【生】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
현재 생활에 큰 불만은 없어요.
今の活に大きな不満はありません。
불이 나서 역 에스컬레이터가 멈췄다.
火事が発したので、駅のエスカレーターが止まった。
외로움은 평생 같이 걷는 그림자와 같은 것이다.
孤独は一一緒に歩く影のようなものです。
햇볕을 쬐지 않으면 건강에 이상이 생긴다.
日光を浴びなければ、健康に異常がじる。
빨리 말리면 곰팡이가 잘 생기지 않아요.
早めに乾かすと、カビがえにくくなります。
사바나 동물들이 공생하고 있는 모습이 인상적입니다.
サバンナの動物たちが共している姿が印象的です。
사바나에는 멸종위기종도 많이 서식하고 있습니다.
サバンナには絶滅危惧種も多く息しています。
사바나에는 많은 종류의 새가 서식하고 있습니다.
サバンナには多くの種類の鳥が息しています。
사바나에는 다양한 동물이 서식하고 있습니다.
サバンナには多様な動物が息しています。
억새풀이 우거진 곳에서 피크닉을 했어요.
ススキがい茂る場所でピクニックをしました。
억새풀이 자라는 곳은 자연이 풍부합니다.
ススキのえる場所は、自然が豊かです。
산 중턱에 억새풀이 군생하고 있습니다.
山の中腹ですすきが群しています。
인적 드문 시골 마을에서 유유자적한 삶을 꿈꿔왔다.
人が稀な田舎の村に悠々自適な人を夢見てきた。
선생님은 수업에서 사자성어를 사용함으로써 학생들의 흥미를 끌었습니다.
は授業で四字熟語を使うことで、徒の興味を引きました。
만수무강 하세요
ご健康で長きしてください。
소설 속에 인생의 희로애락을 담는 게 삶의 낙이다.
小説の中に人の喜怒哀楽を込めるのが人の楽しみだ。
동병상련의 운명 속에서 사랑의 감정이 생겼다.
同病相憐れむ運命の中で、愛の感情がまれた。
삼라만상의 이치와 삶의 존재 의미를 배우다.
森羅万象の理知と人の存在の意味を学ぶ。
활동적인 동물은 건강하고 오래살아요.
活動的な動物は健康で長きします。
활동적인 생활은 몸에 좋은 영향을 줍니다.
活動的な活は体に良い影響を与えます。
등딱지 모양은 서식지에 따라 다른 경우가 많습니다.
甲羅の形状は息地によって異なることが多いです。
거북이는 등딱지를 메고 평생을 보냅니다.
カメは甲羅を背負いながら一を過ごします。
등껍질을 가진 생물은 장수하는 것이 많습니다.
甲羅を持つ物は長寿なものが多いです。
몽구스는 삼림지대에서 무리 짓는 생활을 한다.
マングースは森林地帯で群れをなす活を送る。
무리 지어 생활하다.
群れをなして活する。
야생말 무리가 초원을 달려가고 있습니다.
の馬の群れが草原を駆け抜けています。
동물 중에는 무리를 형성하여 생활하고 있는 종류도 있다.
動物の中には、群れを形成して活している種類もあります。
경제적 기대효과는 차량 50만 대를 생산하는 것과 맞먹는 금액이다.
経済的期待効果は、車両50万台を産することに相当する金額である。
이 지역 식물의 생태는 다른 곳과 다릅니다.
この物の態は他の種とは大きく異なります。
동물의 생태를 알면 보호 활동에 도움이 됩니다.
動物の態を知ることで保護活動に役立てます。
열대 우림에 사는 생물의 생태는 매우 다양합니다.
熱帯雨林に住む物の態は非常に多様です。
호주 동물의 생태는 특히 독특합니다.
オーストラリアの動物の態が特にユニークです。
연구자들은 그 생태를 해명하려고 합니다.
研究者たちはその態を解明しようとしています。
사바나에 서식하는 동물들의 생태는 흥미로워요.
サバンナに息する動物たちの態は興味深いです。
삼림 생태를 조사하기 위해 현장 작업을 실시했습니다.
森林の態を調べるためにフィールドワークを行いました。
그들의 생태를 지키기 위한 활동이 진행되고 있습니다.
彼らの態を守るための活動が進んでいます。
파충류의 생태를 배우는 것은 재미있습니다.
爬虫類の態を学ぶのは面白いです。
산호초의 생태는 매우 복잡합니다.
サンゴ礁の態は非常に複雑です。
사막에 서식하는 동물의 생태가 궁금합니다.
砂漠に息する動物の態が気になります。
해양 생물의 생태에 관한 책을 읽었습니다.
海洋物の態に関する本を読みました。
이 식물의 생태에 대해 자세히 알려주세요.
この植物の態について詳しく教えてください。
강에 사는 물고기의 생태가 밝혀졌어요.
川に住む魚の態が明らかになりました。
삼림에 사는 동물들의 생태는 다양합니다.
森林に住む動物たちの態は多様です。
발견된 화석은 고대 생물의 생태를 해명하는 단서를 제공합니다.
発見された化石は、古代物の態を解明する手がかりを提供します。
새의 생태에 관심을 가졌습니다.
鳥の態に興味を持ちました。
우파루파의 특징과 생태, 사육에 관한 내용을 정리했습니다.
ウーパールーパーの特徴や態、飼育に関する内容をまとめました。
뻐꾸기 생태에 대해 더 알고 싶어요.
カッコウの態についてもっと知りたいです。
이 동물의 생태에 대해 연구하고 있습니다.
この動物の態について研究しています。
위대함은 하루하루의 작은 축적에서 나옵니다.
偉大さは日々の小さな積み重ねからまれます。
둥지에 새끼가 태어났어요.
巣にヒナがまれました。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/202)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.