【的】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
시민 불복종은 비폭력적 저항의 한 형태이다.
市民不服従は非暴力抵抗の一形態である。
동물들은 본능적으로 주인에게 복종한다.
動物は本能に飼い主に従う。
도용 피해를 방지하기 위한 법적 조치가 필요하다.
盗用被害を防ぐための法措置が必要だ。
운동선수는 코치에게 꾸준히 지도를 받고 있다.
運動選手はコーチから継続に指導を受けている。
수출품이 문제없이 목적지 국가에 인도되었다.
輸出品が問題なく目地の国に引き渡された。
고객의 요구가 제품 개발에 적극적으로 고려되었다.
顧客の要望が製品開発に積極に考慮された。
창의적으로 사고하는 방법을 배워야 한다.
創造に考える方法を学ばなければならない。
의도적으로 상대를 자빠트린 건 아니었어요.
意図に相手を倒したわけではない。
그는 의도적으로 분란을 일으키기 위해 거짓말을 했다.
彼は意図に紛争を引き起こすために嘘をついた。
전문가의 예상이 적중하여 투자에 성공했다.
専門家の予想が中して投資に成功した。
화살이 과녁 정중앙에 적중했다.
矢がのど真ん中に命中した。
총알이 표적에 적중하였다.
弾丸が標に命中した。
나쁜 쪽으로 예측했던 사태가 적중했다.
悪い方に予測していた事態が中した。
예언은 적중했다.
予言は中した
예상이 적중하다.
予想が中する。
목표에 적중하다.
目標に中する。
예감이 적중하다.
予感が中する。
그의 예측이 정확히 적중되었다.
彼の予測が正確に中した。
수상자가 최종적으로 결정되었다.
受賞者が最終に決定された。
공사 중에 일시적으로 정전될 수 있다.
工事中に一時に停電されることがある。
헌법이 부분적으로 개정되었다.
憲法が部分に改正された。
위조된 허가서를 사용하면 법적인 처벌을 받는다.
偽造された許可書を使用すれば法な処罰を受ける。
기적을 믿지 않는 회의론적 사고방식도 존중할 필요가 있다.
奇跡を信じない懐疑な思考も尊重する必要がある。
경제 회복에 대한 회의론이 커지고 있다.
経済回復に対する懐疑な見方が強まっている。
일부 학자들은 진화론에 회의론을 제기했다.
一部の学者たちは進化論に懐疑な見解を示した。
새로운 정책에 대한 회의론이 확산되고 있다.
新しい政策に対する懐疑な意見が広がっている。
그는 초자연적인 현상에 대해 회의론을 가지고 있다.
彼は超自然な現象に対して懐疑な立場を持っている。
대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다.
対話が実を結ぶためには、常に開放で、互いに尊重しなければならない。
채권은 대표적인 안전자산 중 하나이다.
債券は代表な安全資産の一つである。
체면치레보다는 실속 있는 행동이 더 중요하다.
体面を気にするより、実利な行動のほうが大切だ。
그는 딸을 위한 색싯감을 적극적으로 물색했다.
彼は娘のために花嫁候補を積極に探した。
그는 이상적인 사윗감으로 여겨진다.
彼は理想な婿候補とみなされている。
작가는 시적인 표현으로 글을 수식한다.
作家は詩な表現で文章を修飾する。
압수된 물건은 법적 절차를 거쳐 처리된다.
押収された物は法手続きを経て処理される。
세계적인 경쟁이 심화되고 기업의 글로벌화가 가속화되고 있습니다.
世界な競争が激化し、企業のグローバル化が加速化されています。
속앓이를 하다 보면 정신적으로 힘들어진다.
悩み続けると精神に辛くなる。
근거 없는 고소는 법적 처벌을 받을 수 있다.
根拠のない告訴は法処罰を受けることがある。
출산율이 전국적으로 감소되고 있다.
出生率が全国に減少している。
위기 상황이 길어지면서 국민들의 마음도 동요하고 있다.
危機状況が長引き国民の心も動揺している。
정신적으로 불안정해져 마음이 동요하다.
精神に不安定となり、気持ちが揺れ動く。
정치적 불확실성으로 인해 시장이 동요되고 있다.
政治な不確実性で市場が動揺している。
업무가 팀원들에게 효율적으로 분배되었다.
業務がチームメンバーに効率に配分された。
실험 결과가 과학적으로 분석되었다.
実験結果が科学に分析された。
데이터가 철저하게 분석되었다.
データが徹底に分析された。
전력 자원을 효율적으로 분산하는 방법을 연구 중이다.
電力資源を効率に分散する方法を研究している。
그녀는 감동적인 영화에 흥분되어 눈물을 흘렸다.
彼女は感動な映画に興奮して涙を流した。
경제적 이유로 분가를 미루는 젊은 부부도 많다.
経済な理由で分家を延期する若い夫婦も多い。
분가해서 자신의 가족을 이루는 것이 일반적이다.
分家して自分の家族を作ることが一般である。
비행기가 목적지에 도달했다.
飛行機が目地に到着した。
피터진 전투 끝에 결국 승자가 결정되었다.
激しい戦闘の末に最終な勝者が決まった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.