【表】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<表の韓国語例文>
표면적을 구하다.
面積を求める。
입체물의 표면 면적의 합계를 표면적이라고 부른다.
立体物の面の面積の合計を面積と呼ぶ。
본인이 공표하지 않는 한, 익명성이 확보되고 있습니다.
本人が公しない限りは、匿名性が確保されています。
대표이사의 부정행위가 윤리나 컴플라이언스에 저촉한다.
取締役の不正行為が倫理やコンプライアンスに抵触する。
대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다.
取締役は任期が満了すると退任することになる。
일본 정부가 새로운 연호 레이와를 발표했다.
日本政府が新たな元号「令和」を発した。
이곳은 서울을 대표하는 역사적 건조물 중 하나입니다.
ここはソウルを代する歴史的建造物のひとつです
어제 뮤지컬 '지킬박사와 하이드'의 제작 발표회가 열렸습니다.
昨日、ミュージカル「ジキルとハイド」の制作発会が行われました。
지진의 규모는 매그니튜드로 표시된다.
地震の規模はマグニチュードでされる。
판다는 국기와 국가처럼 중국을 대표하는 하나의 상징이다.
パンダは、国旗や国歌のように中国を代するひとつの象徴である。
손짓 발짓이나 표정으로부터 거짓말을 간파하다.
身振り手振りや情からウソを見抜く。
원안을 사전에 공표해 주민 여러분으로부터 의견을 여쭈겠습니다.
原案を事前に公し,住民の皆さんからご意見をうかがいます。
가상통화 규제의 법률 초안을 공표했습니다.
仮想通貨規制の法律の草案を公しました。
시는 대기 오염 방지 조례의 조안을 발표했다.
市は大気汚染防止条例」の草案を発した。
시각표는 비행기의 시각 변경에 맞춰 변경됩니다.
時刻は飛行機の時刻変更に合わせて変更になります。
일반적으로 결승전 종료 후에는 시상식과 폐회식이 열리는 경우가 많다.
一般的に決勝戦終了後には、彰式並びに閉会式が行われることが多い。
기자회견을 통해 결혼을 전격 발표했다.
記者会見を通して結婚を電撃発した
일람표는 한눈에 알 수 있도록 작성한 표입니다.
一覧とは、一目でわかるように作成したです。
현재 표시하고 있는 페이지를 인쇄하다.
現在示しているページを印刷する。
합격자에게는 합격 발표일에 합격 통지서 및 입학 절차 서류를 발송합니다.
合格者には合格発日に合格通知書および入学手続書類を発送します。
점선은 선을 표현하기 위해서 일정 간격으로 점을 표시해 놓은 것이다.
点線は、線を現するために一定間隔で点を示したものである
등기부에는 그 집이나 토지가 누구의 것인지를 표시하는 명의가 적혀 있는 란이 있습니다.
登記簿には、その家や土地が誰のものかす名義が書かれる欄があります。
응모 원고는 미발표 작품에 한정합니다.
応募原稿は、未発作品に限ります。
손익 계산서는 회사의 업적을 보여주는 재무제표입니다.
損益計算書は、会社の業績を示す財務諸です。
우유를 데우면 표면에 얇은 막이 생긴다.
牛乳をあたためたら、面に薄い膜ができる。
이모티콘은 언어 표현력을 퇴보시킨다는 일부의 비판이 있다.
顔文字、言語の現力を衰えさせるという一部の批判もある。
문자 메시지를 주고 받을 때 사용하는 이모티콘은 감정을 표현하는 또 하나의 언어로 자리 잡았다.
文字メールをやりとりするとき使われる顔文字は、感情をすもう一つの言語として定着した。
예금 금리는 세금 공제 전의 연이율로 표시하고 있습니다.
預金金利は税引前の年利率で示しています。
기상대는 올해 첫눈이 관측되었다고 발표했다.
気象台は、今季の初雪が観測されたと発した。
지금껏 관측된 가운데 가장 오래된 은하를 망원경을 이용해 발견했다고 발표했다.
これまで観測された中でもっとも古い銀河を望遠鏡を用いて発見したと発した。
페이지뷰는 웹사이트 내의 특정 페이지가 열린 횟를 나타낸다.
ページビューは、ウェブサイト内の特定のページが開かれた回数をす。
대표이사를 주주총회에서 선임하다.
理事を株式総会で選任する。
클럽은 감독을 성적 부진에 의해 해임했다고 발표했다.
クラブは監督を成績不振により解任したと発した。
그것은 자연계의 법칙을 넘어 이론적으로 설명할 수 없는 신비적인 초자연적인 현상이다.
それは自然界の法則をこえた、理論的に説明のつかない神秘的な超自然的れである。
근육 단련은 계속하는 것에서 효과가 나타납니다.
筋トレは続けることで効果がれます。
식품의 원재료표시란에 식자재명과 식품첨가물명을 구별해서 표시하는 규정이 시작되었다.
食品の原材料示欄で、食材名と食品添加物名を区別して示するルールが始まっている。
방대한 현실 세계를 겨우 몇 쪽의 신문 지면에 다 담을 수 없다.
膨大な現実の世界をわずか数ページの新聞の紙面にすべてすことの出来ない。
표면에 부착되어 있는 방사선 물질을 측정하는 경우에는 방사선 측정기를 사용합니다.
面に着いている放射性物質を測定する場合には、放射線測定器を使います。
경도는 위도와 함께 지구상의 위치를 표시하는 좌표의 하나다.
経度は、緯度とともに地球上の位置をす座標の一である。
위선과 경선에 의해 지구상의 위치를 숫자로 표시할 수 있습니다.
緯線と経線によって、地球上の位置を数字ですことができます。
지금부터 시합에 나가는 그의 표정에는 자신이 넘쳐 있다.
これから試合に向かう彼の情には、自信が満ち溢れていた。
건물의 면적을 표시하기 위해 평방미터가 자주 사용됩니다.
建物の面積をすのに「㎡」がよく使用されています。
비유 표현은 일상 속에서 다양한 시추에이션에서 사용되고 있습니다.
比喩現は日常の中でも様々なシチュエーションで用いられています。
아이들은 문자를 읽기 시작하기 전부터 그림책을 펴고 그림을 보며 그 내용을 언어로 표현하기 시작합니다.
子どもは文字を読み始める前から, 絵本を開き, 絵を見てその内容を言語で現し始める。
물의를 일으킨 대표의 사퇴 여부가 논란이 되고 있다.
物議を醸した代の辞退可否が論難になっている。
매출 일람표 중에 특정 상품의 매출만 합계하고 싶다.
売上一覧の中で、特定の商品の売上だけを合計したい。
가야금의 소리는 슬픈 느낌을 잘 표현한다.
伽倻琴の音は悲しい感情をよく現する。
거문고는 감정을 간접적으로 표현한다.
コムンゴは感情を間接的に現する。
한국을 상징하는 대표 축제로 자리매김할 것이다.
韓国を象徴する代祭りとして定着するだろう。
작성한 표가 보기 어렵다고 했다.
作成したが見にくいと言われた。
[<] 51 52 53 54 55  (54/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.