【路】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<路の韓国語例文>
홍해는 선박들에게 중요한 항로를 제공합니다.
紅海は船舶にとって重要な航を提供しています。
홍해는 고대 무역로로도 중요했습니다.
紅海は古代の貿易としても重要でした。
읍내를 운행하고 있는 버스 노선 정보를 게재하고 있습니다.
町内を運行しているバス線情報を掲載しています。
고라니는 야행성이라 밤에 도로를 횡단하는 경우가 있다.
キバノロは夜行性のため、夜間に道を横断することがある。
그의 은신처에는 아무도 모르는 비밀 통로가 있다.
彼の隠れ家には、誰も知らない秘密の通がある。
노선도에는 운행 시간과 요금도 기재되어 있어요.
線図には、運行時間や運賃も記載されています。
새로운 버스 노선이 추가되어 노선도에 반영될 예정입니다.
新しいバス線が追加されたので、線図に反映される予定です。
노선도를 사용하여 환승 방법을 확인했어요.
線図を使って、乗り換え方法を確認しました。
관광객에게는 노선도가 유용한 경우가 많아요.
観光客には線図が役立つことが多いです。
노선도에는 모든 정차역이 기재되어 있어요.
線図には、全ての停車駅が記載されています。
새로운 노선이 추가되어 노선도를 업데이트했어요.
新しい線が追加されたので、線図を更新しました。
노선도를 보고 어떤 노선이 목적지로 가는지 조사했어요.
線図を見て、どの線が目的地に行くか調べました。
역에 가기 전에 노선도를 확인해 두면 편리합니다.
駅に行く前に、線図を確認しておくと便利です。
정류장에 버스 노선도가 있어요.
停留所にバスの線図があります。
버스 정류장에 가면, 버스 번호마다 노선도가 그려져 있어요.
バスの停留所へ行けば、バスの番号毎の線図が書かれています。
홈페이지에 지하철 노선도를 게재하고 있습니다.
ホームページに地下鉄の線図を掲載しています。
지하철 노선도는 역에 있을 거예요.
地下鉄線図は駅にあると思います。
간선 도로의 이용자는 증가하고 있어, 향후 정비가 필요합니다.
幹線道の利用者は増加しており、今後の整備が必要です。
간선 도로를 따라 많은 물류 시설이 있어요.
幹線道沿いには多くの物流施設があります。
교통체증 해소를 위해 간선 도로의 개보수가 진행되고 있어요.
渋滞解消のために幹線道の改修が行われています。
간선 도로 근처에 새로운 쇼핑몰이 오픈합니다.
幹線道の近くに新しいショッピングモールがオープンします。
간선 도로 확장 계획이 발표되었어요.
幹線道の拡張計画が発表されました。
교통체증을 피하기 위해 간선 도로를 이용하는 것이 권장됩니다.
渋滞を避けるために、幹線道を利用することが推奨されています。
이 간선 도로는 주요 상업 지구를 지나갑니다.
この幹線道は主要な商業地区を通っています。
간선 도로의 정비가 진행되면 지역 교통이 개선됩니다.
幹線道の整備が進むことで、地域の交通が改善されます。
이 간선 도로를 이용하면 목적지까지 빨리 갈 수 있어요.
この幹線道を使えば、目的地まで早く行けます。
간선 도로는 도시 간 교통을 원활하게 하는 역할을 합니다.
幹線道は都市間の交通をスムーズにする役割を果たします。
우렁이는 논이나 수로, 호수 등에 생식하는 고둥이다.
タニシは田んぼや水、湖沼などに生息する巻き貝である。
고속도로에서 자동차 전복사고가 발생했다.
高速道で自動車転覆事故が発生した。
코로나19 장기화는 종로2가 상권 몰락을 가속화했다.
コロナ禍の長期化は鐘2街商圏の没落を加速させた。
수로에 덮개를 설치해 주었으면 합니다.
に蓋を設置して欲しいのです。
고속도로를 통과할 때 요금소에서 요금을 지불해야 합니다.
高速道を通過するとき、料金所で料金を支払う必要があります。
그 부랑자는 길거리에서 살고 있었다.
その浮浪者は上で暮らしていた。
구불구불한 도로를 지나면 아름다운 경치가 펼쳐집니다.
くねくね曲がる道を通ると、美しい景色が広がっています。
전선이 철도 선로 근처를 지나고 있습니다.
電線が鉄道線の近くを通っています。
선생님은 학생들의 진로 선택을 돕습니다.
先生は生徒たちの進選択をサポートします。
심야의 도로는 차가 적습니다.
深夜の道は車が少ないです。
비상계엄 선포 후, 주요 도로가 차단되었습니다.
非常戒厳宣言後、主要な道が封鎖されました。
종점에서 다른 노선으로 갈아탑니다.
終点で別の線に乗り換えます。
이 도로는 공사 중이니까 다른 길로 우회해 주세요.
この道が工事中なので、他の道を使ってください。
폭우로 도로가 무너져서 우회로를 사용해야 했어요.
大雨で道が崩れたので、迂回を使わなければなりませんでした。
도로 한쪽에는 차도가 있고, 다른 쪽에는 보도가 있어요.
の片側には車道、もう片側には歩道があります。
그 도로는 차도와 보도가 확실히 나눠져 있어요.
あの道は車道と歩道がしっかり分かれています。
고속도로 요금 인상에 대해 찬반양론이 계속되고 있다.
高速道の料金引き上げについて賛否両論が続いている。
그녀는 벼락거지가 되어 집도 없이 거리에서 살아야 했어요.
彼女は突然貧乏になり、家もなく上で暮らさなければなりませんでした。
형님이 진로 상담을 해줬어.
兄貴が進相談に乗ってくれた。
멘토의 조언 덕분에 진로를 결정할 수 있었어.
メンターの助言のおかげで進を決めることができた。
집 양측에 도로가 있어요.
家の両側に道があります。
비로 노면이 미끄러워서 발을 접질렀어요.
雨で面が滑って足を挫いた。
초대형 비행기가 활주로를 이륙했습니다.
超大型の飛行機が滑走を離陸しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.