【계속】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<계속の韓国語例文>
건조한 날이 계속되면 피부가 푸석푸석해 집니다.
乾燥した日が続くと、皮膚がカサカサしてきます。
반신욕을 계속함으로써 혈액순환이 좋아졌습니다.
半身浴を続けることで、血行が良くなりました。
반신욕을 계속하여 냉증이 개선되었습니다.
半身浴を続けることで、冷え性が改善されました。
구급차로 이동하는 동안 환자의 상태를 계속 확인했습니다.
救急車での移動中、患者の状態を常に確認しました。
흉추의 통증을 완화하기 위해 치료를 계속하고 있습니다.
胸椎の痛みを和らげるために、治療を続けています。
남편을 위해 내조를 계속하고 있어요.
夫のために内助を続けています。
로봇은 똑같은 작업을 계속 반복할 수 있다.
ロボットは、同じ作業を何度も繰り返し行うことができる。
영달을 위해 계속 열심히 일하고 있습니다.
栄達のために懸命に働き続けています。
도예가는 전통 공예 기술을 계속 지키고 있습니다.
陶芸家は伝統工芸の技を守り続けています。
그는 과학자로서 수십 년에 걸친 연구를 계속하고 있습니다.
彼は科学者として、数十年にわたる研究を続けています。
관절염 통증이 계속될 때는 의사의 진찰을 받아야 합니다.
関節炎の痛みが続くときは医師の診察を受けるべきです。
비오는 날에도 배달원은 일을 계속합니다.
雨の日も配達員は仕事を続けます。
원화 강세가 계속되면 한국의 수출 시장이 축소될 우려가 있습니다.
ウォン高が続くと、韓国の輸出市場が縮小する恐れがあります。
원화 강세가 계속되면 한국의 무역수지가 악화될 가능성이 있습니다.
ウォン高が続くと、韓国の貿易収支が悪化する可能性があります。
원고가 계속되어 수출 기업에 타격을 주고 있습니다.
ウォン高が続き、輸出企業に打撃を与えています。
문예 작품은 시대를 초월하여 계속 읽힌다.
文芸作品は時代を超えて読み継がれる。
그는 원고를 밤늦게까지 계속 썼다.
彼は原稿を夜遅くまで書き続けた。
그녀는 시집을 발간하기 위해 집필을 계속했다.
彼女は詩集を発刊するために執筆を続けた。
그는 과학책을 출간하기 위해 집필을 계속했다.
彼は科学書を出版するために執筆を続けた。
그는 아름다운 산문을 계속 쓰고 있다.
彼は美しい散文を書き続けている。
폭염이 계속되면 애완동물도 지쳐버린다.
猛暑が続くと、ペットもバテてしまう。
지난주부터 폭염이 계속 되고 있어요.
先週から猛暑が続いています。
그는 남모르게 도전을 계속하고 있었다.
彼は人知れず挑戦を続けていた。
남모르게 봉사활동을 계속하고 있었다.
人知れずボランティア活動を続けていた。
영단어 공부를 매일 밤 계속하고 있어요.
英単語の勉強を毎晩続けています。
친권은 자녀가 성년이 될 때까지 계속될 책임이다.
親権は、子供が成人するまで続く責任だ。
젊은 층의 자살은 심각한 상태가 계속되고 있다.
若年層の自殺は深刻な状態が続いている。
과전류 경고음이 계속 울렸다.
過電流の防止策を講じる。
과전류 경고음이 계속 울렸다.
過電流の警告音が鳴り続けた。
과전류가 계속되면 장치가 고장난다.
過電流が続くと、装置が故障する。
뚝심으로 계속 싸웠다.
くそ力で戦い続けた。
계속 사용한 스마트폰에 애착이 간다.
使い続けたスマホに愛着が沸く。
우리들은 인종 차별을 완전히 없애는 노력을 반드시 계속해야 한다.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行くべきだ。
인종 차별을 극복하려는 노력은 지금도 계속되고 있다.
人種差別を克服する努力は今も続いている。
이 시기는 습도가 낮고 건조한 날이 계속되고 있습니다.
この時期は湿度が低くて、乾燥した日が続いています。
야유하는 소리를 무시하고 그는 말을 계속했다.
やじる声を無視して彼は話し続けた。
재정난이 계속되면서 주민들의 부담이 증가하고 있습니다.
財政難が続く中、住民の負担が増加しています。
그는 계속 복수심을 불태웠다.
彼は復讐心を燃やし続けた。
그는 복수심을 품고 계속 싸웠다.
彼は復讐心を抱いて戦い続けた。
콧구멍에서 출혈이 계속되고 있다.
鼻穴からの出血が続いている。
머릿속에서 계속 고민하고 있어.
頭の中で悩み続けている。
이번 주 날씨는 맑은 날씨가 계속될 것 같아요.
今週の天気は晴れが続くようです。
발열 상태가 계속되면 탈수증에 빠지기 쉽습니다.
発熱の状態が続いて脱水症に陥りやすくなります。
무증상인 채로 바이러스를 계속 가지고 있는 케이스가 있다.
無症状のままウイルスを持ち続けるケースがある。
어젯밤부터 이명이 계속되고 있다.
昨晩から耳鳴りが続いている。
계속 소리를 질렀더니 목이 쉬었어요.
ずっと叫んでいたら、声がかれました。
계속 늘고 있는 무증상 감염자에 대한 경계를 강화하고 있습니다.
増え続ける無症状感染者への警戒が強まっています。
귀마개를 사용해 소음에도 아랑곳하지 않고 작업을 계속했다.
耳栓を使って、騒音を気にせず作業を続けた。
근육 트레이닝을 계속하면 몸이 단단해진다.
筋トレを続けると、体が引き締まる。
복근 운동을 계속하면 복부 근육이 단단해진다.
腹筋のエクササイズを続けることで、腹部の筋肉が引き締まる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.