<高いの韓国語例文>
| ・ | 패혈증은 뇌졸중이나 심근경색보다 사망률이 높다고 한다. |
| 敗血症は脳卒中や心筋梗塞より死亡率が高いとされる。 | |
| ・ | 파상풍은 선진국에서는 매우 드물지만 일단 발생하면 치사율이 높다. |
| 破傷風は、先進国ではまれであるが、いったん発症すると致死率が高い。 | |
| ・ | 그 병은 치사율이 매우 높다. |
| その病気は致死率が非常に高い。 | |
| ・ | 숙박비가 비싸다. |
| 宿泊費が高い。 | |
| ・ | 전화 요금이 너무 비싸요. |
| 電話料金がとても高いです。 | |
| ・ | 시외통화요금은 시내통화요금보다 4배 정도 더 비싸다. |
| 市外通話料金は市内通話料金より、4倍ほど高い。 | |
| ・ | 시외전화는 시내전화보다 비싸다. |
| 市外電話は市内電話より、高い。 | |
| ・ | 부장, 차장, 과장, 계장 순으로 지위가 높다. |
| 部長、次長、課長、係長の順に地位が高い。 | |
| ・ | 중소기업이 출자를 받는 것은 벽이 높습니다. |
| 中小企業が出資を受けるのはハードルが高いです。 | |
| ・ | 유니콘 기업이란, 기업 년수가 짧고 평가액이 높은 기업을 의미한다. |
| ユニコーン企業とは、起業年数が短く評価額が高い企業を意味する。 | |
| ・ | 사원에게 투자하고 있는 기업은 생산성이 높은 경향이 있다. |
| 社員に投資をしている企業は生産性が高い傾向がある。 | |
| ・ | 분양가가 높다. |
| 分譲価格が高い。 | |
| ・ | 오늘 남자친구와 프랑스 레스토랑에서 비싼 레드와인을 마셨다. |
| きょうはボーイフレンドと、フランスレストランで高いレッドワインを飲んだ。 | |
| ・ | 성급한 사람은 사업에 실패할 확률이 높다. |
| せっかちな人は事業で失敗する確率が高い。 | |
| ・ | 값은 조금 비싸지만 음식은 맛있어요. |
| 値段は少し高いですが、料理は美味しいです。 | |
| ・ | 서울 주택가격의 중간 값이 일본 도쿄보다 비싼 것으로 나타났다. |
| ソウルの住宅価格の中間値は、東京より高いことが分かった。 | |
| ・ | 질이 좋은 것은 가격이 비싸지만 오래갑니다. |
| 質がよいものは、値段が高いが長持ちします。 | |
| ・ | 가격이 비싼데 질이 나쁘면 곤란합니다. |
| 値段が高いのに、質が悪いのでは困ります。 | |
| ・ | 올바른 자세의 학생이 수업의 집중도도 높은 것으로 나타났다. |
| 正しい姿勢をとる学生が授業の集中度も高いことがわかった。 | |
| ・ | 파상품에 걸릴 경우에 사망할 가능성이 매우 높은 병입니다. |
| 破傷風は、かかった場合に亡くなる割合が非常に高い病気です。 | |
| ・ | 혈당치가 높은 상태가 계속 되면 전신의 혈관이 손상되어 다양한 합병증이 나타납니다. |
| 血糖値が高い状態が長く続くと、全身の血管が傷み、さまざまな合併症が出てきます。 | |
| ・ | 병원에서 진찰하는 질환으로 가장 빈도가 높은 것이 복통입니다. |
| 病院を受診する疾患として最も頻度が高いのが腹痛です。 | |
| ・ | 높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는 사람이 있다. |
| 高いところに登れば、高所恐怖症を感じる人もいる。 | |
| ・ | 높은 산에 오르면 필연적으로 따라오는 것이 고산병입니다. |
| 高い山に登れば必然的についてくるのが高山病です。 | |
| ・ | 바이러스 감염자 중 사망자의 비율인 치명률은 코로나가 독감보다 훨씬 높다. |
