【性】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<性の韓国語例文>
원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다.
原子力発電所で放射物質の漏れが発生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。
2차 재해의 위험이 높아졌기 때문에 대피소로 일시적으로 대피했습니다.
二次災害の危険が高まったため、避難所へと一時的に退避しました。
피난 권고가 나온 지역의 경우 수몰될 가능성이 매우 높습니다.
避難勧告が出た地域では、水没の可能が高いです。
진앙이 해저일 경우 쓰나미의 위험성이 높아집니다.
震央が海底の場合、津波の危険が高まります。
지진의 진앙이 도시 지역에 가까우면 피해가 커질 가능성이 있어요.
地震の震央が都市部に近いと、被害が大きくなる可能があります。
인공호흡의 중요성을 주위에 전파하는 활동을 하고 있습니다.
人工呼吸の重要を周囲に広める活動をしています。
인공 호흡을 실시하여 생명을 구할 수 있는 가능성이 있어요.
人工呼吸を行うことで、命を救える可能があります。
침수 가능성을 사전에 예측하는 것이 중요합니다.
浸水の可能を事前に予測することが重要です。
비축의 중요성을 재인식했습니다.
備蓄の重要を再認識しました。
방화문의 성능이 높을수록 안전성이 향상됩니다.
防火扉の能が高いほど、安全が向上します。
방화문의 재질은 내화성이 요구됩니다.
防火扉の材質は、耐火が求められます。
해일이 발생할 가능성이 있기 때문에 주의가 필요합니다.
津波が発生する可能があるため、注意が必要です。
지진 후 쓰나미가 발생할 가능성이 있습니다.
地震後、津波が発生する可能があります。
설치류 중에는 초식성인 것도 있어요.
げっ歯類の中には、草食のものもいます。
군락지의 생물 다양성을 지키는 활동이 이루어지고 있습니다.
群落地の生物多様を守る活動が行われています。
남성을 은근히 유혹하다.
をさりげなく誘惑する。
섹시한 여성이 남성을 유혹하다.
色気のある女が男を誘惑する。
연상의 여성을 유혹하다.
年上の女を誘惑する。
여성을 꼬시다.
を口説く。
여성에게 구애하는 것이 서투르다고 느끼는 남성이 매우 많습니다.
を口説くのが苦手と感じる男は非常に多いです。
그는 석양을 배경으로 여성과 입맞춤하고 있었다.
彼は夕焼けを背景に女と口付けをしていた。
면티는 통기성이 좋아서 편안합니다.
綿のTシャツは、通気が良いので快適です。
가죽 의자는 내구성이 있어 오래 사용할 수 있습니다.
皮革製の椅子は、耐久があり長く使えます。
그녀는 와이셔츠를 입고 있는 남성에게 매력을 느낍니다.
彼女は、ワイシャツを着ている男に魅力を感じます。
데님은 어떤 상의와도 잘 어울려요.
デニムは、どんなトップスとも相が良いです。
새로운 가능성이 생기고 있습니다.
新たな可能が生まれています。
똥파리는 동물 똥에 모이는 습성이 있습니다.
フンバエは、動物の糞に集まる習があります。
자웅동체 생물은 성별에 구애받지 않고 번식할 수 있습니다.
雌雄同体の生物は、別にとらわれずに繁殖できます。
자웅 동체의 생물 중에는 성전환을 하는 것도 있습니다.
雌雄同体の生物の中には、転換を行うものもいます。
일부 식물도 암수 동체의 특성을 가지고 있습니다.
一部の植物も雌雄同体の特を持っています。
이 생물은 자웅 동체의 특성을 가지고 있습니다.
この生物は雌雄同体の特を持っています。
땅강아지는 주로 야행성 곤충입니다.
ケラは、主に夜行の昆虫です。
번데기의 특성을 연구하고 있습니다.
サナギの特を研究しています。
베짱이는 야행성으로 저녁부터 활동을 시작합니다.
キリギリスは夜行で、夕方から活動を始めます。
지네는 야행성 생물입니다.
ムカデは夜行の生き物です。
전갈은 주로 야행성 생물입니다.
サソリは主に夜行の生き物です。
조리할 식재료의 궁합을 생각해요.
調理する食材の相を考えます。
이러한 비방이나 중상은 모욕죄에 해당할 수 있습니다.
これらの誹謗や中傷は侮辱罪に該当する可能があります。
사람에 대해 모욕적인 발언을 한 경우 명예훼손죄나 모욕죄가 성립하는 경우가 있습니다.
人に対して侮辱的な発言をした場合、名誉毀損罪や侮辱罪が成立する可能があります。
변호인이 증거의 신빙성을 의심하고 있습니다.
弁護人が証拠の信憑を疑問視しています。
변호인이 증인의 신뢰성을 문제 삼았습니다.
弁護人が証人の信頼を問題視しました。
서두에서 논의의 방향성을 제시합니다.
冒頭で議論の方向を示します。
신문 기사의 서두가 뉴스의 중요성을 강조하고 있습니다.
新聞記事の書き出しが、ニュースの重要を強調しています。
명예훼손으로 기소할 가능성이 있어요.
名誉毀損で起訴する可能があります。
재판장이 증언의 신빙성을 평가하고 있어요.
裁判長が証言の信憑を評価しています。
수감 시설의 투명성 향상에 힘쓰고 있어요.
収監施設の透明向上に取り組んでいます。
기각 가능성이 높다고 판단했어요.
棄却の可能が高いと判断しました。
항소가 기각될 가능성이 있어요.
控訴が棄却される可能があります。
불기소 처분의 적법성을 확인하고 있어요.
不起訴処分の適法を確認しています。
불기소 처분의 타당성에 의문을 제기하고 있어요.
不起訴処分の妥当に疑問を呈しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/87)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.