<術の韓国語例文>
| ・ | 그는 새 학술서를 도서관에서 빌렸다. |
| 彼は新しい学術書を図書館で借りた。 | |
| ・ | 대표단이 신기술을 도입하기 위해 협상했다. |
| 代表団が新技術を導入するために交渉した。 | |
| ・ | 전라 회화가 미술전에서 인기였다. |
| 全裸の絵画が美術展で人気だった。 | |
| ・ | 적외선 기술은 리모컨 이외에도 많은 분야에서 사용됩니다. |
| 赤外線技術は、リモコン以外にも多くの分野で使用されます。 | |
| ・ | 적외선 기술은 온도 측정에 이용됩니다. |
| 赤外線技術は、温度測定に利用されます。 | |
| ・ | 차단기 교체에는 전문 기술자가 필요합니다. |
| 遮断器の交換には専門の技術者が必要です。 | |
| ・ | 누전 수리에는 전문 기술자가 필요합니다. |
| 漏電の修理には、専門の技術者が必要です。 | |
| ・ | 잡기 기술이 향상되고 있습니다. |
| 雑技の技術が向上しています。 | |
| ・ | 무인 점포에는 최신 기술이 사용되고 있다. |
| 無人店舗には最新の技術が使われている。 | |
| ・ | 기술과 전통이 공존하는 제품을 개발했습니다. |
| 技術と伝統が共存する製品を開発しました。 | |
| ・ | 기술 유출을 노리고 공모하는 그룹이 존재했다. |
| 技術の流出を狙って共謀するグループが存在した。 | |
| ・ | 예술 단체가 작품을 공모하는 전람회를 개최합니다. |
| 芸術団体が作品を公募する展覧会を開催します。 | |
| ・ | 예술제에서 작품을 공모하게 되었습니다. |
| 芸術祭で作品を公募することになりました。 | |
| ・ | 국방비의 일부가 새로운 기술 개발에 사용됩니다. |
| 国防費の一部が新しい技術開発に充てられます。 | |
| ・ | 국방을 위해 최신 기술을 도입했습니다. |
| 国防のために最新の技術を導入しました。 | |
| ・ | 더빙 기술이 진화하고 있다. |
| 吹き替えの技術が進化している。 | |
| ・ | 화성 탐사에는 많은 기술이 필요하다. |
| 火星探査には多くの技術が必要だ。 | |
| ・ | 근대 5종에서는 승마가 중요한 역할을 합니다. |
| 近代五種では、馬術が重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 근대 5종의 선수는 체력과 기술이 요구됩니다. |
| 近代五種の選手は体力と技術が要求されます。 | |
| ・ | 근대 5종의 5종류는 승마, 수영, 펜싱, 사격, 크로스컨트리를 말합니다. |
| 近代五種の5種類とは、馬術・水泳・フェンシング・射撃・クロスカントリーを指します。 | |
| ・ | 미술관을 한 바퀴 도는 데 2시간 걸렸어요. |
| 美術館を一周するのに2時間かかりました。 | |
| ・ | 그들은 지역 예술 단체와 제휴하여 문화 행사를 개최합니다. |
| 彼らは地元の芸術団体と提携して文化イベントを開催します。 | |
| ・ | 올봄에 근처 미술관을 방문할 예정입니다. |
| 今年の春に近くの美術館を訪れる予定です。 | |
| ・ | 편도선 수술 후에는 식사에 주의가 필요하다. |
| 扁桃腺の手術後は、食事に注意が必要だ。 | |
| ・ | 담낭 수술 후 재활 치료가 필요할 수 있다. |
| 胆嚢の手術後、リハビリが必要になる場合がある。 | |
| ・ | 담낭에 생긴 결석을 제거하기 위한 수술이 진행됐다. |
| 胆嚢にできた結石を取り除くための手術が行われた。 | |
| ・ | 담낭 수술 후에는 식사를 조심할 필요가 있다. |
| 胆嚢の手術後は、食事に気をつける必要がある。 | |
| ・ | 담낭 수술을 받게 되었다. |
| 胆嚢の手術を受けることになった。 | |
| ・ | 그녀의 인대가 끊어져서 수술이 필요해졌다. |
| 彼女の靭帯が切れて、手術が必要になった。 | |
| ・ | 운동선수는 인대에 주의가 필요하다. |
| 膝の靭帯を手術で修復した。 | |
| ・ | 팀원들이 경기 후 전술에 대해 다투고 있었다. |
| チームのメンバーが試合後の戦術について言い争っていた。 | |
| ・ | 첩보기관은 최신 기술을 구사하고 있다. |
| 諜報機関は最新の技術を駆使している。 | |
| ・ | 그는 스파이 기술을 구사하여 정보를 훔쳤다. |
| 彼はスパイ技術を駆使して情報を盗んだ。 | |
| ・ | 그녀는 예술에 몰두하여 작품을 제작하고 있습니다. |
| 彼女は芸術に打ち込み、作品を制作しています。 | |
| ・ | 제품의 품질을 개선하기 위해 새로운 기술을 채택했습니다. |
| 製品の品質を改善するために新しい技術を採用しました。 | |
| ・ | 농업 기술이 개량되어 수확량이 향상되었습니다. |
| 農業技術が改良され、収穫量が向上しました。 | |
| ・ | 새로운 기술을 도입하여 제품을 개량했습니다. |
| 新しい技術を取り入れて、製品を改良しました。 | |
| ・ | 이 양조장에서는 특별한 기술로 술을 빚습니다. |
| この酒蔵では、特別な技術で酒を醸しています。 | |
| ・ | 이 양조장은 전통적인 기술로 술을 빚습니다. |
| この酒蔵は伝統的な技術で酒を醸しています。 | |
| ・ | 종교예술은 예술의 형식으로 빚은 성서다. |
| 宗教芸術は芸術の形式で作った聖書だ。 | |
| ・ | 가이드북에 실려 있던 미술관을 방문했습니다. |
| ガイドブックに載っていた美術館を訪れました。 | |
| ・ | 미술관 안내소에서 음성 가이드를 빌렸어요. |
| 美術館の案内所で音声ガイドを借りました。 | |
| ・ | 남자친구를 미술관에 데리고 간다. |
| 彼氏を美術館に連れて行く。 | |
| ・ | 사진 편집 기술을 학습한다. |
| 写真編集の技術を学習する。 | |
| ・ | 기술 혁신으로 제조 시간이 격감했다. |
| 技術革新で製造時間が激減した。 | |
| ・ | 기술 혁신의 선두에 섰다. |
| 技術イノベーションの先頭に立った。 | |
| ・ | 기술 혁신에 의해 새로운 상품이 앞으로 계속해서 나오게 될 것이다. |
| 技術革新によって、新しい商品がこれから続々と生まれてくるだろう。 | |
| ・ | 학술 논문을 온라인으로 열람하다. |
| 学術論文をオンラインで閲覧する。 | |
| ・ | 코치가 경기를 감독함으로써 팀의 전술이 결정된다. |
| コーチが試合を監督することで、チームの戦術が決まる。 | |
| ・ | 중세 예술작품에는 종교적 주제가 많았다. |
| 中世の芸術作品には、宗教的なテーマが多かった。 |
