【機】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<機の韓国語例文>
기계가 원심력으로 회전하고 있다.
械が遠心力で回転している。
그의 구심력이 회사의 위기를 극복했다.
彼の求心力が会社の危を乗り越えた。
비행기 설계에서는 부력과 공기 저항을 고려합니다.
飛行の設計では、浮力と空気抵抗を考慮します。
자신이 느끼는 위기의식을 털어놓았다.
自分が感じる危意識を打ち明けた。
그는 공처가라서 아내의 비위를 맞춘다.
彼は恐妻家なので、妻の嫌を取る。
공처가 남편은 항상 아내의 눈치를 본다.
恐妻家の夫はいつも妻の嫌を伺っている。
권태기를 계기로 둘이서 여행을 갔어요.
倦怠期をに二人で旅行に行きました。
이번 영수회담으로 얼어붙은 한일 관계에 새로운 회복의 계기가 될 수 있을지에 관심이 모아지고 있다.
今回の首脳会談で、冷え切った日韓関係の修復の契になるか、関心が集まっている。
방문 판매로 새 청소기를 샀다.
訪問販売で新しい掃除を買った。
그 제품은 혁신적인 기능을 갖추고 있습니다.
その製品は革新的な能を備えています。
중장비가 건물을 때려 부쉈다.
が建物をたたき壊した。
그는 기계를 부숴 버렸어요.
彼は械を壊してしまいました。
비행기가 활주로에 착지했다.
飛行が滑走路に着地した。
곡창에는 새로운 농기구가 보관되어 있습니다.
穀倉には新しい農具が保管されています。
기계 조작을 잘못해서 오일을 바닥에 쏟았다.
械の操作を間違えて、オイルを床にこぼした。
이번 캠프는 아이들로 하여금 자연을 만끽할 수 있는 기회였다.
今回のキャンプは子ども達にとって自然を満喫できる会だった。
취업 기회가 부족하기 때문에 실업률이 상승하고 있습니다.
就業会が不足しているので、失業率が上昇しています。
윤활유 사용으로 기계의 성능이 향상됩니다.
潤滑油の使用により械のパフォーマンスが向上します。
윤활유가 없으면 기계 부품이 마모됩니다.
潤滑油がないと械の部品が摩耗します。
윤활유 품질이 기계의 성능에 영향을 줍니다.
潤滑油の品質が械の性能に影響を与えます。
기계 공장에서는 윤활유가 대량으로 사용됩니다.
械工場では潤滑油が大量に使われます。
윤활유를 사용하면 기계의 수명이 늘어나요.
潤滑油を使用することで、械の寿命が延びます。
윤활유가 부족하면 기계가 고장나기 쉬워집니다.
潤滑油が不足すると、械が故障しやすくなります。
새로운 윤활유를 사용했더니 기계 상태가 좋아졌어요.
新しい潤滑油を使ったら、械の調子が良くなりました。
기계의 움직임을 원활하게 하기 위해 윤활유를 사용합니다.
械の動きをスムーズにするために潤滑油を使います。
그는 장학생으로 해외 유학 기회를 얻었습니다.
彼は奨学生として海外留学の会を得ました。
그 지휘관은 위기 상황 해결 능력이 높다.
その指揮官は危的状況の解決能力が高い。
이 발명은 새로운 비즈니스 기회를 창출했습니다.
この発明は新しいビジネスの会を生み出しました。
그는 새로운 스포츠 장비를 발명했습니다.
彼は新しいスポーツ器を発明しました。
호르몬은 몸의 다양한 기능을 컨트롤하는 중요한 역할을 담당합니다.
ホルモンは、体のさまざまな能をコントロールするという大切な役割を担っています。
도전의 기회는 무궁무진하다.
挑戦の会は無限だ。
성장의 기회는 무궁무진하다.
成長の会は無限だ。
기계의 조작 방법을 습득하다.
械の操作方法を習得する。
회사 프린터는 다기능으로 사용하기 쉬워요.
会社のプリンターは多能で使いやすいです。
저 복사기는 조작이 간단하고 사용하기 쉽습니다.
あのコピーは操作がシンプルで使いやすいです。
복사기의 토너 카트리지를 교환해 주세요.
コピーのトナーカートリッジを交換してください。
저 복사기는 자동으로 양면 인쇄가 가능합니다.
あのコピーは自動で両面印刷ができます。
이 복사기는 작은 사무실용입니다.
このコピーは小さいオフィス向けです。
복사기 카세트에 용지를 세팅해 주세요.
コピーのカセットに用紙をセットしてください。
이 복사기는 스마트폰 앱과 연계되어 있습니다.
このコピーはスマートフォンアプリと連携しています。
저 복사기는 조용하고 사용하기 쉬워요.
あのコピーは静かで使いやすいです。
복사기 상태가 안 좋네요.
コピーの調子が悪いですね。
복사기 트레이에 용지를 보충해 주세요.
コピーのトレイに用紙を補充してください。
복사기 토너를 다 사용했어요.
コピーのトナーが切れています。
복사기 스캔 기능으로 데이터를 저장했습니다.
コピーのスキャン能でデータを保存しました。
내일까지 자료를 복사기로 준비해주세요.
明日までに資料をコピーで準備してください。
이 사무실에는 복사기가 두 대 있어요.
このオフィスにはコピーが二台あります。
저 부서의 복사기는 빠르고 편리합니다.
あの部署のコピーは早くて便利です。
이 복사기는 에코 모드가 설정되어 있어요.
このコピーはエコモードが設定されています。
복사기의 스캔 기능이 편리합니다.
コピーのスキャン能が便利です。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.