【目】の例文_41
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<目の韓国語例文>
겉보기에는 심플하지만 기능성이 높습니다.
見たはシンプルですが、機能性が高いです。
겉보기에도 진짜와 구별이 안 간다.
見たにも本物と見分けがつかない。
겉보기에는 친절하고 푸근한 사람인 것 같다.
見たは親切で和やかな人に見える。
그녀의 겉모습은 단순하면서도 매우 세련되어 있습니다.
彼女の見たはシンプルながら、非常に洗練されています。
그의 겉모습은 어딘가 풍격을 느끼게 해요.
彼の見たはどこか風格を感じさせます。
그의 겉모습은 당당하고 믿음직스러워요.
彼の見たは堂々としていて頼りがいがあります。
겉모습만으로 판단하기는 어려워요.
見ただけで判断するのは難しいです。
겉모습만 보고 내용물을 판단하지 말자.
見ただけで中身を判断しないようにしよう。
그의 겉모습은 변했지만 성격은 그대로야.
彼の見たは変わったけど、性格はそのままだ。
겉모습에 자신이 없으면 자기 평가도 떨어진다.
見たに自信がないと、自己評価も下がる。
겉모습만으로 판단하는 것은 좋지 않다.
見ただけで判断するのは良くない。
사람은 겉모습에 속기 쉽다.
人は見たに騙されやすい。
각각 겉모습은 물론 맛도 가격도 크게 달라요.
それぞれ見たはもちろん味も値段も大きく違います。
겉모양은 소박하지만 맛은 아주 맛있어요.
見たは素朴ですが、味はとてもおいしいです。
이 꽃병의 겉모양은 매우 우아합니다.
この花瓶の見たは非常にエレガントです。
그 호텔의 겉모양은 매우 모던합니다.
そのホテルの見たはとてもモダンです。
그 차의 겉모양은 스포티하고 멋있어요.
その車の見たはスポーティーでカッコいいです。
겉모양뿐만 아니라 실제 성능도 뛰어납니다.
見ただけでなく、実際の性能も優れています。
겉모양에 놀랐지만 내용물도 훌륭합니다.
見たで驚きましたが、中身も素晴らしいです。
이 시계의 겉모양은 매우 고급스럽습니다.
この時計の見たはとても高級感があります。
겉모양은 조금 낡았지만 기능은 최신입니다.
見たは少し古いですが、機能は最新です。
이 상품의 겉모양은 심플하고 고급스럽습니다.
この商品の見たはシンプルで上品です。
눈 앞에 있다.
の前にいる。
겉은 복잡하지만, 사용하기 편해요.
見たは複雑ですが使いやすいです
겉과 속이 차이가 거의 없어요.
見たと中身はほとんど変わりません。
가계부 항목을 늘렸어요.
家計簿の項を増やしました。
시간표에 새로운 과목이 추가되었습니다.
時間割に新しい科が追加されました。
아이들에게 예의범절을 가르치는 것은 부모의 몫입니다.
子どもたちに礼儀作法を教えるのは親の役です。
오늘은 24절기 가운데 스물세 번째 절기인 소한입니다.
今日は、24節気の中で23番の節気である小」です。
당초의 목적을 달성하다.
当初の的を達する。
악습의 박멸을 목표로 하고 있습니다.
悪習の撲滅を指しています。
그는 모든 목표를 달성하겠다고 공언했습니다.
彼は、すべての標を達成すると公言しました。
이 목표를 달성할 것을 공언합니다.
この標を達成することを公言いたします。
공언한 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다.
公言した標を達成するために努力します。
그는 자신의 목표를 공언했습니다.
彼は自分の標を公言いたしました。
경제 위기의 돌파구를 찾을 수 있을지의 귀추가 주목된다.
経済危機の突破口を見つけることができるかの成り行きが注されている。
비혼주의자 라이프 스타일이 주목받고 있습니다.
非婚主義者のライフスタイルが注されています。
그의 참신한 발상은 항상 주목받고 있습니다.
彼の斬新な発想は常に注されています。
참신한 스타일로 주목받고 있습니다.
斬新なスタイルで注を浴びています。
한눈에 반한 그녀에겐 이미 약혼자가 있었다.
惚れしたが彼女は既に婚約者がいた。
비혼이 증가하고 있는 현상에 주목하고 있습니다.
非婚が増えている現象に注しています。
풍채가 좋기 때문에 어디에 있든 주목을 받습니다.
風采が良いので、どこにいても注されます。
그 배우는 풍채가 좋아 눈길을 끕니다.
その俳優は風采が良く、を引きます。
따귀를 가볍게 맞고 눈을 떴어요.
横っ面を軽く叩かれてを覚ましました。
망막 손상은 눈에 강한 충격을 받았을 때 발생할 수 있습니다.
網膜の損傷は、に強い衝撃を受けた際に発生することがあります。
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다.
網膜の健康を維持するために、の保護が大切です。
망막 건강을 유지하기 위해서 눈 보호가 중요합니다.
網膜の健康を維持するために、の保護が大切です。
망막은 눈의 중요한 부분입니다.
網膜はの重要な部分です。
시세포는 눈 건강을 지키는 데 중요한 역할을 합니다.
視細胞は、の健康を守るために重要な役割を果たします。
시세포의 건강을 유지하기 위해서는 눈 보호가 중요합니다.
視細胞の健康を保つために、の保護が重要です。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (41/91)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.