【料】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料の韓国語例文>
매끈매끈한 접시 표면이 식사를 더 맛있게 느끼게 해줍니다.
すべすべしているお皿は、理が引き立つ美しい仕上がりです。
이 자료에는 부적절한 정보가 포함되어 있어 확인이 필요합니다.
この資には不適切な情報が含まれているため、確認が必要です。
저희 자료는 부적절한 내용이 포함되어 있어 수정이 필요합니다.
こちらの資は不適切な内容が含まれているため、修正が必要です。
고온이나 고압에 의해 재료가 변형될 수 있습니다.
高温や高圧により、材が変形することがあります。
박물관에서 보존되어 있는 해골은 귀중한 자료입니다.
博物館で保存されている骸骨は貴重な資です。
그는 전속 요리사에게 요리를 부탁했다.
彼は専属のシェフに理を頼んだ。
집필을 진행하기 위해 자료를 모아요.
執筆を進めるために資を集めます。
그는 도예가로서 자작한 그릇을 사용하여 요리를 즐기고 있습니다.
彼は陶芸家として、自作の器を使って理を楽しんでいます。
비서가 중요한 자료를 정리하고 있습니다.
秘書が重要な資を整理しています。
광부가 채굴한 광석은 공산품의 원재료가 됩니다.
鉱員が採掘した鉱石は工業製品の原材になります。
실직자를 위해 무료 상담이 제공되고 있습니다.
失業者のために無のカウンセリングが提供されています。
용접공이 재료를 절단하고 나서 용접을 시작했습니다.
溶接工が材を切断してから溶接を開始しました。
소믈리에가 요리에 가장 적합한 화이트 와인을 골랐습니다.
ソムリエが理に最適な白ワインを選びました。
본론 관련해서 추가 자료가 있습니다.
本論に関して、追加の資があります。
원재료를 가공하여 제품을 완성하다.
原材を加工して製品を完成させる。
원료를 가공해 물건을 만들다.
を加工して物を作る。
재료를 가공하다.
を加工する。
그녀는 논픽션 자료를 이용해 학술적인 논문을 썼다.
彼女はノンフィクションの資を用いて、学術的な論文を書いた。
원고료가 늘면서 그의 생활이 안정됐다.
原稿が増えたことで、彼の生活が安定した。
원고료가 기대보다 적었지만 납득했다.
原稿が期待よりも少なかったが、納得した。
그는 원고료를 전액 쓰지 않고 남겨두었다.
彼は原稿を全額使わず、残しておいた。
그녀는 원고료에 의지하여 생활비를 충당하고 있다.
彼女は原稿を頼りに生活費を賄っている。
원고료로 새 양복을 샀다.
原稿で新しいスーツを買った。
그녀는 원고료를 받자마자 은행에 갔다.
彼女は原稿をもらうとすぐに銀行に行った。
원고료가 일에 대한 보수라고 느끼고 있다.
原稿が仕事への報酬だと感じている。
원고료를 받고 다음 작품에 착수했다.
原稿を受け取って、次の作品に取り掛かった。
원고료 일부를 기부하기로 했다.
原稿の一部を寄付することにした。
원고료 액수가 적어서 실망했다.
原稿の額が少なくてがっかりした。
그는 원고료를 모아서 여행 갈 계획을 세웠다.
彼は原稿を貯めて旅行に行く計画を立てた。
원고료 지불이 늦어지고 있다.
原稿の支払いが遅れている。
그의 원고료는 매번 달랐다.
彼の原稿は毎回違う額だった。
원고료로 새 컴퓨터를 구입했다.
原稿で新しいパソコンを購入した。
원고료 입금을 확인했다.
原稿の振り込みを確認した。
그는 원고료를 처음 받았다.
彼は原稿を初めて受け取った。
작가에게 있어 주요한 수입원은 출판한 저서 원고료입니다.
作家にとって主要な収入源は、出版した著書の原稿となります。
작가에게 원고료를 지불하다.
作家に原稿を支払う。
그녀는 저술을 위해 많은 자료를 조사했다.
彼女は著述のために多くの資を調べた。
시리즈 전작을 무료 시청할 수 있습니다.
シリーズ全作を無視聴することができます。
인문계 도서관에서 귀중한 자료를 발견했다.
人文系の図書館で貴重な資を見つけた。
그녀의 요리책이 개정판으로 재출간되었다.
彼女の理本が改訂版で再出版された。
그녀는 인문서를 집필하기 위해 자료를 모으고 있다.
彼女は人文書を執筆するために資を集めている。
학술서는 대학 강의에 도움이 되는 자료로 쓰인다.
学術書は大学の講義に役立つ資として使われる。
그는 학술서를 집필하기 위해 많은 자료를 모았다.
彼は学術書を執筆するために多くの資を集めた。
은밀히 자료를 모으다.
密かに資を集める。
신품 오븐으로 요리를 한다.
新品のオーブンで理をする。
자료 작성에 시간을 들이다.
作成に時間をかける。
노예 해방에 관한 자료가 전시되어 있는 박물관에 다녀왔다.
奴隷解放に関する資が展示されている博物館に行ってきた。
돈이 없어 이번 달 공과금을 내지 못했다.
お金がなくて、今月の公共金を払うことができなかった。
공과금을 내다.
公共金を払う。
난민 지원 단체에 의류와 생필품이 기부되었습니다.
難民支援団体に衣品と生活必需品が寄付されました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/72)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.