<性の韓国語例文>
| ・ | 좋아하는 여자에게 열 번이나 고백했는데 결국 차였어요. |
| 好きな女性に10回も告白したんですが、結局振られました。 | |
| ・ | 이 작품은 인간성을 좀먹는 부조리와 직면한 인간의 심리를 그렸다. |
| この作品は、人間性を蝕む不条理と直面した人間の心理を描いた。 | |
| ・ | 폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다. |
| 肺がんの化学療法は副作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。 | |
| ・ | 폐암은 흡연이나 방사선 노출 등의 요인에 의해 발생할 가능성이 있습니다. |
| 肺がんは喫煙や放射線曝露などの要因によって引き起こされる可能性があります。 | |
| ・ | 폐암은 폐조직에서 발생하는 악성 종양입니다. |
| 肺がんは肺組織で発生する悪性腫瘍です。 | |
| ・ | 그는 인생의 방향성에 대해 고뇌하고 있다. |
| 彼は人生の方向性について苦悩している。 | |
| ・ | 그의 본성을 간파했다. |
| 彼の本性を見抜いた。 | |
| ・ | 이성에게 느끼는 성적 매력은 의사와는 무관계하다. |
| 異性に感じる性的な魅力は意思とは無関係だ。 | |
| ・ | 그녀는 첫 여성 무관이 되었다. |
| 彼女は初の女性武官となった。 | |
| ・ | 카스테라 굽는 시간은 오븐의 성능에 따라 달라집니다. |
| カステラの焼き時間は、オーブンの性能によって異なります。 | |
| ・ | 남성보다 여성에게 골다공증이 많이 발생합니다. |
| 男性より女性に骨粗しょう症(骨粗鬆症)が多く発生します。 | |
| ・ | 텔레비는 사용하는 방법에 따라서 많은 즐거움과 편리함을 제공해 준다. |
| テレビは使い方次第で多くの楽しみ方や利便性を提供してくれる。 | |
| ・ | 그 여자는 빗과 헤어드라이어를 소지하고 있었다. |
| その女性はくしとヘアドライアーを所持していた。 | |
| ・ | 머리를 곱게 다듬어 주는 빗은 예나 지금이나 여성들에게 필수품 중 하나다. |
| 髪をきれいに整えてくれる櫛は、昔も今も女性にとって必需品の一つです。 | |
| ・ | 유성펜 잉크가 책상 위에 엎질러졌다. |
| 油性ペンのインクが机の上にこぼれた。 | |
| ・ | 세수의 감소가 재정 적자를 초래할 가능성이 있다. |
| 税収の減少が財政赤字を招く可能性がある。 | |
| ・ | 무단결근이 많으면 해고 가능성이 있다. |
| 無断欠勤が多いと解雇の可能性がある。 | |
| ・ | 무단결석이 많으면 퇴학 가능성이 있다. |
| 無断欠席が多いと退学の可能性がある。 | |
| ・ | 결막염의 바이러스성과 세균성은 치료법이 다릅니다. |
| 結膜炎のウイルス性と細菌性では治療法が異なります。 | |
| ・ | 만성 신부전증을 앓고 투석을 받아왔다. |
| 慢性腎不全を患い、透析を受けてきた。 | |
| ・ | 난시는 통상 근시 또는 원시와 함께 발생할 가능성이 있다. |
| 乱視は通常、近視または遠視とともに発生する可能性がある。 | |
| ・ | 그의 접근 방식에는 유연성이 부족합니다. |
| 彼のアプローチには柔軟性が欠けています。 | |
| ・ | 그의 제안에는 독창성이 부족합니다. |
| 彼の提案には独創性が欠けています。 | |
| ・ | 탈옥수는 무장하고 있을 가능성이 있습니다. |
| 脱獄囚は武装している可能性があります。 | |
| ・ | 윤활유가 오래되면 성능이 떨어집니다. |
| 潤滑油が古くなると性能が落ちます。 | |
| ・ | 윤활유 품질이 기계의 성능에 영향을 줍니다. |
| 潤滑油の品質が機械の性能に影響を与えます。 | |
| ・ | 윤활유 종류에 따라 성능이 달라요. |
| 潤滑油の種類によって性能が異なります。 | |
| ・ | 그의 파면은 회사의 신뢰성에 영향을 주었습니다. |
| 彼の罷免は会社の信頼性に影響を与えました。 | |
| ・ | 그는 인내심이 강한 성격이다. |
| 彼は忍耐強い性格だ。 | |
| ・ | 발명가는 독창성과 인내력이 필요합니다. |
| 発明家は独創性と忍耐力が必要です。 | |
| ・ | 편두통은 한쪽 편 머리가 아픈 두통으로, 젊은 여성에게 많은 두통입니다. |
| 片頭痛は片側の頭が痛い頭痛で、若い女性に多い頭痛です。 | |
| ・ | 성격이 호랑이 같다. |
| 厳しい性格だ。 | |
| ・ | 야행성인 장어의 특성상 밤에 그물을 던진다. |
| 夜行性のウナギの特性上、夜に網を投げる。 | |
| ・ | 딱정벌레는 야행성입니다. |
| カブトムシは夜行性です。 | |
| ・ | 가능성의 길은 무궁무진하다. |
| 可能性の道は無限だ。 | |
| ・ | 발전 가능성은 무궁무진하다. |
| 発展の可能性は無限だ。 | |
| ・ | 창의성은 무궁무진하다. |
| 創造性は無限だ。 | |
| ・ | 가능성은 무궁무진하다. |
| 可能性は無限だ。 | |
| ・ | 아이들의 가능성은 무궁무진하다. |
| 子供の可能性は無限だ。 | |
| ・ | 시간은 유한하지만 가능성은 무한하다. |
| 時間は有限だが可能性は無限だ。 | |
| ・ | 인간의 가능성은 무한하다. |
| 人間の可能性は無限だ。 | |
| ・ | 벽돌집은 단열성이 높다. |
| レンガの家は断熱性が高い。 | |
| ・ | 그는 완벽한 남자다. 여자들이 좋아하는 조건을 다 갖췄다. |
| 彼は完璧な男だ。女性が好む条件を全て備えた。 | |
| ・ | 결혼을 하지 않고 사회 생활에만 전념하려는 여성들이 점차 늘어나고 있다. |
| 結婚をしなくて社会生活にのみ専念しようとする女性たちがどんどん増えている。 | |
| ・ | 그는 품위 있는 성격입니다. |
| 彼は柄のいい性格です。 | |
| ・ | 주형의 사양이 제품의 성능에 직접적인 영향을 미칩니다. |
| 鋳型の仕様が製品の性能に直接影響を与えます。 | |
| ・ | 주형의 내구성을 테스트하기 위한 시험이 진행되었습니다. |
| 鋳型の耐久性をテストするための試験が行われました。 | |
| ・ | 철골 건물은 내구성이 뛰어납니다. |
| 鉄骨の建物は耐久性に優れています。 | |
| ・ | 여자인지 남자인지 가늠하기가 어렵네. |
| 男性か女性か見分けられない。 | |
| ・ | 고온 속에서 외출하면 열사병에 걸릴 위험이 있습니다. |
| 高温の中で外出すると、熱中症になる危険性があります。 |
