【油】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<油の韓国語例文>
주유소에서 셀프 서비스로 급유합니다.
ガソリンスタンドでセルフサービスで給します。
등유를 급유하다.
を給する。
주유소에서 가솔린을 급유했어요.
ガソリンスタンドでガソリンを給しました。
고속도로에 들어가기 전에 급유해야 해요.
高速道路に入る前に給しなければなりません。
차에 휘발유를 급유하다.
車にガソリンを給する。
정부는 석유회사에 휘발유와 등유 가격 인상을 자제해 줄 것을 요청했다.
政府は石会社にガソリンや灯の値上げを自粛するよう要請した。
생선회에 간장은 빼놓을 수 없다.
刺身に醤は欠かせない。
물과 기름은 하나가 될 수 없습니다.
水とは一つになることができません。
불에 기름을 붓다.
火にを注ぐ。
기름을 치다.
を差す。
기름을 태우다.
を燃やす。
석유 업계는 휘발유 가격을 인상했다.
業界はガソリンの価格を引き上げた。
주유소에 들러 탱크에 주유합시다.
ガソリンスタンドに寄ってタンクに給しましょう。
등유를 탈 때는 보통 일산화탄소가 생깁니다.
を燃える時は普通に一酸化炭素を生じます。
눈이 많은 곳에서 등유는 필수품입니다.
雪の多いところでは、灯は必需品です。
경유는 원유로부터 제조되는 석유제품의 일종입니다.
は、原から製造される石製品の一種です。
경유는 가솔린보다 고출력이고 열효율이 좋다는 특징이 있습니다.
はガソリンよりも高出力で熱効率が良いという特徴があります。
경유는 착화성이 좋고 휘발유 차량보다 연료비가 저렴하다는 특징이 있습니다.
は着火性がよく、ガソリン車より燃料費が安いという特長があります。
디젤차는 경유를 연료로 하는 엔진을 탑재한 차량입니다.
ディーゼル車とは、軽を燃料とするエンジンを搭載した車です。
차에 기름을 넣다.
車に給をする。
항공기로 목적국에 가는 길에 급유를 위해 잠시 다른 나라 공항에 들렀다.
航空機で目的国に行く途中、給のために一時他国の空港に立ち寄った。
느끼한 음식 탓에 통 식사를 못했다.
っこい料理のせいで全く食事ができなかった。
물과 기름은 대조적이고 양립할 수 없는 성질을 가진다.
水とは対照的で相容れない性質を持つ。
경기 침체와 고유가에 의한 물가 상승으로 서민 생활이 미증유의 위기에 처해져 있다.
景気の低迷と原価格の高騰による物価高騰で、庶民生活が未曾有の危機にさらされている。
프라이팬에 기름을 두르고 당근을 볶습니다.
フライパンにを引いて人参を炒めます。
팬에 참기름을 중불로 달구고 당근을 살짝 볶는다.
フライパンにごまを中火で熱し、にんじんをさっと炒める。
원유 가격이 폭등함과 더불어 원자재 가격도 오르고 있다.
価格が暴騰するにつれて、原料と資材の価格も上がっている。
칼슘이 부족할 때 기름진 음식이 자꾸 먹고 싶어진다.
カルシウムが不足する特に、っこい食べ物がしきりに食べたくなる。
기름진 음식을 먹는 경우, 우롱차를 마실 것을 권합니다.
っこい料理を食べる場合は、烏龍茶を飲むことがおすすめします。
기름진 요리와 함께 먹으면 좋은 음식을 알려주세요.
っこい料理と一緒に食べると良い食べ物を教えてください。
몸이 안 좋아, 병원에 갔더니 기름진 것을 피하라고 했어요.
具合が悪く、病院に行ったらっこい物は避けるように言われました。
뜨거운 물을 끼얹어 가볍게 기름기를 뺀다.
熱湯をかけて分を切る。
프라이팬에 기름을 두르고 야채를 볶는다.
フライパンにをひいて、野菜を炒める。
프라이팬에 기름을 두르다.
フライパンにをひく。
프라이팬에 기름을 두르고 노릇노릇해질 정도로 부친다.
フライパンにをひいて、焼き色がつく程度まで焼く。
토양 오염이란, 토양 중에 중금석, 유기 용제, 농약, 기름 등의 물질이 어느 정도 포함되어 있는 상태를 말한다.
土壌汚染とは、土壌中に重金属、有機溶剤、農薬、などの物質が、ある程度に含まれている状態をいう。
간장을 치다.
をかける。
유조선이라고 하면, 석유를 운반하는 오일 유조선을 우선 들 수 있습니다.
タンカーといえば、石を運ぶオイルタンカーがまずあげられます。
장조림은 고기에 양념을 넣어 간장으로 조린 요리입니다.
ジャンジョリムは肉にヤンニョムを入れて醤で煮付けた料理です。
이건 참기름에 소금을 넣은 기름장이에요.
これはごまに塩を入れたタレですよ。
구운 고기를 참기름에 소금을 넣은 기름장에 찍어 먹기도 해요.
焼いた肉をごまに塩を入れたタレにつけて食べたりもします。
고추기름은 만두나 라면 등 중화요리에 빼놓을 수 없는 조미료입니다.
ラーは、餃子やラーメンなどの中華料理には欠かせない調味料です。
고추기름은 기름과 함께 고추 등의 향신료를 볶아, 매운맛을 추가한 조미료입니다.
ラーは、と一緒に唐辛子などの香辛料を炒め、辛味をつけた調味料です。
고추기름은 16-17세기경에 중국에서 생겼다고 한다.
ラーは16〜17世紀ごろに中国で生まれたと言われる。
고추기름은 참기름에 고추를 넣고 볶은 기름입니다.
ラーはごまに唐辛子を加え炒めたです。
이 야채는 고추기름으로 볶았다.
この野菜はラーで炒めた。
학교에서 돌아오는 길에 농땡이를 쳤다.
学校の帰りにを売った。
농땡이를 부리다.
を売る。
농땡이를 치다.
サボる。を売る。
휘발유 차에 경유를 넣으면 가속이 둔해지고 점차로 검은 연기를 배연한다.
ガソリン車に軽を入れると加速が鈍くなり、次第に黒煙を排気する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (8/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.