【集】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<集の韓国語例文>
기존 사업에 역량을 좀 더 집중할 필요가 있다.
既存の事業に力をより中する必要がある。
모든 역량을 집중하다.
すべての力量を中する。
2주에 한 번 모임이 있어요.
二週間に一度まりがあります。
친구들이랑 카페에 모여서 서로 취미에 대한 얘기를 나눴어요.
友達とカフェへまって互いに趣味について話を交わしました。
아내는 만삭 화보를 찍기 위해 다이어트를 하려고 한다.
妻は臨月写真を撮るためにダイエットをしようとする。
태풍과 집중호우로 물 폭탄을 맞았다.
台風と中豪雨で凄まじい量の雨にあった。
이 지역은 집중 호우가 있을 때마다 물난리가 나고 있다.
この地域は中豪雨のたびに洪水騒ぎを起こしている。
사장님이 중요한 얘기를 한다기에 모두 모였어요.
社長が大事な話をするというので皆まりました。
생일날에는 아침에 가족이 모여서 식사를 합니다.
誕生日には朝、家族がまって食事をします。
이달 중순에 모임이 있습니다.
今月の中旬にまりがあります。
매월 넷째 주 금요일에 열리는 지역 집회에는 반드시 참석하고 있습니다.
毎月第4金曜日に開かれる地域の会には必ず出席しています。
관심사가 비슷한 사람들이 모여서 서로 독려하고 있다.
関心事が似ている人たちがまって、お互い励まし合っている。
대통령은 정부와 민간이 함께 힘을 모을 것을 독려했다.
大統領は政府と民間が共に力をめることを促した。
생일에 조촐하게 가족끼리 모여서 식사했어요.
誕生日にこじんまりと家族でまって、食事しました。
외가 쪽이 식구가 많아서 다 모이면 시끌벅적해요.
母方の家族が多くて、みんなまるとにぎやかですよ。
삼엄한 경계 분위기에도 불구하고 집회는 별일 없이 끝났다.
物々しい警戒の雰囲気にかかわらず、会はことなく終った。
모임에 부디 참석하여 주시길 바랍니다.
まりにぜひ参席くださいますようお願います。
돈 좀 있는 사람들은 죄다 강남으로 몰려들었다.
お金を持っていたい人々はみんな、江南にまった。
학생이 학습에 집중하려면, 스마트폰 사용 시간을 줄여야 한다.
学生が学習に中するならば、スマホの使用時間を減らすべきだ。
목표에 너무 집중해서 주위에 대한 배려를 잊기 쉽습니다.
目標に中しすぎて、周囲への気遣いを忘れがちです。
좀처럼 집중하는 게 어렵다.
なかなか中することが難しい。
일에만 집중하자.
仕事にだけ中しよう。
이야기에 집중할 수 없었다.
話に中することができなかった。
재미있으면 자연히 집중하게 된다.
面白ければ、自然に中するようになる。
집중하지 못하는 원인을 모르겠다.
中できない原因がわからない。
시험 전이니까 공부에 집중해야 한다.
試験前なので、勉強に中するべきだ。
질문이 집중하다.
質問が中する。
정신을 집중하다.
精神を中する。
공부에 집중하다.
勉強に中する。
어릴 때 그 창고에서 친구들과 모여 떠들며 놀았다.
かつてあの倉庫で、仲間とまって騒いでいた。
서스펜스 드라마는 어느 시대에도 변함없는 인기를 모은다.
サスペンスドラマは、いつの時代も変わらぬ人気をめる。
취재를 시작하자마자 수백 건의 제보가 모였다.
取材を開始するとすぐ数百件の情報提供がまった。
여럿이 실력을 겨루는 대회입니다.
複数の人がまって実力の優劣を競う大会です。
그 사람은 모임에 오지도 않은 데다 연락조차 하지 않았어요.
彼はまりに来なかった上に、連絡さえしませんでいた。
본교 2학년생이 수학여행 장소에서 집단 식중독과 같은 증상을 보이고 있다.
本校2年生が修学旅行先で、団食中毒のような症状をみせている。
신경이 쓰여서 운전에 집중할 수 없었어요.
気になって運転に中できませんでした。
심각해지는 해양 오염 문제에 관심이 쏠렸으면 한다.
深刻化する海洋汚染の問題に注目がまればと願っている。
아이들이 모여서 쫑알쫑알 수다를 떨고 있다.
子供たちがまってぺちゃくちゃおしゃべりしている。
일할 때 잡생각이 많아서 집중이 잘 안돼요.
仕事中に雑念が多くて中できません。
국가 권력이 한 기관에 집중되면 남용될 우려가 있다.
国の権力が一つの機関に中すると濫用されるおそれがある。
나는 윌리엄 셰익스피어 전집을 가지고 있어.
私はシェークスピア全を持っている。
범죄 집단의 연회에 출석해 돈을 받은 연예인들이 근신 처분을 받았다.
犯罪団の宴会に出席し金を受け取った芸人たちが謹慎処分を受けた
이런 가운데 주목받고 있는 것이 '클라우드형 스토리지 서비스'입니다.
こうした中で注目をめているのが、「クラウド型ストレージサービス」です。
중환자실에는 의료진이 상주하고 있습니다.
中治療室には医療スタッフが常駐しています。
상설 견본 시장에 출전하는 기업이 많기 때문에 많은 사람들이 모입니다.
常設見本市に出展する企業が多いため、多くの人々がまります。
시는 프로그램 교육을 무상으로 협력해 줄 사업자를 모집하고 있다.
市はプログラミング教育に無償で協力する事業者を募している。
상장으로 돈을 모으기 쉬워지는 장점이 있다.
上場で、お金をめやすいメリットがある。
상장함으로써 회사는 사업을 위한 돈을 모으기 쉬워집니다.
上場することで会社はビジネスのためのお金がめやすくなります。
법안 통과에는 관료집단과 이익단체의 반발을 극복해야 한다.
法案の成立には官僚団や利益団体の反発を乗り越えなければならない。
정치인이 이익단체를 위한 발언을 했기 때문에 비판을 모았습니다.
政治家が利益団体のための発言をしたため、批判をめました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/47)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.