【春】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<春の韓国語例文>
봄이 되면 과수 꽃이 만발합니다.
になると果樹の花が咲き誇ります。
이제 봄이 되어 따뜻해졌네요.
ようやくになって、暖かくなってきました。
봄이 찾아오면 새로운 기대감이 싹튼다.
の訪れには新たな期待感が芽生える。
봄이 되면 숲은 신록으로 뒤덮인다.
になると森は新緑に包まれる。
잔디를 심기에 적합한 시기는 잔디의 생육이 좋은 봄과 초가을입니다.
芝生を植えるのに適した時期は芝の生育が良いや初秋です。
봄이 되면 무덤 주위에 꽃을 심습니다.
になると、お墓の周りに花を植えます。
봄이 오는 것을 느낄 수 있는 밝은 색의 카디건을 골랐습니다.
の訪れを感じさせる明るい色のカーディガンを選びました。
둑에는 봄이 되면 벚꽃 구경꾼들로 붐빈다.
土手にはになると桜の花見客で賑わう。
봄 풍경은 꽃들이 만발해 새 생명의 숨결을 느끼게 한다.
の風景は、花々が咲き誇り、新しい生命の息吹を感じさせる。
봄이 되면 정원에서 완두콩을 기릅니다.
になると、庭でえんどう豆を育てます。
이번 봄, 대망의 신작 소설이 발매됩니다.
この、待望の新作小説が発売されます。
봄이라서 그런지 왠지 나른하다.
だからそうなのか、なんとなくけだるい。
산에 오르면 신선한 공기를 느낄 수 있어요.
になると、山々は美しい花々で彩られます。
봄이 되면 산들은 아름다운 꽃들로 물들어요.
になると、山々は美しい花々で彩られます。
농가는 매년 봄에 보리를 심어요.
農家は毎年、に麦を植えます。
이들은 청춘 시절 함께한 추억을 오래오래 간직한다.
彼らは青時代に一緒に過ごした思い出をいつまでも大切にする。
청춘 시절에는 연애나 우정의 애틋한 순간이 많이 있다.
時代には、恋愛や友情の切ない瞬間がたくさんある。
그 영화는 청춘 시절의 고뇌와 성장을 그리고 있다.
その映画は青時代の苦悩と成長を描いている。
그는 청춘 시절에 푹 빠진 취미를 지금도 즐기고 있다.
彼は青時代に夢中になった趣味を今でも楽しんでいる。
청춘 시절은 자유와 가능성이 가득한 시간이다.
時代は自由と可能性に満ちた時間だ。
그는 청춘 시절 사랑에 빠져 그 사람과 평생을 함께할 것을 다짐했다.
彼は青時代に恋に落ち、その人と一生を共にすることを誓った。
그 영화는 청춘 시절의 우정과 사랑을 그리고 있다.
その映画は青時代の友情と愛を描いている。
청춘 시절은 자기 탐구와 모험의 시기다.
時代は自己探求と冒険の時期だ。
그는 청춘 시절 많은 실패와 도전을 경험했는데, 그것이 그를 강하게 만들었다.
彼は青時代に多くの失敗と挑戦を経験したが、それが彼を強くした。
청춘 시절의 우정은 일생의 보물이다.
時代の友情は一生の宝物だ。
그는 청춘 시절에 자신을 발견하고 성장했다.
彼は青時代に自分を見つけ、成長した。
청춘 시절에는 많은 꿈과 희망이 있다.
時代には多くの夢や希望がある。
그녀는 청춘 시절을 해외에서 보내며 많은 귀중한 경험을 했다.
彼女は青時代を海外で過ごし、多くの貴重な経験をした。
청춘은 많은 사람들에게 가장 기억에 남는 시기다.
時代は多くの人にとって最も記憶に残る時期だ。
청춘을 함께 했던 동료들은 대신하기 어려운 보물과 같은 존재입니다.
を共にした仲間たちは代えがたい、宝物のような存在です。
청춘이 힘겨운 건 모르는 것들 투성이이기 때문이다.
が手におえないのは知らない事だらけだからだ。
청춘은 금방 지나간다.
はすぐに過ぎる。
벌레는 봄이 되면 활발해집니다.
虫はになると活発になります。
봄바람이 기분 좋게 감돌다.
の風が心地よく漂う。
봄이 되면 꽃집은 튤립과 수선화로 가득 차 있습니다.
になると、花屋はチューリップや水仙でいっぱいです。
어느덧 봄이 오는 3월입니다.
いつの間にかが来る3月です。
머지않아 봄이 온다.
遠からずが来る。
머지않아 봄이 올 것 같아요.
もうすぐが来そうです。
봄바람이 불어오고, 땅에서는 파릇파릇 새싹들이 올라와요.
風が吹いて、土地からは青々とした新芽が生えてきます。
봄이 제철인 음식은 많이 있습니다.
が旬の食べ物はたくさんあります。
봄 날씨치고는 너무 춥다.
の天気としてはあまりにも寒い。
서울은 완연한 봄 날씨에 접어들었습니다.
ソウルはすっかりになりました。
여자는 봄을, 남자는 가을을 탄다
女性はに、男性は秋にセンチメンタルになる。
봄바람이 살살 분다.
風がそよそよと吹く。
봄이 오다.
が来る。
봄에 씨나 모종을 심는다.
に種や苗を植える。
벌써 딸이 올봄에 취직합니다.
早いもので娘は今年のに就職します。
나무는 봄이 되면 쑥쑥 자란다.
木は、になると、ぐんぐん成長する。
드디어 봄다운 날씨가 되었군요.
ようやくらしくなってきましたね。
유채꽃은 봄철에 꼭 먹고 싶은 채소입니다.
菜の花はの季節にぜひとも食べたい野菜です.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.