【度】の例文_65
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<度の韓国語例文>
무채색이란 채색이 없는 색을 말하는데 채도뿐만 아니라 색상도 존재하지 않는다.
無彩色とは、彩りのない色をいうが、彩だけでなく色相も存在しない。
이 그림은 채도가 낮아서 어두워 보인다.
この絵は彩が低くて暗く見えます。
색의 3가지 속성으로 색상・명도・채도가 있다.
色の三属性には、色相・明・彩がある。
데모는 깃발을 흔들며 행진하는 정도에서 끝났다.
デモは旗を振って行進する程で終わった。
아량이 넓다.
雅量に富む。 量が大きい。量が広い。
약속 시간보다 10분 정도 늦을 것 같습니다.
約束の時間より10分程遅くなりそうです。
3층 창문에서 뛰어내리다니 간도 큰 남자네.
3階の窓から飛びおりるとは胸のいい男だね。
고의는 아니였지만 사실은 내 잘못이 컸다.
故意ではなかったけれど、本当は私の落ちが大きかった。
나도 힘들었지만 친구에게 내색 한 번 안 하고 도와줬다.
私も大変だったが、友達に対し一も表情に出さずに助けてあげた。
다음에는 꼬옥 들려주세요.
は必ず寄ってください。
단번에 큰돈을 벌다.
に大金を稼ぐ。
이웃과 얼굴을 붉히는 일은 한 번도 없었다.
隣と顔を赤らめることは一もなかった。
서로 얼굴을 붉히는 일이 한 번 없었다.
互いに顔を赤らめることは一もなかった。
사람은 3분 정도 공기 없이도 생존 가능합니다.
人は3分程、空気がなくても生存可能です。
오키나와에 가 보고 싶었는데 시간이 여의치 않아서 한 번도 못 갔어요.
沖縄に行ってみたかったんですが、時間の都合がつかなくて一も行けませんでした。
나는 한 번도 목수가 되려고 생각한 적이 없었다.
私は一も大工になろうと考えたとこがなかった。
나는 한 번도 거짓말을 해 본 적이 없다.
私は一も嘘をついたことがない。
한 번도 그녀에게 사랑한다는 말을 할 수 없었습니다.
も彼に愛してるという言葉を言えなかった。
한국에는 한 번도 가 본 적이 없어요.
韓国には 一も 行った事がありません。
한 번도 없다.
もない。
문을 열어 놓은 채로 있으면 실내 온도가 떨어지니 닫아주세요.
ドアを開けたままにすると、室内温が下がるので閉めてください。
세계의 여러 지역에서 과도한 남획이 지속되고 있다.
世界のあらゆる地域で過な濫獲が行われ続けてきた。
어린이의 의료비를 조성하는 제도는 다양하게 있습니다.
子どもの医療費を助成する制はさまざまあります。
절도를 지키다.
を守る。
속도를 줄이세요.
を落として。
슬그머니 수험 공부를 포기한 적이 한두 번이 아니었다.
そっと受験勉強を諦めたことが、1や2ではない。
거북이 운전은 고속도로에서는 최저 속도 위반의 단속 대상이 되지만, 일반도로에서는 대상이 되지 않습니다.
のろのろ運転は、高速道路では最低速違反の取り締まり対象となりますが、一般道では対象になりません。
투자를 할 때 지불할 세금을 우대하는 제도입니다.
投資を行った際に支払う税金を優遇するという制です。
횟수 제한은 없습니다. 몇 번이라도 이의 신청을 할 수 있습니다.
回数制限はありません。何でも異議申立をすることができます。
상대방의 도를 넘는 요구를 거절했다.
相手のを超える要求を断った。
기온은 40도를 넘었다.
気温は40をこえた。
연비가 나쁜 차에 부담금을 매기는 제도가 올해부터 시행될 예정입니다.
燃費が悪い車に負担金をつける制が今年から施行される予定です。
기온 38도의 대낮에는 상점가 등의 큰 거리에도 사람 모습이 뜸하다.
気温38の日中は、商店街などの大きな通りでも人影はまばらだ。
그와는 오다가다 한 번씩 만나다.
彼とはたまに一ど会う。
체적=질량÷밀도
体積=質量÷密
영국의 의료보장제도의 특징 중의 하나가 가정의 제도이다.
イギリスの医療保障制の特徴の一つが家庭医制である。
물보다 밀도가 큰 물체는 가라앉고, 밀도가 작은 것은 뜬다.
水より密が大きい物体は沈み、密が小さいものは浮く。
노출이 심한 복장을 하고 있다.
露出が高い服装をしている。
정오각형의 내각은 모두 108도이다.
正五角形の内角は全て108である。
오각형의 내각의 합은 540도이다.
五角形の内角の和は540である。
어느 정도 길이가 있는 머리를 하나로 묶은 헤어스타일을 묶은 머리라고 한다.
ある程長さのある髪をひとつにまとめたヘアスタイルをまとめ髪という。
모멸적 태도를 보이다
侮蔑的な態を示す。
반항기는 정신 발달 과정에서 두드러지게 반항적 태도를 취하는 시기입니다.
反抗期は、精神発達の過程で、著しく反抗的態を取る時期です。
방관자적인 태도를 취하다.
傍観者的な態をとる。
한번 붙은 나쁜 이미지를 불식하는 것은 쉽지 않았다.
ついた悪いイメージを払拭するのは容易ではなかった。
필요한 자금을 유리한 조건에 이용할 수 있는 융자 제도를 마련하고 있습니다.
必要な資金を有利な条件で利用できる融資制を設けています。
팔꿈치를 90도로 굽혀주세요.
ひじを90に曲げて下さい。
사람을 내려다보는 듯한 오말불손한 태도는 좋지 않다.
人を見下すかのような傲岸不遜な態はよくない。
그녀의 재능은 인정하지만 오만불손한 태도는 용서할 수 없다.
彼女の才能は認めるが、傲岸不遜な態は許せない。
군주제란 군주를 받드는 정치제도이다.
君主制とは、君主を戴く政治制である。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68  (65/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.