【機】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<機の韓国語例文>
토양에 자양분을 더하기 위해 유기 비료를 사용합니다.
土壌に養分を加えるために、有肥料を使用します。
유칼리나무 향이 자연스러운 공기청정기 같아요.
ユーカリの木の香りが自然な空気清浄のようです。
전신주가 야간에는 가로등으로 기능하고 있습니다.
電信柱が夜間には街灯として能しています。
정관이 정상적으로 기능하고 있는지 정기적으로 체크하고 있습니다.
精管が正常に能しているか、定期的にチェックしています。
정관이 정상적으로 작동하고 있는지 검사를 받았습니다.
精管が正常に能しているか、検査を受けました。
취업 면접에서 자기 PR이나 지망동기는 반드시 물어보는 질문입니다.
就職の面接では自己PRや志望動は必ず聞かれる質問です。
원격지로부터 설비나 기기를 감시 제어할 수 있다.
遠隔地から設備や器を監視・制御できる。
면접할 때는 지원 동기를 자세히 물어 보세요.
面接する際は、志望動を詳しくお聞きください。
원적외선 기기를 사용하고 나서 컨디션이 좋아졌습니다.
遠赤外線の器を使ってから、体調が良くなりました。
원적외선 기능이 어떻게 작용하는지 알고 싶습니다.
遠赤外線の能がどのように働くのか知りたいです。
원적외선 기능이 궁금합니다.
遠赤外線の能が気になります。
목장갑 디자인은 기능성을 중시하고 있습니다.
軍手のデザインは、能性を重視しています。
짐승의 모피는 두껍고 보호 기능을 한다.
獣の毛皮は厚く、保護能を果たす。
잠바를 선택할 때는 기능성도 고려했습니다.
ジャンパーを選ぶ際は、能性も考慮しています。
녹음기에서 기록한 내용을 나중에 텍스트화했습니다.
録音で記録した内容を、後でテキスト化しました。
녹음기를 사용함으로써 강의 복습을 효율적으로 할 수 있었습니다.
録音を使うことで、講義の復習が効率的に行えました。
녹음기를 사용하여 소중한 인터뷰를 저장했습니다.
録音を使用して、大切なインタビューを保存しました。
녹음기 조작이 간단하여 바로 녹음을 시작할 수 있습니다.
録音の操作が簡単で、すぐに録音を始められます。
녹음기가 있으면 회의 중에 메모가 필요 없게 됩니다.
録音を使って、音声メモを作成しました。
녹음기 덕분에 중요한 발언을 정확하게 기록할 수 있었어요.
録音のおかげで、重要な発言を正確に記録できました。
녹음기를 사용하면 중요한 대화를 나중에 차분히 확인할 수 있습니다.
録音を使えば、重要な会話を後でじっくり確認できます。
녹음기로 녹음한 데이터를 즉시 PC로 전송할 수 있습니다.
録音で録音したデータを、すぐにパソコンに転送できます。
녹음기 배터리가 오래 가서 안심하고 사용할 수 있었습니다.
録音のバッテリーが長持ちして、安心して使えました。
녹음기의 음질이 좋고 재생시 잡음이 적습니다.
録音の音質が良く、再生時に雑音が少ないです。
녹음기를 활용해서 회의의 요점을 정리했어요.
録音を活用して、会議の要点をまとめました。
녹음기 용량이 커서 장시간 녹음이 가능합니다.
録音の容量が大きく、長時間の録音が可能です。
녹음기를 가져가면 강의 내용을 나중에 확인할 수 있어요.
録音を持って行けば、講義の内容を後で確認できます。
녹음기 음질이 좋고 깨끗하게 재생할 수 있었습니다.
録音の音質が良く、クリアに再生できました。
녹음기를 사용해서 회의 내용을 기록했어요.
録音を使って、会議の内容を記録しました。
선철 가공에는 특수한 기계와 기술이 필요합니다.
銑鉄の加工には、特殊な械と技術が必要です。
중추신경의 기능 저하는 생활에 지장을 초래할 가능성이 있습니다.
中枢神経の能低下は、生活に支障をきたす可能性があります。
중추신경이 손상되면 다양한 기능에 영향을 줄 수 있습니다.
中枢神経が損傷すると、様々な能に影響が出ることがあります。
장기간 사용으로 기기가 변형될 수 있습니다.
長期間の使用で、器が変形することがあります。
연구 프로젝트는 자금 제공 기관으로부터 조성금을 받고 있습니다.
研究プロジェクトは資金提供関からの助成金を受けています。
혈소판이 제대로 기능하고 있는지 조사했습니다.
血小板が十分に能しているか調べました。
한방은 기나 피의 흐름을 자연스럽게 하여 오장육부 기능을 조절하여 자연치유력을 높인다.
漢方は、気や血の流れをスムースにして五臓六腑の能を整えて自然治癒力を高める。
두 번째 기회를 놓치고 싶지 않아.
二回目の会を逃したくない。
분만실에는 아기의 상태를 확인하기 위한 기기가 갖추어져 있습니다.
分娩室には、赤ちゃんの状態を確認するための器が揃っています。
분만실에는 조산사와 의사가 항상 대기하고 있습니다.
分娩室には、助産師と医師が常に待しています。
분만실에는 의료기기가 정비되어 있습니다.
分娩室には、医療器が整備されています。
분만 합병증에 대처하기 위해 의료진이 대기하고 있습니다.
分娩の合併症に対処するため、医療スタッフが待しています。
관제사가 비행기의 활주로 사용을 관리하고 있습니다.
管制官が飛行の滑走路使用を管理しています。
관제사가 항공기의 안전 감시를 실시하고 있습니다.
管制官が航空の安全監視を行っています。
관제사가 항공기 통과 허가를 내렸어요.
管制官が航空の通過許可を出しました。
관제사가 항공기를 유도하고 있습니다.
管制官が航空の誘導を行っています。
관제사가 비행기 이륙 허가를 내주고 있습니다.
管制官が飛行の離陸許可を出しています。
관제사가 비행기 출발을 허가했습니다.
管制官が飛行の出発を許可しました。
그는 관제사로서 항공기의 발착 시간을 조정하고 있습니다.
彼は管制官として、航空の発着時間を調整しています。
그녀는 관제사로서 비행기의 안전을 지키고 있습니다.
彼女は管制官として、飛行の安全を守っています。
관제사가 항공기의 접근을 감시하고 있습니다.
管制官が航空の接近を監視しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.