<興の韓国語例文>
| ・ | 그는 처음 롤러코스터를 타는 것에 흥분해 있었다. |
| 彼は初めてのローラーコースターに乗ることに興奮していた。 | |
| ・ | 많은 사람들이 농구 선수권대회에 흥분하고 있었다. |
| 多くの人々がバスケットボールの選手権試合に興奮していました。 | |
| ・ | 너무 흥분해서 좀처럼 잘 수 없었다. |
| 興奮してなかなか眠れませんでした。 | |
| ・ | 그렇게 흥분하지 마세요. |
| そんなに興奮しないでください。 | |
| ・ | 남자들은 야한 동영상을 보면 흥분하는 법이다. |
| 男たちはいやらしい動画を見ると、興奮するものだ。 | |
| ・ | 이 이야기의 시작은 매우 흥미롭습니다. |
| この物語の始まりはとても興味深いです。 | |
| ・ | 그와 나는 관심사가 비슷하다. |
| 彼と私は興味のあることが似ている。 | |
| ・ | 부동산 업계는 신흥 시장과 성장 산업에도 주목하고 있습니다. |
| 不動産業界は、新興市場や成長産業にも注目しています。 | |
| ・ | 우주의 수수께끼에 관심을 갖고 행성 연구를 하고 있습니다. |
| 彼は宇宙の謎に興味を持ち、行星の研究をしています。 | |
| ・ | 관심 있는 친구들이 같이 모여 토론하고 방법을 공유하는 과정이 즐거웠다 |
| 興味のある友人たちが一緒に集まって討論し、方法を共有する過程が楽しかった。 | |
| ・ | 그녀의 불가사의한 능력에 모두가 관심을 가졌다. |
| 彼女の不可思議な能力には誰もが興味を持っている。 | |
| ・ | 반대로 그는 그 문제에 관심이 없는 것 같습니다. |
| 逆に、彼はその問題に興味がないようです。 | |
| ・ | 아직 믿지 않지만 점에 관심이 있다. |
| まだ信じていないけれど、占いに興味がある。 | |
| ・ | 그는 인문학 연구에 관심을 가지고 있습니다. |
| 彼は人文学の研究に興味を持っています。 | |
| ・ | 그는 미학에 관심이 있습니다. |
| 彼は美学に興味を持っています。 | |
| ・ | 그는 우주의 수수께끼를 탐구하기 위해 천문학에 관심을 가지고 있습니다. |
| 彼は宇宙の謎を探求するために天文学に興味を持っています。 | |
| ・ | 그녀는 독자적인 사업을 개발하는 데 관심이 있습니다. |
| 彼女は独自のビジネスを開発することに興味を持っています。 | |
| ・ | 이 건물은 이색적인 디자인으로 현지인들의 흥미를 끌었습니다. |
| この建物は異色のデザインで、地元の人々の興味を引きました。 | |
| ・ | 그는 이교도이면서 일본 문화에 관심을 가지고 있습니다. |
| 彼は異教徒でありながら、日本の文化に興味を持っています。 | |
| ・ | 참관한 수업은 흥미로웠다. |
| 参観した授業は興味深かった。 | |
| ・ | 피터 드러그의 책을 읽고 경영학에 흥미를 가지게 되었습니다. |
| ピーター・ドラッカーの本を読んで経営学に興味を持ちました。 | |
| ・ | 짐승의 행동을 관찰하는 것은 흥미롭다. |
| 獣の行動を観察するのは興味深い。 | |
| ・ | 이 영화는 인간의 심리를 관찰하는 흥미로운 이야기입니다. |
| この映画は、人間の心理を観察する興味深い物語です。 | |
| ・ | 그녀는 첫 임신에 흥분하고 있었다. |
| 彼女は初めての妊娠に興奮していた。 | |
| ・ | 나이가 들어도 계속 관심을 갖는 것이 장수의 비결입니다. |
| 年を取っても興味を持ち続けることが長生きの秘訣です。 | |
| ・ | 그는 서양인이며 고대 그리스 철학에 관심이 있습니다. |
| 彼は西洋人であり、古代ギリシャの哲学に興味を持っています。 | |
