に入れて飾りました。
그녀의 방에는 많은 액자가 장식되어 있습니다.
の部屋にはたくさんの額縁が飾られています。
그녀는 액자에 넣은 그림을 친구에게 선물했어요.
は額縁に入れた絵を友達にプレゼントしました。
그녀는 수제 액자를 만들었습니다.
は手作りの額縁を作りました。
성격이 좋은 여자를 만나고 싶어요.
性格がよい性に会いたいです。
그녀의 뚝심은 믿을 수 없을 정도다.
のくそ力は信じられないほどだ。
그녀는 도박에 전혀 관심이 없다.
はギャンブルに全く興味がない。
그녀는 흐르는 눈물을 티슈로 닦았다.
は流れる涙をティッシュで拭いた。
그 발언은 그녀의 존엄성을 모욕하고 있다.
その発言は彼の尊厳を侮辱している。
나는 그녀를 용서할 수 없어. 왜냐면 그녀는 나를 사람들 앞에서 모욕했기 때문에...
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
그녀는 나를 모욕했다.
は私を侮辱した。
노상에서 여성이 4인조 남성들에게 습격당해 가지고 있던 현금 약 1000만 원을 빼앗긴 강도 사건이 있었다.
路上で、性が4人組の男に襲われ、持っていた現金およそ1000万ウォンが奪われる強盗事件があった。
유니섹스란, 남성 여성의 구별이 없는 것을 나타내는 단어입니다.
ユニセックスとは、男性、性の区別のないことを表す言葉である。
유니섹스란 '남녀 구별이 없다'는 의미입니다.
ユニセックスとは、「男の区別がない」という意味です。
성폭력 피해를 입은 여성이 안심하고 상담할 수 있도록 상담 창구를 설치하고 있습니다.
性暴力の被害にあった性が安心して相談できるよう相談窓口を設置しております。
선생님이 여학생들을 성추행했다.
先生が子学生にセクハラした。
그녀는 큰 돈을 걸고 도전했습니다.
は大金を賭けて挑戦しました。
그녀의 옷 질감은 실크처럼 부드럽다.
の服の質感はシルクのように柔らかい。
그녀는 우산을 꼭 쥐었다.
は傘をぎゅっと握った。
그녀는 선물을 꼭 껴안았다.
はプレゼントをぎゅっと抱えた。
그는 그녀의 손을 꼭 잡았다.
彼は彼の手をぎゅっと握った。
그녀를 꼭 껴안고 꿈같은 하룻밤을 보냈다.
をしっかりと抱き締めて夢のような一晩を過ごした。
그녀는 진저에일을 매우 좋아한다.
はジンジャーエールが大好きだ。
명품점의 액세서리를 그녀에게 선물했다.
ブランド店のアクセサリーを彼にプレゼントした。
그녀는 명품점에서 신발을 샀다.
はブランド店で靴を買った。
그녀는 구식 기기를 최신 기기로 교체했습니다.
は旧式の機器を最新のものと交換しました。
그와 그녀는 선물을 서로 교환했다.
彼と彼はプレゼントを交換し合った。
그와 그녀는 선물을 서로 맞바꿨다.
彼と彼はプレゼントを交換し合った。
그녀는 가방과 지갑을 맞바꿨어요.
はバッグと財布を交換しました。
그녀의 연기에 감동하여 영화에 대한 흥미에 불이 붙었다.
の演技に感動し、映画への興味に火がついた。
그녀의 한마디로 논란이 불붙었다.
の一言で、議論に火がついた。
그녀는 관객의 야유에 동요하지 않았다.
は観客のやじに動じなかった。
그녀는 경기 중 야유를 받았다.
は試合中にやじを受けた。
그녀의 코멘트에 야유가 쏟아졌다.
のコメントにやじが飛んだ。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (77/187)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.