【発】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
안전교육조차 제대로 하지 않는다면 사고는 얼마든지 재발할 수 있다.
安全教育すらきちんとしていないならば事故はいくらでも再しうる。
재발하지 않도록 조심하고 있습니다.
しないように気をつけています。
증상이 재발하기 전에 병원에 갔어요.
症状が再する前に病院へ行きました。
요통이 재발했어요.
腰痛が再しました。
그녀의 암이 재발했다고 들었어요.
彼女の癌が再したと聞きました。
그 병은 재발하기 쉽습니다.
その病気は再しやすいです。
증상이 재발했어요.
症状が再しました。
병이 재발해 버렸어요.
病気が再してしまいました。
암이 재발하다.
がんが再する。
문제점이 생기면 바로 연락주세요.
問題点が生した場合は、すぐにご連絡ください。
업로드와 관련된 문제가 발생하면 지원팀에 연락하세요.
アップロードに関するトラブルが生した場合は、サポートチームにご連絡ください。
업로드 오류가 발생할 경우 다시 시도하십시오.
アップロードエラーが生した場合、再度お試しください。
마모로 인해 예기치 못한 트러블이 발생했다.
摩耗により予期せぬトラブルが生した。
타이어의 공기압이 낮으면 타이어 고장을 유발합니다.
タイヤの空気圧が低いと、タイヤの故障を誘します。
오일이 새는 것을 발견했다.
オイルが漏れているのを見した。
누수의 영향으로 곰팡이가 발생할 수 있습니다.
水漏れの影響で、カビが生することがあります。
누수가 발생하면 바로 연락주세요.
水漏れが生した場合は、すぐに連絡してください。
누수가 발생하고 있어서 시급히 수리가 필요해요.
水漏れが生しているため、早急に修理が必要です。
천장에 누수가 발생했다.
天井に雨漏れが生した。
출발 지점에 나란히 서 있다.
地点に並んで立っている。
모인 빗물이 반지하 현관에 흘러 들어 피해가 발생하고 있습니다.
集まった雨水が半地下の玄関に流れ込む被害が生しています。
기차표를 재발행할 수 있나요?
列車の切符を再行できますか?
기차표를 역에서 발권했습니다.
列車の切符を駅で券いたしました。
기차표를 확인하고 출발 시간을 재확인했습니다.
列車の切符を確認して、出時間を再確認いたしました。
4분기의 예상 이익을 수정한다고 발표했다.
四半期の予想利益を修正すると表した。
휴게소에 정차했던 고속버스가 다시 출발했다.
休憩所で停車していた高速バスが再び出した。
정비공장 작업 완료 후에는 점검증명서가 발급됩니다.
整備工場の作業完了後には、点検証明書が行されます。
얼굴 생김새는 얌전한 것처럼 보이지만 매우 활발한 성격입니다.
顔つきはおとなしそうにみえるけど大変活な性格です。
위층의 마루 밑 배관에서 누수가 발생했다.
上階の床下配管から水漏れが生した。
많은 사람 앞에서 발언하는 것은 매우 긴장된다.
沢山の人の前で言するのはとても緊張する。
퀴즈의 답은 발표 후에 확인할 수 있어요.
クイズの答えは表後に確認できます。
천장 구석에 곰팡이가 생기는 것 같아요.
天井の隅にカビが生しているようです。
수도관 누수가 발생하고 있습니다.
水道管の水漏れが生しています。
열차가 역을 출발할 때까지 잠시 기다렸어요.
列車が駅を出するまでしばらく待ちました。
스트레스 발산에 간식을 먹는 습관이 있어요.
ストレス散に、おやつを食べる習慣があります。
운행 중에 문제가 발생했습니다.
運行中にトラブルが生しました。
열차 시간표를 확인하고 출발했어요.
列車の時刻表を確認して出しました。
열차가 곧 발차할 예정입니다.
列車がすぐに車する予定です。
취소 시 추가요금이 발생하나요?
取り消しの際、追加料金は生しますか?
강풍 주의보가 발령되어 있고, 풍속이 20미터에 달하고 있습니다.
強風注意報が令されており、風速が20メートルに達しています。
풍속을 확인하고 출발할 예정입니다.
風速を確認してから出する予定です。
기상청의 발표에 따르면 풍속은 10미터입니다.
気象庁の表によると、風速は10メートルです。
당초 예상으로는 문제가 발생할 가능성이 있었습니다.
当初の想定では、問題が生する可能性がありました。
씨감자의 발아가 시작될 때까지 적절한 환경을 조성했습니다.
種芋の芽が始まるまで、適切な環境を整えました。
아까 말씀드린 거 정정해 드릴게요.
先ほどの言を訂正させていただきます。
회의에서의 오해를 해소하기 위해서, 발언 내용을 정정했다.
会議での誤解を解消するために、言内容を訂正した。
앞서 부주의한 발언이 있었던 것을 정정하고 사과드립니다.
先ほど不用意な言があったことを訂正し、謝罪申し上げます。
발언을 정정하다.
言を訂正する。
차례차례로 신제품 개발이 진행되고 있습니다.
次々と新製品の開が進んでいます。
차례차례 새로운 디자인이 발표되었습니다.
次々と新しいデザインが表されました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/120)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.