【彼】の例文_550
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 어리석어 보일 정도로 정직하다.
は愚かに見えるほどばか正直だ。
그의 수하로 들어가 손발 노릇을 해왔다.
の手下になり、手足になっている。
그의 수하로 들어가다.
の手下になる。
진실을 기다리는 그의 속은 점점 타들어간다.
真実を待ち望んでいたの心は少しずつ焼かれていく。
이런 그의 행보는 타인의 귀감이 되었다.
こんなの歩みは他人の模範になった。
직속 선배로서 그에게 조언과 충고를 아끼지 않았다.
直属の先輩としてに対して助言と忠告を惜しまなかった。
그날, 운명적으로 그녀를 만났다.
その日、運命的に女に出会った。
그녀는 우아하고 이쁘지만 철딱서니가 없다.
女は優雅で美しけど思慮分別がない。
나와 그 여자가 가까워지는 걸 여자친구가 극도로 꺼려하는 듯 하다.
僕とその女性が近づくのを女が極度に嫌がっているようだ。
그 여배우는 미모는 말할 것도 없으며, 그녀는 훌륭한 연기로 모두를 매료시켰다.
その女優の美貌は言うまでもなく、女はすばらしい演技にみんなが魅了された。
그녀는 몸매를 강조하는 패션으로 자신의 미모를 과시했다.
女は体のラインを強調するファッションで自身の美貌を誇示した。
그는 그녀의 미모에 마음을 빼앗겼다.
女の美貌に心を奪われた。
그는 그녀의 미모에 눈이 멀었다.
女の美貌に目がくらんだ。
그는 마을에서 유명한 효녀입니다.
女は町で有名な孝行娘です。
그녀는 아들과 딸을 애지중지 기르고 있다.
女は息子と娘を非常に愛して大事に育てている。
사교 모임에서 우연히 만난 그녀에게 첫눈에 반했다.
社交の集まりで偶然出会った女に一目惚れした。
그는 입지전적으로 성공한 귀감이 되는 인물이다.
は立志伝的に成功したお手本となる人物だ。
그녀는 고졸 출신으로 대기업 사장 비서까지 올라간 입지전적 인물이다.
女は高卒出身で大手企業の社長の秘書まで昇りつめた立志伝中の人物だ。
그녀는 노력했지만 결국 실패했습니다.
女は努力しましたが、失敗したにすぎませんでした。
그는 에이즈, 결핵, 소아마비 등 질병 퇴치에 거액을 기부해 왔다.
はエイズ、結核、ポリオなどの病気の撲滅に大金を寄付してきた。
그는 노벨상의 상금 일부를 기부했다.
はノーベル賞の賞金の一部を寄付した。
그는 남들이 보기엔 외모와 재력 모든 걸 다 갖춘 듯 완벽해 보인다.
は人から見れば外見に財力全てを揃えたように完璧にみえる。
그는 못된 말만 일삼지만 속정이 깊다.
は悪い言葉をよくいうが俗情が深い。
완벽해 보이는 그에게도 약점이 있다.
完璧に見えるにも弱点はある。
완벽해 보이는 그에게도 치명적인 약점이 있다.
完璧に見えるにも致命的な弱点がある。
그녀 곁을 맴돌다.
女の周囲をうろつく。
그는 어마어마한 부와 명성을 거머쥐었다.
は膨大な富と名声を手にした。
그는 약간 맹한 듯 언제나 생글생글 웃는다.
は少しぼおっとしているが常ににこにこ笑う。
그녀는 맹한 것 같으면서도 당돌하다.
女はぼうっとしてそうだが唐突だ。
그녀가 외출한 직후에 그가 찾아왔다.
女が出かけた直後にが訪ねてきた。
그는 아내를 소중히 여긴다.
は妻を大切に思う。
그들의 행방을 알고 있는 사람은 아무도 없었다.
らの行方を知る者は誰もいなかった。
충성심 때문이었을까, 그는 사장이 되었다.
忠誠心の為なのか、は社長になった。
모두가 그를 미친 사람이라고 손가락질 했다.
皆がを狂っていると後ろ指を指した。
그는 남들이 손가락질할만한 짓은 하나도 하지 않았다.
は人から後ろ指を指されるようなことは何ひとつしていない。
부모를 일찍 여읜 나에게 한용은 아버지 같은 존재다.
両親を早く亡くした私には父のような存在だ。
그는 평생 착하고 성실하게 살아온 소시민이었다.
は生涯優しく誠実に生きて来た小市民だった。
그녀는 이번 사건을 은폐하는 데 결정적 역할을 한 것으로 드러났다.
女は、今回の情報流出の隠蔽に決定的な役割を果たしたことが明らかになった。
그는 이길 수 있다고 자신만만하다.
は勝てると自信満々だ。
그는 늘 자신만만하다.
はいつも自身満々だ。
그는 못하는 게 없어 대단한 능력자 같아 보인다.
は出来ない事がない凄い能力者のように見える。
그는 약자가 괴롭힘을 당하면 망설임 없이 강펀치를 날린다.
は弱者が苦しめられていたら迷うことなく強いパンチを飛ばす。
그는 천재적인 두뇌로 15살에 아이비리그 대학을 합격한 수재다.
は天才的な頭脳で15歳でアイビーリーグ大学に合格した秀才だ。
그는 잘해야 한다는 강박 때문에 자신을 너무 혹사시켰다.
はうまくやらなければならないという強迫のため、自分をあまりにも酷使させた。
지금의 기획사 대표가 촌티 나는 그녀를 톱스타로 만들었다.
今の芸能事務所代表が田舎っぽい女をトップスターに仕立て上げた。
서글서글하게 구는 그의 모습에 점점 마음을 열었다.
思いやりがあって優しいの姿に少しずつ心を開いた。
그는 누구보다 닮고 싶은 롤모델이다.
は誰よりも真似したいロールモデルである。
후배들은 그를 존경하며 롤모델로 여긴다.
後輩たちはを尊敬しロールモデルにしている。
그는 미련한 구석이 있잖아.
はバカなところがあるでしょ。
그는 항상 똘마니들을 데리고 동네 애들을 괴롭힌다.
はいつも子分を連れて町の子供達を虐める。
[<] 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550  [>] (550/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.