【点】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<点の韓国語例文>
관련자들의 해명이 분명하지 않은 점도 의구심을 키운다.
関連者たちの説明に不明ながあるのも疑念を抱かせる。
돼지국밥은 영양 만점의 일품 요리입니다.
テジクッパは栄養満の一品料理です。
장비를 점검한 후 출발합니다.
装備を検してから出発します。
승점이 부족하면 강등의 위기에 직면합니다.
が足りないと、降格の危機に直面します。
무승부인 경우, 승점은 1점씩 주어집니다.
引き分けの場合、勝は1ずつ与えられます。
이 경기에서 승점 3을 얻으면 상위로 진출할 수 있습니다.
この試合で勝3を取れば、上位に進出できます。
승점이 동일한 경우, 득실점 차로 순위가 결정됩니다.
が同じ場合、得失差で順位が決まります。
팀은 이번 시즌에 승점을 30점 획득했습니다.
チームは今シーズン、勝を30獲得しました。
회사는 과적을 방지하기 위해 정기적으로 점검을 실시하고 있습니다.
会社は過積載を防ぐために定期的に検を行っています。
오랜 시간 링거 주사를 맞으면 몸이 나른하게 느껴질 수 있다.
長時間滴注射を受けると、体がだるく感じることがある。
링거 주사로 약물을 투여하면 즉시 효과를 느낄 수 있다.
滴注射で薬を投与することで、すぐに効果を感じることができる。
링거 주사는 수술 후 회복을 돕기 위해 자주 사용된다.
滴注射は、手術後の回復を助けるために使われることが多い。
그는 링거 주사로 영양을 보충해야 했다.
彼は滴注射で栄養を補給する必要があった。
환자는 링거 주사로 수분 보충을 하고 있다.
患者は滴注射で水分補給を行っている。
링거 주사를 맞다.
滴注射を打つ。
점수가 박했지만, 개선책을 생각할 계기가 되었다.
数が辛かったが、改善策を考えるきっかけになった。
점수가 박하다고 느꼈기 때문에, 더 복습해야겠다고 생각했다.
数が辛いと感じたので、もっと復習しなければと思った。
열심히 했지만, 점수가 박해서 풀이 죽었다.
頑張ったけれど、数が辛くて落ち込んでしまった。
점수가 박한 결과가 나왔지만, 그것은 내 노력 부족이라고 반성하고 있다.
数が辛い結果になったが、それは自分の努力不足だと反省している。
점수가 박해서 충격을 받았다.
数が辛くてショックを受けた。
점수를 박하게 주다
数を辛くつける。
그 교수님은 늘 점수가 박하다.
その教授はいつも数が辛い。
도저히 양보할 수 없는 부분이 있었지만, 결국에는 한 발 물러나기로 했어.
どうしても譲れないがあったが、最後には一歩譲ることにした。
고통이 절정에 달하며 설움이 복받쳤다.
苦しみが頂に達し、悲しみがこみ上げてきた。
흠을 잡지 말고 상대방의 좋은 점을 찾아라.
あらを探すのではなく、相手の良いを見つけなさい。
경기 마지막에 골을 넣어서 전세를 뒤집었다.
試合の最後にを入れて、戦況をひっくり返した。
선생님은 점수를 매기는 기준을 정하셨다.
先生は数をつける基準を決めた。
시험 점수를 매기는 것은 선생님의 일이다.
試験の数をつけるのは先生の仕事だ。
시험 답안에 점수를 매기다.
試験の答案に数をつける。
시험을 못 보면 진학이 어려워진다.
試験の数が悪いと、進学が難しくなる。
시험을 못 봐서 부모님께 혼났다.
試験の数が悪くて、親に怒られた。
이번에 시험을 못 봤다.
今回は試験の数が悪かった。
시험을 못 봐서 낙담하고 있다.
試験の数が悪くて、落ち込んでいる。
시험에서 형편없는 점수를 받아서 선생님께 얼굴을 못 들겠다.
試験でひどいを取って、先生に面目が立たない。
그녀의 편지는 너무 길고 지루해서 요점이 잘 이해되지 않아요.
彼女の手紙は長たらしいだけで、要がよくわからなかった。
그 스포츠 선수는 성적도 훌륭하고, 인기 만점이다.
そのスポーツ選手は成績も素晴らしく、人気満だ。
그의 독특한 캐릭터는 모두에게 사랑받아 인기 만점이다.
彼のユニークなキャラクターは、みんなに愛されて人気満だ。
이 게임은 그래픽이 훌륭해서 인기 만점이다.
このゲームはグラフィックが素晴らしく、人気満だ。
그 레스토랑은 요리가 맛있어, 항상 인기 만점이다.
そのレストランは料理が美味しく、いつも人気満だ。
그 카페는 디저트가 맛있어서 항상 인기 만점이다.
そのカフェはデザートが美味しくて、常に人気満だ。
이 점의 좌표는 (3, 4)입니다.
このの座標は(3, 4)です。
좌표에 의해 점의 위치를 표시한다.
座標によっての位置を表わす。
검찰은 검찰개혁을 추진하는 정부와 대립각을 세우며 강력히 저항하는 모습을 보였다.
検察は、検察改革を推進する政府と対立を掲げ、強く抵抗する姿勢を示した。
어제 발표를 다시 보고 개선점을 찾아보자.
昨日のプレゼンを見直して、改善を探そう。
약점을 찾아 허점을 찌르는 것은 현명한 전술이다.
を見つけて、虚をつくのは賢い戦術だ。
적의 허점을 찌르다.
敵の弱をつく。
그 시험은 점수가 후해서, 누구나 높은 점수를 받을 수 있을 것 같다.
その試験は数が甘く、誰でも高得を取れるようだ。
이 평가는 점수가 후해서 좀 더 엄격하게 해주었으면 좋겠다.
この評価は数が甘いから、もっと厳しくして欲しい。
점수가 너무 후해서 정말 실력을 반영하는지 의문이다.
数が甘すぎて、本当に実力を反映しているのか疑問だ。
선생님은 시험 점수를 후하게 매겨준다.
先生はテストの数を甘くつけてくれる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.