【明】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<明の韓国語例文>
그의 미소는 마음의 어둠을 밝게 비췄다.
彼の笑顔は心の暗闇をるく照らした。
불빛이 방을 비추다.
かりが部屋を照らす。
밤길을 밝게 비추다.
夜道をるく照らす。
학생들은 선생님의 설명에 의아해했다.
学生たちは先生の説に疑問を感じた。
위반 시 처벌이 명확히 규정되어 있다.
違反時の処罰が確に規定されている。
설명할 수 없지만 성공을 예감했다.
はできないが、成功を予感していた。
요청을 검토한 후 회답하겠다는 입장을 밝혔다.
要請を検討した後、回答するという立場をらかにした。
내일은 비가 올 것으로 예측된다.
日は雨が降ると予測される。
설명을 위해 그림이 본문에 삽입되었다.
のために図が本文に挿入された。
사건의 전후 관계를 설명해 주세요.
出来事の前後関係を説してください。
설명이 추가되어 내용이 보완되었다.
が追加され、内容が補われた。
문명의 흥망성쇠를 통해 우리는 교훈을 얻는다.
の興亡盛衰を通して、私たちは教訓を得る。
경찰견을 동원해 행방불명자 수색에 심혈을 기울였다.
警察犬を動員して、行方不者捜索に心血を注いだ
첩자의 정체가 드러나자 모두가 충격에 빠졌다.
スパイの正体がらかになると、皆が衝撃を受けた。
첩자의 정체가 밝혀졌다.
スパイの正体がかされた。
어려운 내용도 쏙쏙 들어오도록 설명해 주세요.
難しい内容もすっと理解できるように説してください。
그 선생님 설명은 머리에 쏙쏙 들어온다.
あの先生の説は頭にすっと入る。
그의 설명은 너무 빈약하다.
彼の説はあまりにも乏しい。
내일부터 작전 배치되는 마라도함은 승조원 330명이 탑승한다.
日から作戦配備される馬羅島艦は、乗組員330人が搭乗する。
해당 해역에 대한 영유권을 포기하지 않겠다고 밝혔다.
当該海域に対する領有権を放棄しないと表した。
그들의 행동은 명백한 만행이다.
彼らの行動は白な蛮行だ。
전쟁 중 자행된 만행이 드러났다.
戦争中に行われた蛮行がらかになった。
숨기려던 사실이 백일하에 밝혀졌다.
隠そうとしていた事実が白日の下にらかになった。
사건의 진실이 백일하에 밝혀졌다.
事件の真実が白日の下にらかになった。
범행이 백일하에 드러났다.
犯行が白日の下にらかになった。
결별 사유를 설명했다.
別れの理由を説した。
소설은 농무 낀 새벽 풍경으로 시작된다.
小説は濃霧に包まれた夜けの風景から始まる。
그 설명은 좀 억지 같다.
その説は少しこじつけに聞こえる。
기한을 명시한 통첩이 내려졌다.
期限を示した通牒が出された。
여름에는 밝은 매니큐어가 잘 어울려요.
夏にはるい色のマニキュアがよく似合います。
혹 내일 일정이 바뀔 수도 있어요.
ひょっとすると、日の予定が変わるかもしれません。
밤하늘에 샛별이 반짝이고 있어요.
夜空にけの星が輝いています。
눈이 샛별처럼 반짝인다.
目が星のようにキラキラする。
내일부터 마스크 착용, 거리두기, 재택근무 등 방역 조처를 완화한다.
日から予定されていたマスクの着用、人と距離を取ること、在宅勤務などの防疫措置を緩和する。
문명이 자연재해로 멸망할 수도 있어요.
が自然災害で破滅することもあり得ます。
내일 날씨를 전망해 주세요.
日の天気を予想してください。
두 가지 상황을 명확히 구별해야 해요.
2つの状況を確に区別する必要があります。
박쥐의 레이더는 벌레와 돌을 쉽게 구별할 수 없다는 것이 밝혀졌다.
こうもりのレーダーが虫と石を容易に区別出来ないことはらかであった。
의견 조사를 통해 문제점이 도출되었어요.
意見調査を通じて問題点がらかになりました。
이 문제에 관해서 설명해 주세요.
この問題について説してください。
이 설명은 다분히 오해를 살 수 있어요.
この説は大いに誤解を招きかねません。
그의 행동은 다분히 계산된 것이에요.
彼の行動はらかに計算されたものです。
분명히 들었으면서 딴청을 부리네요.
らかに聞いていたのに知らん顔してますね。
가게가 새벽에 털렸어요.
店がけ方に荒らされました。
주문 상품은 주소불명으로 인해 반송되었다.
御注文の商品は、住所不なために返送された。
회의실이 내일 오후에 예약되었다.
会議室は日の午後に予約された。
내일 점심 시간은 예약되었나요?
日の昼食の時間は予約されていますか?
아이를 윽박지르지 않고 차분히 설명했다.
子どもを脅さずに落ち着いて説した。
교통 통제가 내일부터 시작된다고 예고되었다.
交通規制が日から始まると予告された。
내일 비가 올 것이라고 일기예보에 예고되었다.
日雨が降ると天気予報で予告された。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.