<機の韓国語例文>
| ・ | 적의 항공기를 섬멸하다. |
| 敵の航空機を殲滅する。 | |
| ・ | 무인기가 목표물을 섬멸했다. |
| 無人機がターゲットを殲滅した。 | |
| ・ | 전투기가 적을 섬멸하기 위해 출격했다. |
| 戦闘機が敵を殲滅するために出撃した。 | |
| ・ | 거총 자세로 대기하다. |
| 据銃の姿勢で待機する。 | |
| ・ | 오늘은 심기가 안 좋은가 봐. |
| 今日はご機嫌が悪いみたいだね。 | |
| ・ | 그는 오늘은 심기가 좋은 것 같다. |
| 彼は今日はご機嫌が良さそうだ。 | |
| ・ | 심기일전하다. |
| 心機一転する。 | |
| ・ | 심기가 불편하다. |
| ご機嫌がよくない。 | |
| ・ | 심기를 건드리다. |
| 怒らせる。機嫌を損ねる。 | |
| ・ | 이지스함은 항공기 조기 경계도 한다. |
| イージス艦は航空機の早期警戒も行う。 | |
| ・ | 재치 있는 입담으로 웃음을 선사한다. |
| 機転に溢れた話術で笑いを贈る。 | |
| ・ | 이 새로운 앱은 혁신적인 기능을 제공하고 있습니다. |
| この新しいアプリは革新的な機能を提供しています。 | |
| ・ | 이 시스템은 완전히 작동하고 있습니다. |
| このシステムは完全に機能しています。 | |
| ・ | 연기 탐지기가 연기를 탐지했다. |
| 煙探知機が煙を探知した。 | |
| ・ | 전투기가 요격 태세에 들어갔다. |
| 戦闘機が迎撃態勢に入った。 | |
| ・ | 미사일이 무인기를 요격했다. |
| ミサイルが無人機を迎撃した。 | |
| ・ | 전투기가 적의 폭격기를 요격했다. |
| 戦闘機が敵の爆撃機を迎撃した。 | |
| ・ | 적기를 요격하기 위해 전투기가 하늘로 올라갔다. |
| 敵機を迎撃するために戦闘機が空に上がった。 | |
| ・ | 방공망이 적기를 요격했다. |
| 防空網が敵機を迎撃した。 | |
| ・ | 자국 영공을 침범한 비행기를 요격했다. |
| 自国領空を侵犯した飛行機を迎撃した。 | |
| ・ | 요격 미사일이 적기를 요격했다. |
| 迎撃ミサイルが敵機を迎撃した。 | |
| ・ | 방공 미사일이 적기를 요격했다. |
| 防空ミサイルが敵機を迎撃した。 | |
| ・ | 미사일로 적기를 요격했다. |
| ミサイルで敵機を迎撃した。 | |
| ・ | 레이더로 적기를 탐지하다. |
| レーダーで敵機を探知する。 | |
| ・ | 전투기가 적기를 추격하다. |
| 戦闘機が敵機を追撃する。 | |
| ・ | 적기를 격추하다. |
| 敵機を撃墜する。 | |
| ・ | 레이더가 비행기를 탐지하다. |
| レーダーが飛行機を探知する。 | |
| ・ | 기기가 온도 변화를 탐지한다. |
| 機器が温度変化を探知する。 | |
| ・ | 탐지기가 금속을 탐지하다. |
| 探知機が金属を探知する。 | |
| ・ | 조종사가 적기를 추격하다. |
| パイロットが敵機を追撃する。 | |
| ・ | 기계의 도입이 효율화에 일조한다. |
| 機械の導入が効率化の一助とする。 | |
| ・ | 외부 기관이 감사를 실시한다. |
| 外部の機関が監査を行う。 | |
| ・ | 마음의 상처는 치유하기에 따라서 성장의 계기가 될 수 있다. |
| 心の傷は治癒するに従って成長の契機になることができる。 | |
| ・ | 강에는 다양한 유기물이나 영양 물질이 흘러듭니다. |
| 川には、様々な有機物や栄養物質が流れ込みます。 | |
| ・ | 교육기관은 학생들의 학습을 효율화하기 위해 개별 지도를 도입했습니다. |
| 教育機関は学生の学習を効率化するために個別指導を導入しました。 | |
| ・ | 교통 부문은 도시의 이동을 효율화하기 위해 대중교통을 개선했습니다. |
| 交通部門は都市の移動を効率化するために公共交通機関を改善しました。 | |
| ・ | 의료기관은 진료 프로세스를 효율화하기 위해 디지털화를 진행하고 있습니다. |
| 医療機関は診療プロセスを効率化するためにデジタル化を進めています。 | |
| ・ | 이 기계의 조작은 단순하다. |
| この機械の操作は単純だ。 | |
| ・ | 비관론자는 모든 기회로부터 어려움을 찾아낸다. |
| 悲観論者はすべての機会から困難を探す。 | |
| ・ | 낡은 기계가 새 기계를 대신한다. |
| 古い機械が新しい機械に代わる。 | |
| ・ | 기종에 따라 카메라 성능이 다르다. |
| 機種によってカメラの性能が違う。 | |
| ・ | 그 기종은 고성능이다. |
| その機種は高性能だ。 | |
| ・ | 기종마다 디자인이 다르다. |
| 機種ごとにデザインが異なる。 | |
| ・ | 기종별 차이를 설명하겠습니다. |
| 機種ごとの違いを説明します。 | |
| ・ | 기종에 따라 앱 동작이 다르다. |
| 機種によってアプリの動作が異なる。 | |
| ・ | 기종이 낡았다. |
| 機種が古くなった。 | |
| ・ | 기종마다 가격이 다르다. |
| 機種ごとに価格が違う。 | |
| ・ | 이 기종은 잘 깨지지 않는다. |
| この機種は壊れにくい。 | |
| ・ | 기종 변경을 검토하고 있다. |
| 機種変更を検討している。 | |
| ・ | 새로운 기종으로 업그레이드했다. |
| 新しい機種にアップグレードした。 |