| ・ | 그는 서양인이며 고대 그리스 철학에 관심이 있습니다. |
| 彼は西洋人であり、古代ギリシャの哲学に興味を持っています。 | |
| ・ | 그는 서양인이면서 동양의 사고방식에도 관심을 가지고 있습니다. |
| 彼は西洋人でありながら、東洋の考え方にも興味を持っています。 | |
| ・ | 지역의 부흥에는 지역 사회 전체의 협력이 필요합니다. |
| 地域の復興には地域社会全体の協力が必要です。 | |
| ・ | 재해지의 경관을 부흥하기 위한 계획이 진행중입니다. |
| 被災地の景観を復興するための計画が進行中です。 | |
| ・ | 재해 지역의 경제를 부흥하기 위한 대처가 이루어지고 있습니다. |
| 被災地域の経済を復興するための取り組みが行われています。 | |
| ・ | 재해지는 부흥하기 위한 계획을 세우고 있습니다. |
| 被災地は復興するための計画を立てています。 | |
| ・ | 재해지의 주민은 하나가 되어 부흥에 임하고 있습니다. |
| 被災地の住民は一丸となって復興に取り組んでいます。 | |
| ・ | 재해지의 부흥에는 많은 자금이 필요합니다. |
| 被災地の復興には多くの資金が必要です。 | |
| ・ | 정부는 재해지의 부흥을 우선 과제로서 임하고 있습니다. |
| 政府は被災地の復興を優先課題として取り組んでいます。 | |
| ・ | 정부로부터의 지원에 의해, 재해지의 부흥이 진행되고 있습니다. |
| 政府からの支援により、被災地の復興が進んでいます。 | |
| ・ | 소설의 줄거리를 읽고 나서 등장인물에 관심을 가졌습니다. |
| 小説のあらすじを読んでから、登場人物に興味を持ちました。 | |
| ・ | 영화 예고편을 보고 줄거리에 관심을 가졌습니다. |
| 映画の予告編を見て、あらすじに興味を持ちました。 | |
| ・ | 그는 애니메이션 영화를 시청하며 어린아이처럼 흥분하고 있습니다. |
| 彼はアニメーション映画を視聴して、子供のように興奮しています。 | |
| ・ | 야구장에는 흥분이 감돌았다. |
| 野球場には興奮が漂っていた。 | |
| ・ | 세계 각국의 역사는 흥미롭습니다. |
| 世界各国の歴史は興味深いです。 | |
| ・ | 그는 흥분을 억제하고 평정을 유지했다. |
| 彼は興奮を抑えて、平静を保った。 | |
| ・ | 재해 폐기물 처리는 피해지의 복구와 부흥에 있어서 큰 과제입니다. |
| 災害廃棄物の処理は被災地の復旧・復興にとって大きな課題となりました。 | |
| ・ | 영화의 흥행 실패 여부는 감독의 연출 능력이 좌지우지한다. |
| 映画の興行が失敗するかどうかは、監督の演出能力に左右される。 | |
| ・ | 아이들은 박물관에서 공룡 화석을 보고 흥분했어요. |
| 子供たちは博物館で恐竜の化石を見て興奮しました。 | |
| ・ | 문신을 보고 그의 과거에 관심을 가졌다. |
| 入れ墨を見て、彼の過去に興味を持った。 | |
| ・ | 그는 귓속말로 "저 사람, 너한테 관심이 있는 것 같아"라고 알려줬다. |
| 彼は耳打ちして、「あの人、君に興味があるみたいだよ」と教えてくれた。 | |
| ・ | 그의 기질은 탐구심이 왕성해서 항상 새로운 것을 배우는 데 관심이 있다. |
| 彼の気質は探究心旺盛で、常に新しいことを学ぶことに興味を持っている。 | |
| ・ | 농지를 사서 야채를 키우는 것에 관심을 가지고 있어요. |
| 農地を買って、野菜を育てることに興味を持っています。 | |
| ・ | 그 영화의 개봉일이 다가오고 있어 팬들은 흥분하고 있습니다. |
| その映画の公開日が迫っており、ファンは興奮している。 |
