【運】の例文_38
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<運の韓国語例文>
나는 매일 저녁 1시간씩 운동을 합니다.
私は毎日、夕方1時間ずつ動をします。
운동 중 사고를 방지하기 위해, 준비 운동과 정리 운동을 반드시 합시다.
動中の事故を予防するため,準備動と整理動を必ず行いましょう。
밤에 운동할 경우, 식사는 어떻게 하면 좋을까요?
夜に動する場合、食事はどうすればよいのでしょうか。
저혈압인 사람들은 운동하는 것이 좋아요.
低血圧の人々は動するのが良いです。
전 운동하는 것이 중요하다고 생각해요.
私は動することは大切だと思います。
전 운동하는 걸 싫어해요.
私は、動することが嫌いです。
전 운동하는 걸 좋아해요.
私は動するのが好きです。
매주 두 번 짐에서 운동하고 있어요.
毎週2回ジムで動しています。
운동하면 금방 숨이 차요.
動するとすぐに息切れします。
일주일에 몇 번 운동해요?
1週間に何回、動しますか?
운전할 줄 아시면 저 좀 가르쳐 주세요.
転ができるなら私に教えてください。
난폭 운전으로 과태료 물었다.
乱暴転で罰金を科された。
운전하는 차는 어느새 작은 길로 들어서고 있었다.
転する車はいつの間にか小さな道に入り込んでいた。
운전 중에 접촉 사고가 일어났다.
転中に接触事故が起きた。
좋은 걸 싸게 샀으니 발품 판 보람이 있네요.
いいものを安く買ったから直接足をんだかいがありますね。
술 마시다 막차 끊기면 대리운전을 부른다.
酒を飲んで終電を逃したら、転代行を呼ぶ。
대리 부르면 돼.
転代行を呼べばいい。
대리를 부르다.
転代行を呼ぶ。
대리운전 부를까요?
代行転を頼みましょうか。
몸이 뻣뻣해서 운동을 시작했어요.
体がかたいので動を始めました。
복부 비만의 원인은 잘못된 식습관과 적은 운동량 때문이다.
腹部肥満の原因は、誤った食習慣と少ない動量のためである。
활발한 운동을 하루 30분 이상 계속하면 지방간이 개선된다고 한다.
活発な動を1日に30分以上続けると脂肪肝が改善するという。
운동회 때 계주 선수로 나선 적이 있다.
動会の時、リレー選手として出たことがある。
수영은 계절에 상관없이 즐길 수 있는 운동이에요.
水泳は季節にかかわらず楽しめる動です。
지금 운전 중이라 전화를 받을 수 없습니다.
今、転中なので電話に出られません。
사주팔자란 '생년월일시로 사람의 운명을 가늠하는 것'입니다.
四柱推命とは「生年月日時で人の命を推し測るもの」です。
헛걸음인줄 알면서 몇 번이나 시청에 발걸음을 했다.
無駄足とは知りながら、何度も市役所に足をんだ。
헛걸음을 하다.
無駄足をする。無駄足をぶ。
저는 운전을 할 수 없어요.
私は転ができません。
설날과 이튿날 서울 지하철과 버스는 오전 3시까지 운행한다.
旧正月と翌日、地下鉄やバスは翌日午前2時まで行する。
때로는 한 권의 책이 사람의 운명까지 바꿉니다.
たまには1冊の本が人の命まで変えます。
동맥혈은 산소를 각 조직으로 운반하는 혈액이기 때문에 선홍색을 띠고 있습니다.
動脈血は酸素を各組織へぶ血液なので、鮮紅色をしています。
적혈구는 헤모글로빈을 함유하고 있으며 산소를 운반한다.
赤血球はヘモグロビンを含み、酸素を搬する。
구글이 운영하는 유튜브가 공룡 플랫폼으로 자리 잡았다.
Googleが営するYouTubeが共通プラットフォームとして定着した。
베네치아 운하가 다시 가물었다.
ベネチアの河がまた干上がった。
연기 미립자도 열운동을 하고 있어요.
煙の微粒子も熱動をしていますよ。
열을 가진 모든 물질은 열운동을 합니다.
熱を持つ全ての物質は熱動します。
신경이 쓰여서 운전에 집중할 수 없었어요.
気になって転に集中できませんでした。
운동회 달리기에서 꼴찌는 웃어넘길 수 있다.
動会のかけっこでは、ビリは笑って済ませられる。
운전 중 졸아버리고 말았습니다.
転中、居眠りしてしまいました。
휴가 때는 여행가기도 하고 운동하기도 해요.
休暇の時は旅行に行ったり動したりします
개의 운동 부족이나 스트레스 해소를 위해서도 뜰은 도움이 되는 공간입니다.
犬の動不足やストレスを解消するためにも、庭は役に立つ空間です。
앞날에 어떤 운명이 기다리고 있는지 예측하기 어렵다.
前途にはどんな命が待ち構えているのか予測しがたい。
운전면허를 따고 싶지만 바쁘면 미루게 돼요.
転免許を取りたいけど忙しいと後回しになりますよ。
다이어트 같은 거 필요 없어. 매일 꾸준히 운동하면 살은 저절로 빠질 거야.
ダイエットなんか要らないよ。毎日地道に動すれば勝手に痩せるよ。
다행히도 단풍이 절정이었습니다.
にも紅葉の真っ最中でした。
다행히도 날씨가 맑아졌다.
よく天気が晴れました。
살이 많이 쪄서 오늘부터 운동하기로 했어요.
太りすぎたので今日から動することにしました。
경운기는 논이나 밭을 갈기 위해 사용되는 전용 농기계입니다.
機は、田んぼや畑を耕すために用いられる専用の農業機械です。
작가의 운명은 처녀작에 의해 결정된다.
作家の命は、処女作によって決定される。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/48)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.