<내동댕이치다の韓国語例文>
| ・ | 우클렐레를 치다. |
| ウクレレを弾く。 | |
| ・ | 감정의 물결로 마음이 요동치다. |
| 感情の波で心が揺れ動く。 | |
| ・ | 감정의 폭풍으로 마음이 요동치다. |
| 感情の嵐で心が揺れ動く。 | |
| ・ | 감정이 요동치다. |
| 感情が揺れ動く。 | |
| ・ | 파도로 보트가 요동치다. |
| 波でボートが揺れ動く。 | |
| ・ | 유가족에게 지원의 손길을 뻗치다. |
| 遺族に支援の手を差し伸べる。 | |
| ・ | 날갯짓 소리가 숲에 메아리치다. |
| 羽ばたきの音が森にこだまする。 | |
| ・ | 햇살이 비치다. |
| 日差しがさす。 | |
| ・ | 해가 비치다. |
| 日が照る。 | |
| ・ | 창문으로 태양이 비치다. |
| 窓から太陽が差す。 | |
| ・ | 좀비를 보고 쏜살같이 도망치다. |
| ゾンビを見て一目散に逃げる。 | |
| ・ | 석양이 해면에 비치다. |
| 夕日が海面に映る。 | |
| ・ | 돌고래 때가 물 위로 힘껏 솟구치다가 잠수했다. |
| イルカの群れが水の上に力強く跳ね上がって潜った。 | |
| ・ | 넘어져 무릎을 다치다. |
| 倒れて膝をけがする。 | |
| ・ | 무당벌레가 작은 날개를 펼치다. |
| てんとう虫が小さな羽を広げる。 | |
| ・ | 개똥벌레의 빛이 수면에 비치다. |
| 蛍の光が水面に映る。 | |
| ・ | 박자에 맞춰 손뼉을 치다. |
| 拍子に乗って手を叩く。 | |
| ・ | 부드러운 노랫소리가 마음에 사무치다. |
| 優しい歌声が心にしみる。 | |
| ・ | 기타를 치다. |
| ギターを弾く。 | |
| ・ | 피아노를 치다. |
| ピアノを弾く。 | |
| ・ | 간장을 치다. |
| しょうゆをかける。 | |
| ・ | 어망을 치다. |
| 漁網を張る。 | |
| ・ | 이 광고는 너무 화려하고 지나치다. |
| この広告は派手すぎてやりすぎだ。 | |
| ・ | 그의 농담은 가끔 지나치다. |
| 彼のジョークは時々やりすぎだ。 | |
| ・ | 그녀의 걱정이 과하고 지나치다. |
| 彼女の心配が過剰でやりすぎだ。 | |
| ・ | 그의 태도는 지나치다고 생각된다. |
| 彼の態度はやりすぎだと思われる。 | |
| ・ | 그의 행동은 지나치다고 느꼈다. |
| 彼の行動はやりすぎだと感じた。 | |
| ・ | 그의 요구는 지나치다고 생각된다. |
| 彼の要求はやりすぎだと思われる。 | |
| ・ | 그의 언행은 지나치다고 느낀다. |
| 彼の言動はやりすぎだと感じる。 | |
| ・ | 불성실한 태도를 고치다. |
| 不真面目な態度を改める。 | |
| ・ | 에어백은 생명을 지키기 위한 중요한 장치다. |
| エアバッグは命を守るための重要な装置だ。 | |
| ・ | 대히트를 치다. |
| 大ヒットする。 | |
| ・ | 인간관계로 지치다. |
| 人間関係で疲れる。 | |
| ・ | 인간관계에 지치다. |
| 人間関係に疲れる。 | |
| ・ | 욕조의 물이 흘러넘치다. |
| お風呂から水があふれだす。 | |
| ・ | 비가 창문에 탁탁 부딪치다. |
| 雨が窓にぱちぱちと当たる。 | |
| ・ | 이혼 흔적이 생활에 영향을 끼치다. |
| 離婚の跡が生活に影響する。 | |
| ・ | 프로젝트 중반에 팀이 똘똘 뭉치다. |
| プロジェクトの中盤でチームが一丸となる。 | |
| ・ | 기러기 떼가 석양에 비치다. |
| 雁の群れが夕日に映える。 | |
| ・ | 심사를 거치다. |
| 審査を経る。 | |
| ・ | 활력이 넘치다. |
| 活力があふれる。 | |
| ・ | 빛이 들이비치다. |
| 光が差し込む。 | |
| ・ | 세력을 펼치다. |
| 勢力を張る。 | |
| ・ | 인권은 인류의 보편적 가치다. |
| 人権は人類の普遍的価値だ。 | |
| ・ | 건반을 치다. |
| 鍵盤を弾く。 | |
| ・ | 허탕을 치다. |
| 無駄骨を折る。 | |
| ・ | 땀을 훔치다. |
| 汗をぬぐう。 | |
| ・ | 안타를 치다. |
| ヒットを打つ。 | |
| ・ | 홈런을 치다. |
| ホームランを打つ。 | |
| ・ | 스트라이크존에 들어 온 볼을 치다. |
| ストライクゾーンに入ったボールは打つ。 |
