【無】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<無の韓国語例文>
그의 행위에는 무자비한 의도가 있었고, 그 결과 많은 사람들이 슬픔에 휩싸였다.
彼の行為には慈悲な意図があり、その結果多くの人々が悲しみに包まれた。
그 악덕 기업은 무자비하게 환경을 파괴하고 지역 사람들을 괴롭혔다.
その悪徳企業は慈悲にも環境を破壊し、地域の人々を苦しめた。
그 병은 무자비하게도 그의 몸을 갉아먹었다.
その病気は慈悲にも彼の体を蝕んでいった。
그의 발언은 무자비해 많은 사람들에게 상처를 주었다.
彼の発言は慈悲で、多くの人々を傷つけた。
그 자연재해는 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 건물을 파괴했다.
その自然災害は慈悲にも町を襲い、多くの建物を破壊した。
그 짐승은 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 가족을 붕괴시켰다.
その獣は慈悲にも村を襲い、多くの家族を崩壊させた。
그 전쟁은 무자비한 파괴를 가져왔고 많은 사람들이 희생되었다.
その戦争は慈悲な破壊をもたらし、多くの人々が犠牲になった。
그의 행동은 무자비했고, 모두가 그의 손에서 벗어나려고 하고 있었다.
彼の行動は慈悲で、誰もが彼の手から逃れようとしていた。
단 한 번도 속 시원히 속내를 드러내지 않고 무표정으로 살아간다.
ただの一度もすっきり内面を晒さず表情で生きていく。
그런 무례한 말을 하다니 그는 미친 게 틀림없다.
そんな礼なことを言うなんて、彼はおかしいにちがいない。
그녀는 무시함으로써 그에게 앙갚음했다.
彼女は視することで彼に仕返しをした。
이 세상은 무상하다고 한탄하다.
この世は常だと嘆く。
세상은 무상하다.
世の中は常だ。
나를 무시하려 드는 사람과 이야기하고 싶지 않아요.
僕を視しようとばかりする人と話をしたくないです。
수면 시에는 사람은 무의식적으로 뒤척입니다.
睡眠時には、ヒトは意識に寝返りを打ちます。
활용법이 무궁무진하네요.
活用方法は限ですね。
무리하다가 병이 났어요.
理をしたから病気になりました。
이제까지 헛돈을 많이 썼다.
今まで駄使いをかなりしていた。
헛돈을 쓰다.
駄金を使う。
무명 배우 시절이었던 10년 동안 생활비를 벌지 못했어요.
名俳優時代の10年の間、生活費を稼ぐことができませんでした。
돈 한 푼 없이 장사를 시작했다.
一文しの状態で商売を始めた。
사장은 망해서 한 푼도 없는 신세가 됐다.
社長は破産して一文しになった。
무궁화는 불멸을 의미하는 무궁에서 유래합니다.
ムクゲは「不滅」を意味する「窮」に由来します。
너무 열심히 하지 마, 누가 알아주는 것도 아닌데...
あんまり一生懸命やるな。誰かが分かってくれる訳でもいし。
시간을 허투루 쓰는 건 싫어.
時間を駄遣いするのは嫌い。
힘들게 터득한 교훈과 뼈아픈 경험은 허투루 낭비되지 않았다.
苦労して体得した教訓と痛恨の経験は、容易には駄にはならなかった。
뭐든 무리하면 탈이 나는 법이다.
何でも理したら問題が起きるものだ。
줄 서는 데 몇 시간 낭비했다.
並んで何時間も駄にした。
낭비할 시간이 없다.
駄にする時間はない。
무리한 대출 받고 집을 샀다.
理なローンを組んで、家を買った。
왜 이렇게 돈을 헤프게 써?
どうしてこんなにお金を駄に使うの?
버는 족족 써 버려서 저축 같은 건 무리예요.
稼ぐそばから使ってしまうので、貯金なんか理です。
답이 없을 뿐만 아니라 날 개무시하고 있어.
返事がないだけじゃなく私のことまるで視してる。
무시가 아니라, 관심이 필요합니다.
視ではなく関心が必要です。
남편에게 무시당하고 있습니다.
夫に視されています。
상대의 의견을 무시하면 안 돼요.
相手の意見を視してはいけないです。
인생은 무의미한 악의 연속이다.
人生は意味な悪の連続である。
더는 안 되겠다.
これ以上は理だ。
빈털터리란 전혀 돈이 없는 사람을 말합니다.
一文しとは、全くお金を持ってない人のことを言います。
시장 가격 폭락으로 무일푼이 되었다.
市場価格の暴落で一文しになってしまった。
빈털터리 돼서 고생하고 있다.
一文しになって苦労している。
그는 빈털터리나 다름없다.
彼は一文しも同然だ。
도박에서 실패하여 빈털터리가 되고 말았다.
ギャンブルで失敗して一文しになってしまった
문제는 그가 빈털터리라는 것이다.
問題は彼が一文しであるということだ。
이번 화재로 빈털터리가 되었다.
今度の火事で一文しになった。
빈털터리가 되다.
一文しになる。
오늘까지 등록하면 공짜 여행입니다.
今日まで登録すると料旅行です。
용의자는 스스로 무죄를 증명을 해야 했다.
容疑者は罪を自ら証明をしなければならなかった。
프로젝트가 무사히 완료되었다는 보고를 받고 안도했어요.
プロジェクトが事完了した報告を受け、安堵いたしました。
무사히 도착했다는 것을 알고 안도했다.
事に到着したことを知り、ほっとした。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.