【点】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<点の韓国語例文>
상대 팀이 반격을 시도했지만 점수차를 계속 벌렸어요.
相手チームが反撃を試みたが、差を広げ続けました。
점수차를 벌리기 위해 팀 전체가 하나가 되어 싸웠어요.
差を広げるために、チーム全員が一丸となって戦いました。
마지막 쿼터에서 점수차를 벌려 승리를 확정지었어요.
最後のクォーターで差を広げて、勝利を確定させました。
그의 연속 득점으로 점수차를 벌릴 수 있었어요.
彼の連続得差を広げることができました。
후반에 점수차를 벌려 경기를 유리하게 이끌었어요.
後半で差を広げて、試合を有利に進めました。
교통 위반을 해서 점수가 깎였다.
交通違反をして数が引かれた。
교통 법규 위반은 벌금이나 점수가 추가됩니다.
交通ルール違反は罰金や数が加算されます。
두 사람은 계속해서 앞서거니 뒤서거니 했고, 결국 동점이었다.
二人はずっと抜きつ抜かれつして、最終的に同だった。
이 문제는 어려워서 답안지를 채점하는 것이 힘들다.
この問題は難しくて、答案用紙を採するのが大変だ。
선생님은 답안지를 채점하고, 결과를 다음 날 발표한다.
先生は答案用紙を採して、結果を翌日発表する。
답안지를 채점하는 것은 힘든 일이다.
答案用紙を採するのは大変な仕事だ。
나는 매일 밤 답안지를 채점하는 일을 해요.
私は毎晩、答案用紙を採する仕事をしています。
시험이 끝난 후, 선생님은 답안지를 채점한다.
試験が終わった後、先生は答案用紙を採する。
그의 설명은 이해하기 쉽지만 가끔 옆길로 새는 게 단점이다.
彼の説明はわかりやすいけど、たまに横道にそれるのが難だ。
의구심이 드는 점이 몇 가지 있었다.
疑問に感じるがいくつかあった。
관련자들의 해명이 분명하지 않은 점도 의구심을 키운다.
関連者たちの説明に不明ながあるのも疑念を抱かせる。
돼지국밥은 영양 만점의 일품 요리입니다.
テジクッパは栄養満の一品料理です。
장비를 점검한 후 출발합니다.
装備を検してから出発します。
승점이 부족하면 강등의 위기에 직면합니다.
が足りないと、降格の危機に直面します。
무승부인 경우, 승점은 1점씩 주어집니다.
引き分けの場合、勝は1ずつ与えられます。
이 경기에서 승점 3을 얻으면 상위로 진출할 수 있습니다.
この試合で勝3を取れば、上位に進出できます。
승점이 동일한 경우, 득실점 차로 순위가 결정됩니다.
が同じ場合、得失差で順位が決まります。
팀은 이번 시즌에 승점을 30점 획득했습니다.
チームは今シーズン、勝を30獲得しました。
회사는 과적을 방지하기 위해 정기적으로 점검을 실시하고 있습니다.
会社は過積載を防ぐために定期的に検を行っています。
오랜 시간 링거 주사를 맞으면 몸이 나른하게 느껴질 수 있다.
長時間滴注射を受けると、体がだるく感じることがある。
링거 주사로 약물을 투여하면 즉시 효과를 느낄 수 있다.
滴注射で薬を投与することで、すぐに効果を感じることができる。
링거 주사는 수술 후 회복을 돕기 위해 자주 사용된다.
滴注射は、手術後の回復を助けるために使われることが多い。
그는 링거 주사로 영양을 보충해야 했다.
彼は滴注射で栄養を補給する必要があった。
환자는 링거 주사로 수분 보충을 하고 있다.
患者は滴注射で水分補給を行っている。
링거 주사를 맞다.
滴注射を打つ。
점수가 박했지만, 개선책을 생각할 계기가 되었다.
数が辛かったが、改善策を考えるきっかけになった。
점수가 박하다고 느꼈기 때문에, 더 복습해야겠다고 생각했다.
数が辛いと感じたので、もっと復習しなければと思った。
열심히 했지만, 점수가 박해서 풀이 죽었다.
頑張ったけれど、数が辛くて落ち込んでしまった。
점수가 박한 결과가 나왔지만, 그것은 내 노력 부족이라고 반성하고 있다.
数が辛い結果になったが、それは自分の努力不足だと反省している。
점수가 박해서 충격을 받았다.
数が辛くてショックを受けた。
점수를 박하게 주다
数を辛くつける。
그 교수님은 늘 점수가 박하다.
その教授はいつも数が辛い。
도저히 양보할 수 없는 부분이 있었지만, 결국에는 한 발 물러나기로 했어.
どうしても譲れないがあったが、最後には一歩譲ることにした。
고통이 절정에 달하며 설움이 복받쳤다.
苦しみが頂に達し、悲しみがこみ上げてきた。
흠을 잡지 말고 상대방의 좋은 점을 찾아라.
あらを探すのではなく、相手の良いを見つけなさい。
경기 마지막에 골을 넣어서 전세를 뒤집었다.
試合の最後にを入れて、戦況をひっくり返した。
선생님은 점수를 매기는 기준을 정하셨다.
先生は数をつける基準を決めた。
시험 점수를 매기는 것은 선생님의 일이다.
試験の数をつけるのは先生の仕事だ。
시험 답안에 점수를 매기다.
試験の答案に数をつける。
시험을 못 보면 진학이 어려워진다.
試験の数が悪いと、進学が難しくなる。
시험을 못 봐서 부모님께 혼났다.
試験の数が悪くて、親に怒られた。
이번에 시험을 못 봤다.
今回は試験の数が悪かった。
시험을 못 봐서 낙담하고 있다.
試験の数が悪くて、落ち込んでいる。
시험에서 형편없는 점수를 받아서 선생님께 얼굴을 못 들겠다.
試験でひどいを取って、先生に面目が立たない。
그녀의 편지는 너무 길고 지루해서 요점이 잘 이해되지 않아요.
彼女の手紙は長たらしいだけで、要がよくわからなかった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.