| ウイルス感染者に占める死者の割合を示す致命率は、コロナの方がインフルエンザよりはるかに高い。 | |
| ・ | 오미크론 변이가 델타 변이 보다 경증으로 갈 가능성이 높다. |
| オミクロン株はデルタ株より軽症になる可能性が高い。 | |
| ・ | 셈은 약하지만 감수성이 풍부하다. |
| 計算には弱いが感受性が高い。 | |
| ・ | 습도가 높다. |
| 湿度が高い。 | |
| ・ | 표고가 높을수록 공기가 가벼워져 그만큼 기압도 낮아집니다. |
| 標高が高いほど空気は軽くなり、それだけ気圧も低くなります。 | |
| ・ | 기압이 높다. |
| 気圧が高い。 | |
| ・ | 기압이 낮은 곳을 저기압, 기압이 높은 것을 고기압이라 한다. |
| 気圧が低いところを低気圧、気圧が高いところを高気圧という。 | |
| ・ | 미세먼지 농도가 높은 날에는 마스크를 쓰세요. |
| 微細ホコリの濃度が高い日にはマスクを着用してください。 | |
| ・ | 도시의 인구밀도는 농촌보다 훨씬 높다. |
| 都市の人口密度は農村よりずっと高い。 | |
| ・ | 인구밀도가 높다. |
| 人口密度が高い。 | |
| ・ | 최근엔 연애결혼보다 중매결혼 비율이 높다. |
| 最近には恋愛結婚より、お見合い結婚の比率が高い。 | |
| ・ | 저출산 관련 지표를 보면 임금소득이 높을수록 기혼자 비율도 올라갔다. |
| 少子化関連指標を見ると、賃金所得が高いほど既婚者比率も高かった。 | |
| ・ | 저출산 관련 지표를 보면 임금 소득이 높을수록 기혼자 비율도 올라갔다. |
| 少子化関連指標を見ると、賃金所得が高いほど既婚者比率も高かった。 | |
| ・ | 제주도에는 한국에서 가장 높은 한라산이 있어요. |
| 濟州島には韓国で一番高い漢拏山(ハルラサン)があります。 | |
| ・ | 한라산은 제주도에 있는 한국에서 제일 높은 산이다. |
| 漢拏山(ハルラサン)は、済州島にある韓国で一番高い山だ。 | |
| ・ | N 서울 타워에서는 시가지의 높은 곳으로부터 활기 있는 거리를 바라볼 수 있습니다. |
| Nソウルタワーでは、市街地の高いところから活気のある街を眺めることができます。 | |
| ・ | 비싸네요. 좀 깍아 주세요. |
| 高いですね。ちょっと負けてください。 | |
| ・ | 물건이 싸다느니 비싸다느니 하면서 가격을 흥정했다. |
| 品物が安いの高いのと言いながら値段を交渉した。 | |
| ・ | 돈이 별로 없어서 비싼 양주 대신 소주나 맥주를 자주 마셔요. |
| お金があまりなくて、高い洋酒より焼酎やビールをよく飲みます。 | |
| ・ | 오랑우탕은 생애의 대부분을 높은 나무 위에서 보낸다. |
| オランウータンは生涯のほとんどを高い木の上で過ごす。 | |
| ・ | 원숭이는 학습능력이 엄청 높은 동물입니다. |
| サルは学習能力が極めて高い動物です。 | |
| ・ | 에뮤는 아프리카 원산의 타조에 이어 세계에서 2번째로 키가 큰 조류입니다. |
| エミューは、アフリカ原産のダチョウについで世界で2番目に背の高い鳥類です。 | |
| ・ | 기린은 높은 나무의 잎을 먹으려고 목이 길어졌나요? |
| キリンは高い木の葉を食べようとして首が長くなったんですか。 | |
| ・ | 기린은 지상에서 가장 키가 큰 동물입니다. |
| キリンは地上でもっとも背が高い動物です。 | |
| ・ | 경제력이 높다. |
| 経済力が高い。 | |
| ・ | 검거율이 높다. |
| 検挙率が高い。 |
