【物】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
두 가지 물건을 정확하게 식별했습니다.
二つのを正確に識別しました。
생물학자들은 새로운 생물종을 발견했습니다.
学者たちは新しい生種を発見しました。
그들은 미지의 생물 종 발견을 위해 탐험을 하고 있습니다.
彼らは未知の生種の発見に向けて探検を行っています。
국내외의 절멸 위기에 있는 야생동물의 종을 보존하다.
国内外の絶滅のおそれのある野生生の種を保存する。
지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다.
地球上には約100万種以上の動が共存しています。
생존율이 높은 동물은 적응 능력이 뛰어납니다.
生存率が高い動は、適応能力が優れています。
이 동물의 생존율은 환경에 의해 영향을 받습니다.
この動の生存率は、環境によって影響されます。
개체수가 감소하고 있는 동물도 있습니다.
個体数が減少している動もいます。
빨래를 빨아요.
洗濯を洗います。
바람이 많이 부는 날에는 세탁물이 금방 마릅니다.
風の強い日には、洗濯がすぐに乾きます。
오늘은 날씨가 맑아서 빨래가 잘 마를 것 같아요.
今日は晴れているので、洗濯がよく乾きそうです。
바람이 불어서 빨래가 빨리 말랐어요.
風が吹いて、洗濯が早く乾きました。
날씨가 흐려서 빨래가 잘 마르지 않아요.
曇っていて洗濯がよく乾かないです。
식물이 마르다.
が枯れる。
세탁물이 마르다.
洗濯が乾く。
사바나 동물들이 공생하고 있는 모습이 인상적입니다.
サバンナの動たちが共生している姿が印象的です。
사바나에서 사자가 사냥감을 노리고 있습니다.
サバンナではライオンが獲を狙っています。
사바나에는 다양한 동물이 서식하고 있습니다.
サバンナには多様な動が生息しています。
떡은 선물로도 좋습니다.
餅は、贈りとしても喜ばれます。
떡은 모두에게 사랑받는 음식입니다.
餅は、みんなに愛される食べです。
새우튀김이 겉은 바삭바삭하고 속은 육즙이 풍부해요.
エビの揚げが外はカリカリ、中はジューシーです。
새우볶음은 밥과 찰떡궁합입니다.
エビの炒めはご飯と相性抜群です。
새우는 양질의 동물성 단백질이 풍부합니다.
海老は良質な動性たんぱく質が豊富です。
진흙탕 속에서 물건을 찾는 것은 어렵다.
泥沼の中でを見つけるのは困難だ。
활동적인 동물은 건강하고 오래살아요.
活動的な動は健康で長生きします。
등껍질을 가진 생물은 장수하는 것이 많습니다.
甲羅を持つ生は長寿なものが多いです。
늑대는 숲에서 무리를 짓는 육식동물이다.
オオカミは森林で群れをなす肉食動である。
하이에나는 사바나에서 무리를 짓는 육식동물이다.
ハイエナはサバンナで群れをなす肉食動だ。
늑대 무리가 사냥감을 쫓고 있습니다.
狼の群れが獲を追っています。
그들은 무리를 지어 도로를 횡단하여 건물로 들어가기 시작했습니다.
彼らは群れをなして通りを横切り建に入り始めました。
동물 중에는 무리를 형성하여 생활하고 있는 종류도 있다.
の中には、群れを形成して生活している種類もあります。
이 건물의 웅장함은 궁전에 필적합니다.
この建の壮大さは宮殿に匹敵します。
이 지역 식물의 생태는 다른 곳과 다릅니다.
この生の生態は他の種とは大きく異なります。
동물의 생태를 알면 보호 활동에 도움이 됩니다.
の生態を知ることで保護活動に役立てます。
열대 우림에 사는 생물의 생태는 매우 다양합니다.
熱帯雨林に住む生の生態は非常に多様です。
호주 동물의 생태는 특히 독특합니다.
オーストラリアの動の生態が特にユニークです。
사바나에 서식하는 동물들의 생태는 흥미로워요.
サバンナに生息する動たちの生態は興味深いです。
사막에 서식하는 동물의 생태가 궁금합니다.
砂漠に生息する動の生態が気になります。
해양 생물의 생태에 관한 책을 읽었습니다.
海洋生の生態に関する本を読みました。
이 식물의 생태에 대해 자세히 알려주세요.
この植の生態について詳しく教えてください。
삼림에 사는 동물들의 생태는 다양합니다.
森林に住む動たちの生態は多様です。
발견된 화석은 고대 생물의 생태를 해명하는 단서를 제공합니다.
発見された化石は、古代生の生態を解明する手がかりを提供します。
이 동물의 생태에 대해 연구하고 있습니다.
この動の生態について研究しています。
역사상 인물의 위대함을 배웠습니다.
歴史上の人の偉大さを学びました。
단단한 토양에서 작물이 자라기 어렵습니다.
硬い土壌で作が育ちにくいです。
붙박이장에 짐을 정리해 주세요.
造り付けクローゼットに荷を整理してください。
수초는 박테리아 등 미생물과 협력하여 물고기 배설물이나 잔반 등 유기물을 분해합니다.
水草はバクテリアなどの微生と協力して、魚の排泄や残飯などの有機を分解します。
저 책은 환상적인 모험 이야기야.
あの本は幻想的な冒険語だ。
그의 이야기에는 환상적인 캐릭터가 등장한다.
彼の語には幻想的なキャラクターが登場する。
자주색 과일이 새콤달콤해서 맛있어요.
赤紫色の果が甘酸っぱくて美味しいです。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.